Талисман валькирии (СИ) - Атлант Полина (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗
Следователь достал из папки лист бумаги с вопросами. Клео приготовилась, тяжело вздохнула и сделала пару глотков капучино.
— Расслабьтесь, в этом нет ничего страшного, просто отвечайте. Если бы у нас были записи видеокамеры наблюдения с трассы, где случилась авария, я не стал бы опять вас расспрашивать и причинять беспокойство. Но у нас есть только видео того, что произошло во дворе и внутри обсерватории. Итак, начните рассказывать с того момента, когда на вас напала стая.
— Эм. Ничего особенно не произошло. Когда появились волки, все ринулись внутрь, но там уже не было места, поэтому я и еще несколько человек оказались на улице.
Следователь отложил в сторону лист и скрестил руки на столе.
— Сейчас я задам вам самый тупой вопрос, зачем вы угнали чужую машину, если я лично отдал вам ключи от автомобиля Сигге? Если честно, меня ваш поступок привел в недоумение…
— Я не угоняла. Вернее, это была не я, а девушка, с которой мы пытались уехать из обсерватории и вызвать подмогу, она сказала, это ее автомобиль, — Клео возмутилась. Девушке не нравилось то, что ее могут обвинить в угоне чужого авто, никогда в своей жизни она не совершала ничего подобного.
— Подождите, сейчас посмотрю, кто владелец авто, мне кажется, это был… Да точно, документы на красный "Рено" принадлежат садовнику парка… — констатировал следователь.
— Я как раз хотела спросить про нее, она выжила, что с ней? — Клео совсем забыла узнать о голубоглазой незнакомке, которая пыталась ее спасти, и была рада, что мужчина напомнил об этом.
— Понятия не имею, о ком вы говорите. Вы мне написали, я тут же отправился к вам, но, когда добрался до обсерватории, было уже поздно. Авария произошла, мы нашли вас без сознания в лесу недалеко от трассы, вероятно, вы выбрались из авто, чтобы позвать на помощь. Я вообще удивился, как вы смогли выжить после такой аварии, автомобиль был перевернут и смят как…
— На камере все должно быть, она пришла с компанией парней, а потом, когда напали волки, мы остались с ней снаружи, и та девушка предложила бежать.
— Как она выглядела, помните?
— Да, высокая блондинка с голубыми глазами, длиной косой, в джинсовой куртке, кажется…
— Сейчас узнаем.
Следователь кому-то позвонил.
— Мне нужно видео вечеринки в обсерватории, фото блондинки в джинсовке. Просмотри всех гостей и принеси мне фото, это где-то в конце записи во дворе, она должна быть в компании парней. Как долго ждать? Что, а побыстрее нельзя?
Следователь положил трубку.
— Рассказывайте, что было дальше?
— А дальше мы поехали в сторону центра, на нас напали волки, они начали… таранить автомобиль… Одного мы раздавили, а другого… не помню, что было дальше… — Клео закрыла глаза, чтобы сконцентрироваться. — Потом я точно не могу сказать, были это видения или наяву… мне кажется, кто-то хотел меня или спасти, или похитить… да, меня тащили за руки в лес… Я видела эту девушку, она бежала за мной… потом все…
— Ну вот, а говорите, не помните, это многое объясняет. Авто таранили не волки, а ваши коллеги Сигге и Уве, возможно, вам показалось, что это волки. Там на шоссе возле леса довольно темно, да и у вас в крови обнаружили приличную дозу алкоголя — это усложнило работу спасателей.
Клео поразили его слова, она отказывалась верить в рассказ следователя.
Что?.. Сигге и Уве… но зачем?
— Не волнуйтесь, больше эти сумасшедшие не причинят вам зла. Они оба мертвы, Уве мы нашли под перевернутым авто, а Сигге в лесу, он упал на сук, — успокоил ее мужчина.
— Какой ужас, — это было еще большей фантастикой, чем оборотни, которых она видела тогда на дороге.
— Кстати, пока мы ждем фото девушки, чтобы объявить ее в розыск, я хочу вам кое-что отдать, — следователь достал из ящика записные книжки и протянул их Клео. — Вот, они принадлежали профессору Ларссону.
Девушка закрыла глаза, она не смогла сдержать слез, опустила голову и тихо заплакала. В голове снова возникло видение мертвого профессора с ужасным выражением лица, прошел месяц, а для нее все было как вчера.
— Мне очень жаль, что так все случилось… правда, — тихо сказал мужчина, он подал плачущей девушке салфетку.
Клео была уже не в силах совладать с собой. Одинссон закрыл папку, опрос был закончен, возможно, он понял, что девушка не сможет больше отвечать. Он молчал и ждал, пока она не успокоиться.
Немного погодя, в кабинет вошел коллега следователя.
— Мы распечатали фото всех блондинок с того вечера, нужно только опознать нужную, чтобы мы могли продолжить поиски, — молодой человек в очках положил фото на стол.
— Спасибо, можешь идти, я дам знать.
Молодой человек кивнул и вышел из кабинета.
— Я не хочу вас напрягать, но, может, вы соберетесь и опознаете девушку, обещаю, я вас потом сразу отвезу домой.
Клео кивнула, вытерла слезы и начала рассматривать фото, на которых узнала ту, что хотела ее спасти.
— Вот она.
Клео показала фото следователю, и мужчина внимательно вгляделся в лицо незнакомой девушки.
— Уверены на все сто процентов? — переспросил следователь, чтобы удостовериться, не ошибается ли она.
— Да уверена, я никогда ее не забуду…
— Ладно. Значит, нужно посетить Стокгольмский университет, — следователь встал. — Ну что ж, пожалуй, на этом пока все, надеюсь, мне больше не придется вас беспокоить.
Клео быстро поднялась со стула.
— Можно мне поехать с вами, может быть, я чем-то могу помочь? Я помню всех своих сокурсников. Вообще-то вечеринка была приватной, все, кто там находился, получили от госпожи Ларссон приглашения, посторонних туда не звали. Но кто эта девушка, я правда не помню, — сказала Клео и взяла свою сумку.
Мужчина надел пиджак.
— Ладно, заедем в университет, вы ведь действительно лучше там ориентируетесь, чем я, а потом я отвезу вас домой, — сказал Трой.
Они поспешно покинули прокуратуру и поехали в университет. Следователь продемонстрировал удостоверение, и они с Клео вошли внутрь. В университете как раз закончились лекции, и в коридорах было тихо.
— Итак, к кому можно обратиться, чтобы сразу это решить? — спросил следователь, растерянно оглядываясь по сторонам.
— Думаю, сначала нам нужно узнать, как зовут девушку и когда она училась, вы ведь имеете представление, сколько здесь студентов. Поэтому давайте сходим к самому старому наставнику, к профессору алгебры Исакссону, ему восемьдесят шесть лет, но мне, кажется, он помнит и знает всех учеников университета. Ну а потом зайдем к Ингрид, все-таки это она раздавала приглашения. Еще можно обратиться к секретарю архива, — предложила Клео.
— А сами вы не помните ее?
— Увы, лицо знакомое, но больше ничего сказать не могу. По крайней мере, со мной она не училась и с Сигге тоже, иначе я бы ее узнала. Пойдемте к профессору.
Клео и следователь поднялись на второй этаж. Миновав несколько коридоров, они остановились у дверей с табличкой, на которой была написана фамилия профессора.
— Как хорошо, что вы пошли со мной, без вас я бы точно заблудился в этих лабиринтах, — тихо прошептал следователь и постучал.
— Да-да, — раздался в ответ хорошо поставленный мужской голос.
Открыв дверь, они увидели худощавого старика в обычном черном костюме и в клетчатом галстуке. Он был почти лыс, на носу сидели круглые очки в черной пластиковой оправе.
— Добрый день, Одинссон, центральная прокуратора, — представился следователь, продемонстрировав удостоверение.
— Здравствуйте, следователь. Клео, рад тебя видеть в такой приятной компании.
— Добрый день, профессор, — поздоровалась девушка и присела на стул. Следователь остался стоять, его явно мучало нетерпение.
— А-а-а-а, Одинссон, где-то я уже слышал вашу фамилию, это вы расследуете дело на раскопках на Готланде? — поинтересовался учитель алгебры.
— Именно так, но сейчас я к вам пришел не из-за этого дела. Профессор, нам нужна помощь в поиске одной аспирантки, — следователь разложил на столе фотографии незнакомой девушки.