Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пленница по имени Никто (СИ) - Калина Анна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Пленница по имени Никто (СИ) - Калина Анна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пленница по имени Никто (СИ) - Калина Анна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Просто я не совсем обычный маг, Майри, - шепнул Шантарро, глядя в пустоту, - немного вышел из себя после твоей попытки побега. Иногда я выхожу из себя буквально.

И он даже усмехнулся, искривил тонкие губы, будто в издёвке над самим собой. Я ещё раз глянула туда, где из дорогого ковра торчали распоротые нитки, а на стене виднелся отпечаток огромной крылатой туши. На мага, сидящего рядом. Роана Шантарро я знала недолго, но за это время у него были миллионы возможностей причинить мне зло. И тысячи причин для этого, а он...

- Я правда не собиралась бежать, - шепнула я, глядя в стену, - почему вы мне не верите? Граф достал из кармана камзола смятый лист бумаги.

- Науро принёс мне это, - Шантарро протянул мне ту самую записку от Гарро, - что я должен был подумать?

Ну, Науро. Но стало почему-то стыдно перед графом. Ведь и вправду, прочитав послание, проследив за мной.

- Вы не запрещали мне гулять, поводок не держал! Ясно же, что можно выйти! А я хотела попрощаться, - отбрасывая скомканную записку, пробормотала я, - Лука, Фхаса, Гарро, единственные близкие мне люди! Я хотела проститься с ними. Всё им объяснить. Вы же знаете, каково это остаться без тех, кем дорожишь.

Голос дрогнул, заставляя оборвать фразу на мерзкой звенящей ноте. Я приняла решение, я смирилась, но всё равно было чувство, что мерзкий поводок обвивает мне не запястье, а шею.

- Я слышал другое, - спокойно произнёс маг.

Шантарро, глядел на меня не мигая, будто пытался прочесть мысли. Опять весь из себя такой бесстрастный, словно каменный чурбан. Только теперь мне отчасти стала понятна эта его холодность. А ещё за этой маской холодного равнодушия мне померещилось что-то ещё. Человеческое.

- У нас с вами одна цель, - глядя графу в глаза, сказала я, - мне не меньше вашего важно узнать, за что погиб граф Прогассо.

- Ты больше не зовешь его дядей? - с ухмылкой обронил граф.

- У вещей нет родни, - пожала я плечами, - возможно, для него я тоже была лишь предметом интерьера...

Показалось или от этих словах у Шантарро дёрнулась щека? Хотя с чего бы? Он и сам меня считает вещью, так отчего его дед должен был думать иначе? Шантарро снова взял меня за руку. Пальцы тонкие, но сильные, холодные как ледышки. Слишком сильно сжал мою руку, слишком нервно смотрел в глаза.

- Майри.

Говорил, тяжело, словно решался на что-то. Я даже подалась навстречу, заворожённая переменой в графе. Неужели этот человек, с тоном диктатора и манерами хама, способен волноваться? И почему от его взгляда сейчас так неловко?

- Не ври мне. Майри, - граф запнулся, - я же.

Загадочность момента нарушил треск выломанной двери.

- Отойди от неё! - рычал Фхаса, вваливаясь в комнату.

- Ронни, ты цел? - следом влетела Валдия, - Майри цела?

На пороге моей спальни стояла целая толпа, состоявшая из моих друзей, элементалей, господина Ригарро (опять беднягу напугали) и прислуги. Шантарро мою руку отпустил, моментально вскочил на ноги. Я тоже поднялась и встала так, чтобы послужить «прослойкой безопасности» между графом и Фхасой. Шантарро мою позицию изучил, осторожно взял за плечи и. переставил в сторонку, подходя к разгневанному мулату вплотную.

- Предлагаю выпить чаю! - истерично выговорил Ригарро, - много чаю! С мятой. Мисси! Чаю в гостиную! - и чуть тише пробубнил себе под нос, - лично мне ведро.

Не начавшаяся драка переросла во всеобщий хаос, все стали обсуждать чаепитие, Валия под шумок выволокла из комнаты растерянного Фхасу. Я очнулась, когда меня за руку тащил Науро.

- То есть ты житель Гриммо? - уточнила я, разглядывая уши Луки.

Лука кивнул и потянулся за очередным пряником, лежавшим в вазочке. Сидели мы в дальнем уголочке гостиной, вдали от шумных элементалей и хмурого Шантарро. Духи стихий с любопытством поглядывали на меня и друзей, но попыток влезть в разговор не проявляли.

- Был, - угрюмо буркнул Лука, - потом пришлось уехать.

- Сбежать, - «подсказал» другу Г арро.

Лука скрутил из пальцев неприличный жест и показал карлику. Гарро покрутил пальцем у виска и отмахнулся от эльфа как от умалишённого. Фхаса, даже не вникая в суть спора, отвесил обоим по подзатыльнику.

- Майри, - Фхаса обнял меня за плечи, - скажи, что он тебя не обидел.

Мулат кивнул на графа.

- Не обидел, - кивнула я.

Вдаваться в подробности, что граф мною просто побрезгал, я не стала. Я рассказала друзьям обо всём, что было с момента нашей с ними разлуки.

- И уехать я с вами не смогу, даже не из-за цепи, - пожала я плечами, - нужно докопаться до того, что же тогда было в замке. Почему убили старого графа и даже слуг. И... что я такое.

Лука со злостью отшвырнул надкушенный пряник и грозно глянул на меня.

- Тогда я останусь здесь, - кивнул головой Фхаса, - одну я тебя точно не оставлю.

- Я тоже, - поддержал его Гарро.

- А у меня тут и родня недалеко живёт. - задумчиво протянул Лука.

- Фхаса. Я же даже не человек, - попыталась я урезонить хоть кого-то.

- Ну и что? - равнодушно пожал плечами Фхаса.

На его суровом лице блеснула белозубая улыбка. У меня не было отца, но вот если бы был. был бы таким. Сильным, мудрым, заботливым. И никогда бы меня не бил. Бил? А когда меня били? Я отмахнулась от странной мысли, концентрируясь на более важном вопросе:

- Тебя это не. не отталкивает? Что я не человек?

Все трое переглянулись, явно решаясь на какое-то признание.

- Майри, то, что ты необычный человек мы поняли сразу, - нервно произнёс Гарро, - С такими ранами не живут. Ты умирала, Майри. И почти умерла. А потом раз! И сидишь утром целёхонькая, даже без синяков. Ты необычная и это факт. Только повод ли это не считать тебя другом?

Слова Гарро меня потрясли, ребята никогда подробно не рассказывали, как меня нашли, только приблизительно, что и как было.

- Я даже не знаю, сколько мне лет, - смущённо сообщила я, - Кто меня создал и.

- А мы знаем, что мы год с тобой ездим, - встрял Лука, - и ты выходила меня при пневмонии. А Гарро помогла отбиться от бродячих псов. Детка, я конечно не так умён, как наш Гарро или Фхаса, но мне плевать, когда и как тебя создали. Да я и сам, как видишь, не человек. Вот и решили мы с парнями, что ты в бегах. Оно же так и было, а от кого ты бежишь, нам не особо и знать было нужно.

- А про людей, - задумчиво произнёс Фхаса, - так и таких, как я, людьми не считают. Я был товаром всю свою юность. Вещью.

- Таких, как я, тоже не очень-то к роду людскому причисляют, - грустно усмехнулся Гарро,

- Не печалься, Звезда моя, многие из ныне живущих и живших ранее ещё меньше приблизились к этому званию. Так что ты не хуже их уж точно. Человеком мало родится. Им ещё нужно стать...

Только бы не плакать! Я просто начала обнимать парней. Расцеловала Луку, прижалась к Фхасе. А потом поймала на себе взгляд Шантарро, странный и пристальный. Эту эмоцию я уже уловила в его взгляде тогда, когда мы остались на ночь на постоялом дворе. Но тогда Шантарро был навеселе, сейчас же кристально трезв.

Из ниоткуда появился Науро. Принялся убирать чашки со стола, сметать крошки. Гарро с любопытством разглядывал суетливую тень. Даже попытался ткнуть Науро вилкой. Инструмент ожидаемо прошёл тень насквозь. Науро опустил голову, изучая зубцы вилки, торчавшие из его груди. Обернулся к Гарро. Покрутил пальцем у виска. Истаял. Гарро смущённо опустил вилку.

- Но как же вы тут будете жить? Разве людям можно в Гриммо приходить просто так?

Парни переглянулись. Лука выглядел смущённым и, судя по взгляду, не очень хотел раскрывать все карты.

- Видишь ли, крошка, - взъерошив волосы рукой, выдохнул эльф, - я же говорил тебе, что сбежал от отца?

Я кивнула. Лука не очень любил говорить о семье, только и признался, что сбежал из родительского дома, желая ощутить вкус свободы и жить своим умом.

- Он местная шишка, - хихикнул Гарро, - Лука провёл нас, как своих рабов.

- Что?!

- Должников, - поправил друга эльф, - ты же знаешь, как люди попадают в Гриммо?

Перейти на страницу:

Калина Анна читать все книги автора по порядку

Калина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пленница по имени Никто (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пленница по имени Никто (СИ), автор: Калина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*