Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гувернантка (СИ) - Крис Герта (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Гувернантка (СИ) - Крис Герта (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гувернантка (СИ) - Крис Герта (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Хорошо. Есть ли у этого проклятия «замочная скважина»?

— Конечно же, ваше высочество, есть! У любого заклятия есть «замочная скважина»! Впрочем, вам это известно и без меня… И, если судить по упаковке проклятий, в основе всё же пресловутый фейерверк «Драконья кровь»! В этом случае горловина «замочной скважины» расположена сверху самой упаковки и достаточно влить в неё деактиватор и…

— У нас он есть?! — рявкнул явно потерявший терпение регент.

— Я взял с собой полевую лабораторию и могу прямо здесь…

— Там! Сделаешь деактиватор там, где я укажу! И если ошибёшься, то мне будет приятно умереть в твоём обществе!

Что бы там ни было, а работал химик быстро и точно. Подвесил чемодан в воздухе, раскрыл, выдвинул из боковин две полочки с пузырьками, откинул столик и принялся отмерять в колбу порошки и капли жидкостей, сверяясь с книгой.

Георгий Александрович в это время не стоял без дела. Плавно двигая ладонью над дверью, он лёгким касанием кусочка мела ставил точки. Всего набралось семь отметок. Ещё регент потребовал от химика:

— Перелей в пробирку! С такой бутылью не пробраться!

Химик безропотно исполнил волю регента и протянул ему пробирку с густой, как ликёр, сиреневой жидкостью:

— Универсальный деактиватор… — пояснил он почему-то шёпотом.

Взяв пробирку, регент предложил:

— Тебе лучше уйти. — Он посмотрел на стражника: — И тебе тоже.

Но стражник только отрицательно мотнул головой, а химик, помявшись, сказал:

— Я составил эту смесь… И моё место рядом с вами, мой принц!

Пробирка повисла в воздухе, подплыла к тому месту двери, где не было меток, и исчезла. А регент стоял, закрыв глаза, вытянув вперёд руки, и двигал ими так медленно и плавно, что казался недвижимым. Собственно, глаза закрыли все, стоявшие у двери, а химик даже прикрыл лицо ладонями.

— Всё, — сказал регент и смахнул капельки пота со лба. — Влил…

— Ждём… — приглушённым голосом откликнулся химик.

Руки от лица химик отнял, лишь когда за дверью раздался характерный шум — будто кто-то швырнул на пол сотню-другую бусин.

— Повезло… — длинно выдохнул химик.

— А могло и?.. — удивился регент.

— Конечно, мой принц! Никто не мешал мастеру, переоснастившему фейерверк, поставить ловушку или изменить состав деактиватора!

— Повезло, — с кривой улыбкой согласился регент. — А теперь отойдите!

И потянулся к ручке двери. Очень медленно он приоткрыл створку, а затем резко распахнул её. Весь пол был буквально усыпан мелкими чёрными шариками…

— Мне нужны все они! — едва ли не истерически воскликнул химик. — И контейнер! Для опытов! И понимания, как же эти прохиндеи добыли частицы Внешней Пустоши!

— Опыты будешь ставить вне империи! — отрезал регент. — Или в пустынном месте! — Он посмотрел на пол и спросил: — Как это можно убрать?

— Вениками и совками, мой принц! — откликнулся химик. — Эти капсулы очень крепкие! Иначе их не возможно было бы… Ваше высочество! Они же мои?!

— Да.

Когда комната была убрана, а химик любовался чёрными бусинами в банке, регент поднялся в воздух и снял сначала контейнер фейерверка, а потом и квадратную пластинку, на которой он стоял. Контейнер он передал химику.

— Как я понимаю, это платформа переноса?! — алчно сверкая глазами, спросил химик и протянул руку.

— Наверняка, — подтвердил регент и спрятал пластинку в карман. — Мастера интерьера сюда! Убрать белые точки на стенах, потолке и мебели! А ты, — он посмотрел на химика, — Готовь ещё две порции деактиватора!

— В спальнях императора и Великой княжны тоже?.. — севшим голосом спросил химик.

— Тоже…

***

Несмотря на всю ночную беготню, проснулась я рано. Тихонько встала, поправила одеяло на котятах и, прихватив нужные мелочи, пошла в душ. Чувствовала я себя… Да полнейшей дурой я себя ощущала! Детей разбудила среди ночи, к себе уволокла… И как теперь всё это регенту объяснять?!

Я решила сразу надеть свою фиолетовую униформу. Убьёт меня регент или только покалечит, а я на работе! Кстати, когда я вернулась в спальню, дети были уже одеты и играли со Светкой и котятами.

— Аферисты вы сонные! — строго сказала я. — Не спали, когда я ушла?

— Я проснулся, — улыбнулся Ярослав. — И Аську разбудил.

— Идите умойтесь! Только осторожно и не забрызгайте одежду! А я думать буду…

Нельзя сказать, что я придумала нечто очень умное, пока дети умывались. Скорее запуталась окончательно! Получалось, что надо было всё рассказать регенту и, соответственно, получить втык за киднэппинг. И как-то сразу стало очевидно, что императора и Великую княжну уже ищут по всему дворцу! Но реальность оказалась несколько… Иной!

Пообещав детям лёгкий завтрак, я вывела их с котятами в зал с камином и выглянула за дверь — хотела потребовать свой столик на колёсиках пораньше. Но увидела толпу лакеев аж с четырьмя столиками! И стражников с обеих сторон двери. Шесть или больше — не знаю.

— Заходите, — откликнулась я на вопросительный взгляд одного из лакеев

Однако когда они собрались сервировать стол, я непререкаемым тоном заявила:

— Спасибо! Идите! Справлюсь сама!

Стоило двери за лакеями закрыться, как император радостно заявил:

— Ура! Будем завтракать, как нормальные люди!

— Как это? — решила уточнить я.

— Кто что хочет и сколько хочет!

— Не получится, — покачала я головой, одновременно приподнимая крышки на больших тарелках. — Сомневаюсь, что даже у вас простые люди… А вот и каша!

Увидев, как морщит нос Анастасия, я кивнула:

— Кашу есть не будем!

— Ура! — воскликнул император.

— По три бутерброда каждому! Можно с мясом или сыром! И сок!

— А потом пирожные! — радостно добавила Анастасия.

— А котятам кашу! Я видел, как они её едят! И молоко! — воскликнул Ярослав. И спохватился: — Про змейку забыли!

Стоило ему открыть дверь спальни, как Светка молнией понеслась к столу, а за ней, естественно, котята.

— Светка, исчезни! — крикнула я. — А то мы никогда не поедим!

Пока я кричала Светка вдруг метнулась в одну сторону, в другую и… Исчезла! Правда тут же возникла на столе, распластавшись между тарелок с бутербродами. Анастасия, раскладывающая мясо и сыр, даже вздрогнула.

А Ярослав подхватил растерявшихся котят и отнёс к блюдцу с молоком. Яська и Аська переключились мгновенно и принялись с чавканьем за свой завтрак.

— Кашу котятам не давайте, — посоветовала я. — Она горячая. Да и повар может обидеться.

Завтрак получился коротким, но весёлым. Светка ползала между нами и неизменно получала кусочки сыра. Так что на некоторые бутерброды пришлось этот самый сыр добавлять. А вот выразить Анастасии восхищение созданным завтраком я не успела — явился регент.

Я никогда ещё не видела его таким: на лимон похож. Выжатый с пристрастием. И глаза щурит, словно свет его раздражает.

— Рад видеть вас, мой император, и вас, Великая княжна, в добром здравии! Моё восхищение вашей отвагой и предусмотрительностью, госпожа Екатерина!

Понятно, что меня словно горячей водой окатило! Не только не убьют за самоуправство, но и «спасибочки» заработала! Вот промолчал бы сейчас регент, и я его даже полюбила бы!

— Хотел бы лишь уточнить, госпожа Екатерина, что сподвигло вас перевести императора и Великую княжну из их спален?

Вот зараза какая! Но что-то отвечать надо…

— Я… Я ощутила…

— У неё могучий артефакт, дядя Егор! — вмешался Ярослав. — Подарок Крулая!

Регент устало кивнул и спросил:

— Возможно, кто-то из вас заметил странности? Даже незначительные.

— Очень даже значительные! Мой механический человек, последний подарок дяди Джафара, ушёл из моей спальни  и… А что там произошло?

— В обмен! — одновременно сказали мы с Анастасией и засмеялись.

Улыбнулся и регент. Но как-то печально.

— На вас было совершено покушение. Изощрённое и беспощадное. Нам очень повезло, что с нами госпожа Екатерина и её артефакт. Это же он предупредил вас?

Перейти на страницу:

Крис Герта читать все книги автора по порядку

Крис Герта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гувернантка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гувернантка (СИ), автор: Крис Герта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*