Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста Змея. Трепет (СИ) - Левкина Анна Вячеславовна (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Невеста Змея. Трепет (СИ) - Левкина Анна Вячеславовна (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста Змея. Трепет (СИ) - Левкина Анна Вячеславовна (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Он совершенно точно сумасшедший, а я и того хуже – глупая доверчивая дурочка. Правильно ли я поступаю, идя у него на поводу? Он слишком уж одержим мной и это совсем не нормально. И опасно для жизни. И что же я делаю, зная все это? Даю ему еще одну возможность мне понравиться. Ну не дура ли?

   Неожиданно дверь в домик снова распахнулась и перед моим лицом появился огромңый поднос с маленьким чайником и кучей сладостей.

   -- Завтрак в постель, –- улыбнулся Кирилл. - Кстати, чтобы это действительно было так, тебе неплохо бы в нее вернуться.

   Ну уж нет, действовать по его сценарию я не стану.

   -- Хорошо, -- сухо кивнула я и тут же добавила: -- Я в душ.

   Мне и в самом деле пора было привести себя в порядок: умыться, почистить зубы, расчесать волосы. А еще, хотелось переодеться, чтобы не ходить перед Кириллом в коротеньких шортиках и почти ничего не скрывающей маечке.

   Не дожидаясь ответных слов, я скрылаcь в душевой и сразу принялась приводить себя в порядок. Когда дыхание стало свежим, а волосы послушными локонами спадали на плечи, ненадолго вернулась в комнату и взяв с кушетки темно синее платье с расшитым лифом, снова исчезла за дверью. На переодевание у меня ушло не больше трех минут. Когда я вернулась в комнату, на прикроватном столике уже стояли две наполненные чаем чашки и легкий дымок красиво вился на фоне шоколадных стен. Кир все еще был без верха, словно ему так больше нравилось. Меня же такой его наряд слегка смущал, поэтому я тут же предложила:

   -- Душевая свободна. Можешь переодеться.

   -- Не сейчас, –- с самодовольной улыбкой отозвался Кир и его глаза засияли. - Мне нравится, как ты на меня смотришь, когда я раздет.

   Я едва не зарделась алой краской. Черт, он все же заметил, как я пялилась. Нужно держать себя в руках и не забывать, что у меня вроде как есть парень, в правдивость которого Кир правда все ещё не верит.

   Сев на краешек кровати, я взяла в руки чашку с чаем и сделала первый глоток.

   -- Ну и что у нас идет за чаепитием? Ты ведь распланировал весь день.

   -- По плану у нас рыбалка.

   -- Что?

   -- Мы будем ловить рыбу.

   -- На удочку?

   -- Нет. - В его глазах мелькнули озорные искорки. – Будем ловить ее по старинке – копьем.

   Я вспомнила, что видела вчера огороженную сетью часть реки и мне даже показалось, что в ней плещется рыба. Похоже, сейчас именно об этом месте и шла речь.

   -- Уверен,тебе понравится. Надеюсь ты надела купальник.

   Мне даже не требовалось кивать – бретельки купальника обвивали мою шею, слегка приподнимая горловину платья. Что ж, ңачало дня обещает быть по крайней мере необычным.

   Мы допили чай. Кир встал, поднял с пoла пакет с одеждой, который я даже не заметила и стал стягивать с себя брюки. Я спешно отвернулась, но даже затылком чувствовала, как он улыбается, наблюдая за мной.

   Плевать. Не стану я смотреть, как он переодевается. И без этого знаю, что тело его идеально и одного короткого взгляда на него будет достаточно, чтобы вспыхнуть неутолимым желанием.

   Наконец он переоделся,и мы вышли из домика. На улице было немного прохладно, что вполне естественно, учитывая, что на часах только начало шестого. Ни один из постояльцев турбазы еще даже не проснулся. Теплые лучи солнца едва пробирались сквозь тесно переплетенные между собой ветви деревьев, а вода и вовсе должна была быть безумно холодной.

   -- Надеюсь нам не придется лезть в реку, –- чуть поежившись, высказала я вслух свое опасение.

   -- Я бы не допустил, чтобы ты замерзла, -- отозвался Кир, уверенным шагом направляясь к большой сеточной ограде. Почти вплотную к ней примыкал широкий пирс. На нем все уже было готово для нашего отдыха: несколько острых копий, торчащих в специальном держателе в виде высокой вазы, большее синее ведро и сочок.

   Мы прошли по мосту и остановились у самого края.

   -- Я покажу, как нужно, –- предложил Кир.

   Он взял одно из копий, занес руку вверх и замер. Почти не шевелясь стоял около двух минут, а затем резко воткнул орудие ловли в воду. Тысяча мелких брызг поднялась вверх и осела на мост и наши с Кириллом ноги. Я невольно взвизгнула от холодного душа, а он обернулся и широко заулыбался:

   -- Говорил же, будет весело. -- Кир поднял копье вверх – оно оказалось пустым. –- Но есть риск остаться без обеда. Попробуй, мoжет у тебя выйдет лучше.

   Я взяла второе копье и подступила к краю. Повторяя действия Кирилла, занесла руку вверх и стала ждать,когда у поверхности воды мельқнет блестящая чешуя.

   Сонная крупная рыба вяло перемещалась в толще воды, но подниматься на поверхность и тем более подплывать к мосту, не спешила. Мне пришлось ждать куда больше времени и когда одна из обитателей замкнутого пространства все же подплыла поближе, спешно опустила свое копье в воду. Увы, моим уловом тоже стали лишь брызги. Я не ожидала, что копье окажется таким тяжелым – рука просто устала держать его навесу, поэтому я не совсем бросала, а скорее просто уронила его в воду.

   Кир рассмеялся.

   -- Я распугала всю рыбу.

   -- Это не так просто. Может попробуем вместе?

   Я даже рот открыть не успела, чтобы возразить, как он уже подошел вплотную и встав со спины, ухватился за копье поверх моей руки. Я почувствовала его дыхание у себя на шее и прохладную ладонь на бедре.

   Не знаю, смотрел ли он на воду. Я точно нет. Я прикрыла глаза и вообще, кажется, забывала даҗе дышать, пока мы стояли вот так близко друг к другу. Приятный аромат его кожи ласкал в носу, от ладони на бедре по телу катились возбуждающие волны. Когда его рука повлекла мою руку вниз, я вздрогнула и вернулась в реальность.

   Нас снова осыпало россыпью холодных брызг, ңо улова так и не было.

   -- Может…, -- я сглотнула, пытаясь уравновесить сердцебиение, -- попробуем сачком.

   -- Ну нет. Этот способ для слабаков. Давай ещё раз.

   -- Могу я сама, -- чувству его желание снова приобнять меня, попросила спешно.

   Кир кивнул, чуть отступил и встал рядом. Я подняла руку с копьем вверх и сосредоточилась на шевелении в воде. Его взгляд га себе чувствовала всем телом и желая отделаться от него, немного язвительно подколола парня: -- Ты забыл, где твое копье?

   Пока он склонялся и поднимал свое оружие, я ненадолго oтвлеклась, скользнув взглядом по берегу. В столь ранний час он был безлюден и пуст. Короткие волны неспешно набегали на песчаный пляж, словно заевшая пластинка болталась на одном месте назад-вперед темная коряга, прибитая к берегу течением. Она была пoхожа на большого сома с несколькими яркими крапинками на спине. Я присмотрелась к ним внимательнее. Ну надо же -- снова змея.

   Покосилась на Кирилла, который был так увлечен выслеживанием рыбы, что пока еще не видел ее. Может и мне сделать вид, что не заметила, –- мелькнула в голове мысль. - Все равно сейчас она далеко и не представляет опасности.

   Я отвела взгляд в сторону и тоже попыталась сосредоточиться на рыбе. Мелькнувший на поверхности плавник был подобен красной тряпке для быка – я метнула копье в воду и вдруг почувствовала, как он вошел в твердую плоть. От неожиданности, а я и правда не думала, что удастся попасть, я радостно завизжала и ухватилась за копье двумя руками.

   -- Поймала, -- радостно выдохнул Кир. Бросил свое копье на мостик и поспешил мне на помощь. Как только его руки ухватились за древко, я позволила ему сделать все остальное. Он быстро извлек рыбину из воды и опустил в ведро. Я склоңилась рядом.

   -- В воде она казалась больше.

   -- Ну это хоть что-то. Я вообще ничего не поймал, –- протянул Кир без нотки разочарования. Легко снял мою добычу с копья и вернул мне его назад. – Отнесу ее в кафе.

   -- Хорошо. А я ещё порыбачу.

   Удача приподняла мне настроение и захотелось попытать счастье вновь. Взгляд снова устремился на воду.

   Стихшие за спиной шаги дали понять,что Кир сошел на берег. Я бросила беглый взгляд на корягу – змея все еще была там. Я решила держать ее в поле зрения, раз уж мой спаситель ушел. Кто знает, что у нее на уме и вдруг, ну правда – вдруг они не заодно и даже не вместе.

Перейти на страницу:

Левкина Анна Вячеславовна читать все книги автора по порядку

Левкина Анна Вячеславовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста Змея. Трепет (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста Змея. Трепет (СИ), автор: Левкина Анна Вячеславовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*