Некроманты Поляриса. Дилогия (СИ) - Блинова Маргарита (библиотека книг бесплатно без регистрации TXT) 📗
Тут даже я впечатлилась.
И вот весь из себя такой грозный демон вдруг жалобно охнул, разом теряя весь свой запал, и схватился за поясницу.
«Сволочи! Порождение тьмы! Гады! — рычал он, энергично растирая поясницу, пока я кусала губы, чтобы не заржать в голос. — Как они посмели запереть меня в таком тесном пространстве? Мать моя, как же ломит поясницу, про хвост вообще молчу. У-у! О-о! С-с-с!!! Я буду жаловаться на них в профсоюз демонов».
— Его не существует.
«Тогда я создам профсоюз и буду в него жаловаться!» — решительно заявило это недоразумение, с гримасой боли принимаясь за наклоны вправо. — Итак, Тесса. Что планируешь делать?»
— Не поверишь, — стараясь сохранять маску сочувствия и не допускать рвущуюся наружу улыбку, проговорила я. — Буду наблюдать и думать.
«Угадала. Я не поверил. Ни словечку».
Азра щелкнул пальцами, критически осмотрел металлический обруч, появившийся в ладони, и проворчав нечто среднее между «ненавижу народную медицину» и «придумают же хрень», принялся крутить его на талии.
«Как твой друг и наставник…»
Я выразительно прокашлялась.
«Хорошо, друга вычеркнем. Наставника оставим, — покладисто кивнул демон, пытаясь овладеть сложной наукой самолечения. — Так вот, Тесса. С твоей стороны было крайне легкомысленно наобещать некроманту свою помощь…»
Обруч зацепился за гибкий хвост с красной львиной кисточкой на конце и шлепнулся на пол.
— Я никогда не была легкомысленной!
«Серьезно? Тесса, ты согласилась проехать половину материка, чтобы успеть в замок заказчика к указанной дате, — напомнил Азра, пытаясь не то нагнуться, не то присесть так, чтобы подцепить снаряд когтем и не затронуть больную спину. — Также напомню, что согласие на встречу ты дала вопреки моему совету не брать столь сомнительную халтурку».
Это была очень вежливая подколка в стиле «я ж тебе говорил».
— Лады, — вынужденно согласилась. — Давай будем считать, что я устыдилась и с этой минуты усиленно работаю над искоренением этой стороны своей личности. И начнем с того, что я не стану возвращать тебя на руку до тех пор, пока не разберусь кое в чем важном.
Обруч, который демону таки удалось подцепить на кончике указательного когтя, соскочил и грохнулся на пол. Не меняя позы сгорбленного болью, Азра кинул в мою сторону уничтожающий взгляд.
Серьезно, вон сердцу даже инфаркт захотелось сымитировать.
«Как не вовремя ты взялась за прокачку сильных сторон», — простонал собеседник, медленно и крайне осторожно выпрямляясь и чуток прогибаясь назад.
Послышался чудовищно громкий щелчок. До того пугающий, что я даже привстала и с тревогой подалась вперед.
— Азра, ты как? Тебя парализовало? Почему ты молчишь?
Еще пару тревожных ударов сердца Азра хранил леденящую душу неподвижность. Осторожно, словно сам не верил в успех гимнастики, подвигал задом из стороны в сторону и радостно выдохнул.
«О, хорошо-то как сразу стало!» — прорычал он, потягиваясь и со счастливой улыбкой идиота делая наклон вперед.
В гостиной что-то разбилось и упало. Да-да, именно в такой последовательности. И судя по громким проклятьям, упал человек, исходя из негативно окрашенных ноток — крайне разозленный человек.
— Никуда не уходи. Я сейчас.
«Оч смешно!» — крикнул Азра, приступая к бегу на месте.
В гостиной угрожающе кружились купленные свертки, пакеты и один, подаренный в качестве бонуса, самый настоящий ведьмин котел! Не знаю, чем руководствовался хозяин лавки, когда дарил эту прелесть, размерами с бочку. Возможно, лозунгом: «все женщины — ведьмы»?
Эта же мысль отчетливо читалась в глазах мага, удерживающего покупки в воздухе, и трех полуголых воинов в новом звании «грузчик обыкновенный».
— Куда ставить? — спросил один из них, а его напарник по тяжестям шустро переместился так, чтобы загородить осколки сбитой котлом вазочки.
И чтоб уж наверняка дезориентировать хозяйку погибшей в неравной войне с котлом фарфоровой посудиной, вперед вышел третий пособник.
— Командор просил передать.
Мое женское нутро было воспитано на трех романах, пролистанных в глубоком унынии, и сплетнях одногруппниц о том, как должен вести себя настоящий мужчина при завоевании «полюбившейся крепости». И вот оно-то сейчас вопило на одной очень-очень высокой ноте при виде огромной корзины цветов.
Сволочизм взял в заложники мелочность, и они на два голоса возмущались, что по правилам это должен быть букет, именно букет, а не какая-то там корзина.
Прагматизм заступился за Севера, мол, так даже лучше, воду менять не придется, просто полил и все. Находчивость поддакнула, что вазу нам все равно уже кокнули, поэтому все во благо.
— Поберегись! — выкрикнул вспотевший от натуги маг, опуская руки.
Носильщики шустро прижались к стеночкам, я как стояла восторженно-растерянным столбом, как и продолжила. Мешки, мешочки, пакетики, коробки с шуршанием обрушились вниз. С мелодичным колокольным раскатом упал котел.
Может, это галлюцинации от запаха пыльцы, ударившей в нос, но я могу поклясться, что видела, как котел недовольно поерзал на месте, привстал на колченогих ножках, сделал шаг в сторону окна, непреклонно подвинул журнальный столик и угнездился аккурат в центре комнаты.
— Ну… мы пойдем? — уточнил маг, уже бочком, по — крабьи, отступая в сторону коридора и оставляя хозяйку апартаментов наедине с букетом, приветом и котлом.
ГЛАВА 19. Страсти-мордасти
— Так, на чем мы там остановились? — уточнила я, возвращаясь обратно в гардеробную.
В мое отсутствие страдавший бездельем демон решил тряхнуть стариной, рогами и хвостом и занялся йогой.
«Ты согласилась с моими доводами, назвала меня Великолепным, и мы начали собирать вещички».
Наглость — второе счастье, но у демона оно было вообще единственным.
— Хорошая попытка.
Азра довольно улыбнулся и медленно перешел из позиции «демон головой вниз» к «рогатый мордой вверх», там он замер в точке максимального прогиба. И лишь хвост восторженной метелкой извивался в воздухе.
Я подошла ближе к зеркалу, прислонилась плечом к шкафчику с бельем и уточнила:
— Слушай, а что ты имеешь против Севера?
«То есть того, что он типичный некромант, тебе уже маловато для неприязни?»
— Раньше это не было поводом к убийству, — справедливости ради заметила я.
Демон укоризненно вздохнул. Не самый впечатляющий жест от существа, выполнявшего упражнение «березка».
«Он — даркин-полукровка, я — ртуть. Что тут может быть непонятного?»
Вообще-то все.
— Ртуть? — повторила, как попугайчик, и возмутилась: — Погоди, какая еще ртуть? Там, в пещере, ты сказал, что демон!
Демон посмотрел на потолок с видом «и чем я это заслужил?», сделал шумный вдох и удостоил меня своим драгоценным вниманием.
«Тесса, там, в пещере, ты была десятилетней девочкой! Перепуганной и сопливой. Я просто подобрал самое простое слово для твоего восприятия».
— Ладно тогда, — во мне продолжал гореть огонь праведного негодования. — Но почему потом ты не сказал мне всей правды?!
«Знаешь, малышка, просто время оказалось не властно над твоим интеллектом» — вот так вот интеллигентно переиначил «как была дура-дурой, так ею и осталась» Азра.
Сощурив глаза, я сняла со штанги пустые плечики и от души врезала по казану с запертым внутри артефактом. Изображение в зеркале дрогнуло и пошло рябью. Краснокожий демон — ну или кто он там в действительности? — схватился за рогатую голову и укоризненно покосился в мою сторону. Мстительно улыбнулась в ответ и занесла карающие плечики для нового удара.
«Стой! — выкрикнул демон, вздохнул и сжал пальцами переносицу. — Тесса, у меня был крайне тяжелый день все последние одиннадцать лет нашего знакомства, поэтому давай без экивоков. Что ты от меня сейчас хочешь?»
— Правды.
«Хорошо. Правда такова: все в этом замке тебя обманывают, нам небезопасно здесь оставаться, поэтому поднимайся, возвращай меня на место и драпаем».