Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кто ты? (СИ) - Чеп Инна (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Кто ты? (СИ) - Чеп Инна (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кто ты? (СИ) - Чеп Инна (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Твой отец был экономистом. Его интересовали заводы, поставки, рабочие. Потенциальные и реальные партнеры. И он совсем не имел связей среди благородных, обладающих властью или приближенных к короне. Не потому что не мог, просто не видел в этом смысла. Александр был мирным человеком и именно это его и сгубило — никто не вступился за него. Вот Вабера, например, друзья предупредили в это дело не лезть, и он благополучно переправил семью в другую страну. А вы по мановению королевской руки стали пешками в чужой игре. И никто вас не прикрыл, чтобы вывести в дамки. Или хотя бы дать шанс покинуть игру.

— Я их ненавижу, — сказала ведьма после долгого молчания. — Всех. Я никого в жизни так ненавидела.

— Нам надо уезжать, — уверенно, словно о решенном деле, сказал Янус. — Всем. Вместе.

— И где мы возьмем деньги?

— У меня есть некоторые сбережения. Немного, но…

— Книги! — ведьма ткнула пальцем в шкаф. — Мы всегда делали в книгах маленькие заначки! Я даже… — она осеклась.

— Нашла одну и купила пистолет? — усмехнулся Янус.

— Ну да. — смущенно призналась собеседница. — И розы. Их мама очень любила.

Он подошел, взял ее за руку.

— Мы уедем, Вера. Уедем, и все со временем забудется.

— Куда? — обреченно спросила девушка.

Дирек загадочно улыбнулся

— Есть одно место.

14

Алиса дулась. Причем демонстративно. Янус сел рядом с дочерью на диван и вынул у нее из рук книгу, уже полчаса открытую на одной и той же странице.

— Что случилось?

Девочка вскочила.

— Ну, зачем она тебе? А? Ты же такой хороший, красивый, добрый, у тебя вот дом свой, я! А она? Она вне закона! И мертвая! И вообще она некрасивая, и платья у нее штопанные! И готовит она гораздо хуже Дарьи! И…

— Лиса, у тебя прыщ на носу.

Изумленная Алисия потрогала указанную часть тела, потом посмотрела на отца.

— И что?

— Это не мешает мне тебя любить. Штопанные платья и истощенный вид — не самые страшные в мире вещи. Есть и хуже.

— Например?

— Предательство. Измена.

Дочь офицера нахмурилась, а потом полезла к отцу обниматься.

— Мало тебе было матери! Ну и нужна тебе еще одна…такая?

— В том-то и дело, — заметил Янус, прижимая к себе ребенка — свое самое большое сокровище, — что она другая. Как раз такой, как твоя мама, нам не надо.

— Найдешь же беду на свою голову!

"Уже нашел," — подумал Дирек.

— Так ты не против?

— Нет, против! — заявила Алиса, но Янусу показалось, что она так говорит из чистого упрямства.

Он облегченно выдохнул. Возможно, преждевременно.

***

Янус заметил Дарью еще до того, как она постучала. Женщина в одной руке держала тяжелую корзинку, за другую цеплялся мальчишка лет семи. Прежде чем заявить о своем приходе, посетительница обозрела находящийся в беспорядке двор и только потом подошла к двери.

По началу Дирек хотел подождать — вдруг, как в прошлый раз, она оставит корзинку на пороге и уйдет? — но гостья терпеливо топталась на пороге. Пришлось направится к парадному входу.

Офицер открыл сам. Женщина внимательным взглядом окинула его фигуру и облегченно выдохнула. Следы пьянства, она там что ли искала?

— Здравствуйте, ваше благородие.

— И вам не хворать. Что случилось? Я разве забыл отдать вам жалование?

В ответ на резкий тон Дарья только кротко улыбнулась (что ну никак не вязалось с ее обычным поведением!).

— Не сердитесь, ваше благородие, не со злым умыслом пришла. Вот, — ему протянули корзинку, из которой одуряюще вкусно пахло, — возьмите. Хоть дите поест.

Дирек дар принял. Не принять еду с таким ароматом показалось ему преступлением. К тому же, они с Лисой действительно готовят не особо хорошо. Благо, сегодня ужин обещала приготовить Вира…Вера.

— Спасибо.

Женщина еще раз окинула взглядом двор (содрогнувшись, когда глаза наткнулись на место сожжения свиньи) и предложила:

— Может, помочь чем?

Янусу эта добросердечность казалась подозрительной. Впрочем, он вполне отдавал себе отчет в том, что в последнее время во всем видит угрозу, даже там, где ее нет. Он более миролюбиво заметил:

— Спасибо, Дарья. Сами справимся. Нам так удобнее.

Посетительница что-то смекнула и кивнула — то ли Диреку, то ли своим мыслям.

— Вы если что… — она опять покосилась на пепел, — говорите. — И вдруг вздохнула тяжко: — Жалко девку.

Дирек ничего не ответил. Дарья попрощалась и ушла, таща за руку любопытно озирающегося мальчишку.

А Янус решил на всякий случай сходить утром осмотреть территорию рядом с домом. Если рядом ошивались соглядатаи, он заметит их следы. Главное, самому не попасться.

***

Вира подскочила на кровати. Резко встала и босая, без шали кинулась вниз по лестнице. Дирек уже открывал входную дверь, когда она схватила его за руки, оттаскивая от выхода подальше.

— Стой! Не надо! Кровавые люди кругами ходят! Ружья заряжены! Не выходи!

Мужчина покосился сначала на дверь, потом на ведьму.

— Откуда знаешь?

Девушка опустила глаза.

— Приснилось.

— Приснилось? — недоверчиво переспросил офицер. Вира с досадой ответила:

— Да.

Дирек застыл, не зная, что предпринять. То ли посмеяться, то ли поверить.

— Мне после… — она сглотнула, — после допросной сны не снятся. То есть, я их не помню. Никогда. Даже когда дождь, и я сплю спокойно. А тут…

— Тогда почему ты решила, что это…как сказать-то…видение, а не сон?

— У меня было уже так. В детстве случалось периодически, но я тогда не понимала ничего, только удивлялась иногда, почему я порой знаю что-то наперед или то, что скрыто от глаз. Потом лет в пятнадцать раза два было — и все. А сейчас…это не может быть сновидением. Откуда я тогда бы узнала, что ты здесь?

Это "ты" Дирека чрезвычайно порадовало. А вот все остальное ничего хорошего им не сулило. Если это правда, конечно.

— Хорошо, пусть с тобой такое уже случалось, но как ты поняла, что сейчас — не вернувшиеся сны? Как увидела людей?

Ведьма огляделась. Потом подошла к ближайшему подсвечнику с зажженной свечой. Поднесла ладонь ближе. На глазах ее выступили слезы. Но не от боли — рука ее не трогала пламя.

— Смотри. Я не касаюсь огня. Но чувствую его тепло и знаю, что он рядом. Я пойму это даже если закрою глаза. И если ты зажмуришься, а я пройду мимо — ты почувствуешь. С этим так же. Я чувствую. Но не зрением, не слухом, не обонянием… Я не умею делать это специально. Но иногда оно получается само. И я даже не всегда могу понять, что это.

— Как так?

— Это…иное восприятие. Я не вижу красочную картинку — только пару размытых деталей. Они могут поведать многое или не сказать ни о чем.

Янус всмотрелся в зеленые глаза.

— Но сейчас ты их видишь?

— Да.

— Можешь сказать сколько их? Какое у них оружие? Какой приказ от начальства? На какое время они сюда направлены? Что будут делать дальше?

Вира схватилась за стену и закрыла глаза.

— Двое. Их след неяркий — они тут недавно. Скорее всего сменили предыдущую пару. Дежурят не круглосуточно. У них есть оружие и они уже убивали. Всё.

Дирек задумался. С одной стороны, информации очень мало. С другой, — им известно хоть что-то. И это уже хорошо.

— А почему остановила меня? Видела что-то плохое? Они стреляли бы? Попытались схватить?

Девушка покраснела.

— Нет, такого я не вижу. Просто…испугалась.

"За тебя," — добавили оба мысленно. Вира стояла у стены, отведя взгляд, Янус — напротив, спиной к входной двери.

— Я не умею предсказывать, — пояснила на всякий случай девушка. — Я бы и с этим не разобралась, если б отец хорошую знахарку случайно не встретил.

— Так все-таки деревенские знахарки — ведьмы? Не врут легенды?

— Не знаю. Думаю, не все. Есть, наверно, просто травницы. Иначе их точно всех бы посжигали. Ведь проверяют же иногда.

Перейти на страницу:

Чеп Инна читать все книги автора по порядку

Чеп Инна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кто ты? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кто ты? (СИ), автор: Чеп Инна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*