Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тирания Мрака (СИ) - Норлэйн Габриэль (книги онлайн бесплатно серия .TXT, .FB2) 📗

Тирания Мрака (СИ) - Норлэйн Габриэль (книги онлайн бесплатно серия .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Тирания Мрака (СИ) - Норлэйн Габриэль (книги онлайн бесплатно серия .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сэм! — Клинт выбрался из руин дома. — Ты зачем выпил его?! Там же было написано — для крайних случаев!

Вместо ответа, парень ринулся напинывать бока Джозу, пока тот растерянно мотал головой от прошлого резкого удара.

— Получай, тварь! Умри! Умри! УМРИ! УМРИИИИИИИИ! — Сэм пинал крокодила со всей силы, буквально вбивая того в землю руками и ногами с дьявольской скоростью.

Но Джоз всегда поднимался и яростно скалился в ответ. В один момент, парень остановился и скорчился от боли. Тогда ящер и сказал ему:

— Побочное действие зелья начало проявляться? — Сэм испуганно уставился на противника. — О! Не надо удивляться! Я сразу узнал одно из чудовищных зелий Шаши! Они всегда работают одинаково! И выпивший это пойло заканчивает всегда одинаково… — Джоз злорадно улыбнулся и хлестнул Сэма по лицу хвостом, отправляя мальчика в полёт.

— Ни про кого не забыл? — огненный клинок пронзил Джоза насквозь в районе сердца, а следом его ноги опутала серебряная леска.

— АХАХАХАХА! — разразился смехом ящер.

— Чего ты смеёшься? Ты труп! — с сомнением сказал Клинт.

— Ты правда думал, что у меня там находится сердце?! Какие же люди наивные!

Джоз двинул локтем, отбрасывая констебля от себя подальше. Ящер попытался выдернуть из себя огненный клинок, но быстро понял — трогать его себе дороже! Оружие обжигало пальцы, в то время как телу причиняло лишь небольшие неудобства.

— А! И так нормально! — махнул рукой Джоз, сделал шаг, совершенно забыв о леске. — Жёваный крот!

Крокодил шлёпнулся мордой в пол, принялся развязывать противную леску, но запутал её ещё больше. Пока он возился, Сэм немного пришёл в себя, сбегал за гигантским клеймором ящера и уже замахнулся для удара. Джоз это заметил и в последний момент не дал отделить свою пасть от остального тела.

— Клинт! Он боится собственного оружия! — крикнул парень.

— А вот и нет! — вскочил возмущённый крокодил. — Отдай меч!

— А ты мне что? — скривился Сэм.

— Я?! — Джоз ненадолго затупил, размышляя о равноценном обмене. — Э! Слыш?! Это мой меч или как?! С какого ляда я должен за него отдавать что-то?!

— Добегался? — помятый Воттерсон вернулся из своего «путешествия» с разодранным лицом.

— А без лески слабо?! — гордо спросил Джоз.

— Знаешь, что? Пошёл ты! — Клинт сплюнул кровь перед ящером.

— О, нет! Пошёл ты — кожаный человечище! — зарычал в ответ Джоз, а сам потихоньку шерстил ногами в попытке сбросить ненавистную леску, которая по неизвестной ему причине не рвалась, а только резала ноги.

— Дай мне его меч, Сэм… — попросил Клинт. Парнишка тут же передал ему оружие, которое оказалось слишком тяжёлым для констебля. Бедняга аж упал вместе с клеймором на землю, чем вызвал дикий хохот Джоза:

— Слабый! Жалкий и слабый! Может, лучше вытащишь свой горючий меч из меня?

— Размечтался! — фыркнул Клинт и достал такой же флакончик, как у Сэма с второй половиной зелья.

— Не надо, Клинт! Дай мне его добить! — Сэм страшно мучился от боли в теле, хоть и не утратил силы. Одна только мысль, что не спавший пару дней Воттерсон накатит смертельную настойку вызывала в нём миллион переживаний.

— Пацан, — начал констебль. — Если ты ещё не понял, то бой далёк от завершения.

— Догадливый сын человека! — похвалил Джоз и рассмеялся.

— Я всё сделаю сам.

Клинт опустошил флакон, претерпел те же метаморфозы, что и Сэм, но одежду не потерял, что странно. Пареньку пришла в голову мысль, что это не первое его применение зелья. Усилившийся Клинт легко взял гигантский меч, занёс его над связанным Джозом и произнёс:

— Последние слова будут?

— Рука, — улыбнулся крокодил.

— Как скажешь!

Клинт рубанул противника в район головы, но вдруг понял, что Джоз извернулся под странным углом, подставляя левую ногу под удар. Меч отрубил конечность ящера, а тот с дьявольской улыбкой широко раскрыл пасть и откусил Воттерсону руку, заглотив её вместе с рукоятью клеймора.

— Я же сказал, что это будет рука! — прошипел Джоз. — Раунд два, сученьки!

Глава 30: Финал

Прозвучал негласный гонг, оповещающий финал схватки. Зрачки Джоза вытянулись в тонкую линию, раздался оглушительный рёв из клыкастой пасти, в которую мгновенно прилетел кулак Сэма, а следом в грудь ящера врезалась нога Клинта. Крокодил крутанулся в воздухе, рассекая воздух вокруг массивным хвостом: парней под зельем это только слегка поцарапало, даже не откинуло.

Джоз отскочил от парочки, ловко перемещаясь на трёх конечностях. Потеря ноги ему никак не мешала. Зато мешал огненный меч в груди. Тогда ящер разбежался и врезался в ближайшую стену грудью, выталкивая злосчастный клинок из своего тела.

Клинт подхватил клеймор оставшейся рукой, кинулся в атаку: первый выпад столкнулся со стеной вместо головы Джоза — он вовремя присел, контратакуя когтями на руке. Три пальца неглубоко врезались в плоть Клинта, отчего тот скривился от боли, но всё равно махнул клеймором сверху. Джоз и рад бы уйти от удара, да рука застряла в констебле.

— Щука! — взревел Джоз, когда лезвие клеймора пролетело вскользь вдоль тела от плеча до живота.

И тут снова влетел Сэм с градом ударов кулаком по морде и телу. С каждой атакой гонец бил всё сильнее и быстрее, потихоньку пробивая несокрушимую чешую. Джоз принимал удары, отмахиваясь свободной рукой от атак Клинта, а второй пытался расковырять ему рану на боку. Последний хук Сэма пришёлся ящеру под дых, после чего тот улетел в ту самую стену, где избавился от огненного клинка.

Клинт и Сэм переглянулись, кивнули друг другу, а потом констебль кинул своему подопечному клеймор, а сам бросился за огненным клинком.

— ДА СДОХНИТЕ ВЫ УЖЕ! — разъярённый Джоз ударил по земле кулаком.

Пол под ногами завибрировал, по нему прошлась волна, как на воде, а потом всё вокруг в радиусе сотни метров начало ТОНУТЬ!

Клинт успел схватить свой клинок и выстрелить крюком-кошкой в ближайшее здание. Сэм последовал его примеру, зацепившись за колокольню. Часть города сползала под размягчённую землю, а сам Джоз занырнул в пол, исчезая из виду.

— Надо было отдать ему клеймор… — хмыкнул Сэм.

— Тоже думаешь, что этот дебил выдал им своё место положение? — поддержал Воттерсон.

Клинт знал, что основная цель для атаки — это он. На одних лишь инстинктах, констебль совершил круговую атаку огненным клинком, отрубая пальцы на когтистой лапе, появившейся со спины из стены.

— Наверх! — скомандовал Воттерсон.

Парни выстрелили крюками на макушку колокольни. Джоз вылез из стены и несмотря на боль и раны кинулся за ними в погоню прямо по стене. Его уже достали эти людишки, всё, что он хотел — откусить им головы. Мир вокруг Джоза просто перестал существовать. Есть только он и два заклятых врага.

— Сейчас! — крикнул Клинт, отсоединяя пусковое устройство с запястья. Сэм поступил точно также, оттолкнулся ногами от стены колокольной башни и совершил мощный прыжок в сторону бегущего Джоза, выставив клеймор вперёд. Клинт пробил ключицу ящера сверху огненным клинком, а Сэм пригвоздил противника к стенке клеймором в живот.

Джоз кашлянул кровью, пытаясь сделать хоть что-то, но было поздно — Клинт решил высвободить огненную силу Пайрона из клинка: меч раскалился добела, вихри пламени устремились в тело Джоза.

— Беги, Сэм!

— Нет! Если я отпущу рукоять — он вырвется!

Прогремел внушительный взрыв под крики Джоза «до встречи в аду!», колокольня начала разрушаться. Пыль и копоть заполонили бывшую рыночную площадь.

Ливень постепенно закончился, лишь мелкие капли всё ещё падали на место жестокой схватки. Первые лучи солнца пробились из-за туч, будто бы сам Солар объявил о завершении схватки. Уцелевшие рыцари вели раненых товарищей в город. Вдруг один из защитников Роуртена увидел в осевшей пыли какие-то движения:

— Сюда! Здесь капитан и Виспермил!

Свободные рыцари побежали к завалу, принялись разгребать камни, под которыми лежали двое героев, сразивших генерала Джоза. Не будь они под действием зелья — давно бы умерли.

Перейти на страницу:

Норлэйн Габриэль читать все книги автора по порядку

Норлэйн Габриэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тирания Мрака (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тирания Мрака (СИ), автор: Норлэйн Габриэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*