Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вернуть дракону крылья (СИ) - Майер Жасмин (книги без сокращений TXT) 📗

Вернуть дракону крылья (СИ) - Майер Жасмин (книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вернуть дракону крылья (СИ) - Майер Жасмин (книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В этот момент пол под нашими ногами дрогнул. Со звоном задрожали осколки разбитой посуды, сброшенной Эриком на пол. Толчок был таким сильным и неожиданным, что я не устояла на ногах, рухнула на колени, коснувшись ладонями холодного мрамора.

Камни в кладке дрожали под моими руками.

— Кремниевый ублюдок… — процедил Эрик, когда каменные стены вокруг загудели.

Душа ушла в пятки.

— Что это?

— Макон.

— В каком смысле Макон?

— Он в облике дракона. И сейчас пытается сравнять гору с землей.

ЧТО?!

Эрик замер на миг, глядя на меня. Стянул через голову рубаху и сказал:

— Надевай.

С трудом справившись с одеждой дрожащими руками, я натянула ее на голое тело, а Эрик отшвырнул плащ.

— Нет, он тебе не понадобится. Слишком длинный и неудобный.

Хорошо на мне хоть сандалии остались. Рубаха достигала до середины бедра и тоже была не верхом комфорта, поскольку широкая горловина постоянно сползала, оголяя то одно, то другое плечо.

Ох и не везет мне в этом мире с одеждой. Впрочем, рефлексию тоже придется отложить.

Новый толчок заставил меня ухватиться за Эрика. Он ощущался сильнее. С потолка посыпались песок и мелкие камни.

Господи, и как нам выбираться?... Или искать несущие стены?

Эрик устремился на выход. Стены и пол каменного коридора, по которому мы бежали, ходили ходуном. Факелы в железных креплениях дребезжали и подскакивали, а оранжевые всполохи пламени танцевали с тенями под непрерывное глухое гудение. И оно нарастало. Когда, через несколько поворотов, которые Эрик чудом запомнил, мы выбежали на площадь, где нам и выделили дом, гул достиг своего пика.

Послышались рычание и удары крыльев. Где-то выше, во тьме, расправляя крылья, взлетали драконы. А раз так, значит, где-то еще есть выходы, кроме как центральных ворот, через которые мы попали внутрь.

— Сначала одежда и сапоги для тебя! — крикнул он и указал на наш дом на другом краю площади. — Быстрее! Нужно забрать их из дома!

Мы рванули через площадь мимо фонтана с раскаленной лавой, которая от каждого нового толчка сильней переливалась через край. Раскаленные струйки, растекаясь по площади, остывали, покрываясь черной коркой.

Кругом не было видно ни культистов, ни прислужников.

До дома оставалось рукой подать, когда равномерный гул перерос в грохот. Подул сбивающий с ног ветер, и коридор, по которому мы только что бежали, обвалился за нашими спинами. Каменная пыль, подсвеченная оранжевым свечением лавы, в мгновение ока накрыла площадь густым туманом.

В тот же миг Эрик втолкнул меня в темный дом и захлопнул за собой дверь.

—  Найди одежду, Рин!

В низкие окна, словно пытаясь взять дом штурмом, ударил ветер. Дверь задрожала в проеме. Одежда... Где же я оставила ее... Проклятье!

—  Она возле источника, — выдохнула я.

Оказаться сейчас в низкой пещере в глубине дома было равносильно самоубийству.

—  Я пойду, — кивнул Эрик.

—  Нет!

—  Чтобы идти по камням, тебе нужны сапоги! И штаны. ЖДи здесь.

На его лбу проступил пот. Я разглядела это даже в полумраке.

—  Эрик, что с тобой? — он хотел уйти от ответа, но я поймала его за руку, не позволив уйти. — Эрик?

—  Пытаюсь удержать потолок от обрушения, — ответил он, стиснув зубы. — Отпусти, Рин.

Я подняла глаза и ахнула. На потолке змеились трещины.

Эрик стряхнул мою руку.

—  Стой здесь. Это безопасно. Я быстро.

Он спустился по трем ступеням в глубине комнаты и исчез в темноте. Одна я себя в безопасности не ощущала. Совсем наоборот. Обняла себя руками, стараясь унять дрожь и призывая мыслить себя логично. Если Макону нужен Эрик, он ведь не станет убивать его?

А с чего я решила, что ему нужен Эрик? Макон служит королеве и, наверное, спит и видит, как избавиться от опасного потомка короля-буревестника.

Моим мыслям ответил душераздирающий скрежет. А после камень над моей головой стал трескаться, с шумом выдыхая столбы пыли.

—  Эрик! — завопила я, пятясь к дверям.

Огромная трещина с острыми краями продолжала расти, раскалывая потолок на две части. Из спальни на втором этаже рухнул деревянный стул, разлетаясь вдребезги, когда ударился о пол гостиной.

С визгом я подлетела к двери, но та не поддавалась, поэтому пришлось на дрожащих ногах выглянуть в мутное окно.

Дверь заблокировало с той стороны куском рухнувшей породы. Мы оказались в ловушке.

— Рин! Держи, — Эрик вернулся и сунул мне в руки штаны и сапоги, оглядел трещину в потолке и застрявшую в ней кровать, которая тоже начала сползать, но застряла.

Я кивнула на заблокированную дверь и сказала:

— Там камень мешает.

Руки сильно дрожали, но я сумела скинуть с себя босоножки, натянуть штаны для верховой езды и заправить их в высокие сапоги. Ох, так действительно куда лучше, чем в одной безразмерной рубахе, сверкая голой задницей.

Эрик за это время успел справиться с дверью. Щелчок пальцев — и камень весом в тонну отлетел в сторону, как пушинка. А я уже прикидывала в уме, как разбивать стекло и лезть через окно. Свыкнусь ли я когда-нибудь с этой неизведанной стихийной силой, доступной этому мужчине?

— Куда мы пойдем? — спросила я.

— Здесь рядом есть лестница, которая выведет нас на верхние уровни. Попробуем там выбраться наружу. Ты в порядке?

— Да, наверное.

— Рин, — он обхватил мое лицо руками. — Все хорошо. Ты со мной. Помни об этом. Я не допущу, чтобы ты пострадала.

Я кивнула, осознав, что вся трясусь. В те несколько минут, что я провела без него, мне было очень страшно. С ним, наверное, я смогу выжить.

— Идем?

— Да.

Мы шагнули за дверь.

Каменную пыль снесло ветром, а о недавнем обвале напоминали только булыжники, заполонившие площадь. Соседний с нашим дом уже исчез, погребенный под завалом.

— Наш рухнет, как только мы окажемся в безопасности, — сказал Эрик. — Идем. И я отпущу стихию.

Я поспешила за ним, крепко сжимая его горячую ладонь. Каждая мышца на обнаженной спине была напряжена, словно он удержал дом от обрушения своими же руками. В каком-то смысле так и было. И это стоило чертовски многих усилий, даже для Эрика, поскольку раньше он не имел дел с чуждой ему стихией.

Вниз с грохотом падали камни, и Эрик ускорил шаг.

— Их слишком много, — процедил он. — Скорее, Рин.

Они падали в каких-то сантиметрах от нас, отскакивая от невидимой преграды, словно над моей головой кто-то раскрыл защитный зонт. И я знала, кто.

Лестница уже виднелась впереди, когда огромный дракон влетел в стену над нами и снес крыльями несколько каменных перекрытий.

Эрик оттолкнул меня к стене, закрывая собой. Я зажмурилась, ожидая удара. Все грохотало, ломалось и трескалось. Дракон взревел от боли. Ударил крыльями, снося остатки каменных колонн.

Камни рушились рядом, но ни один не упал на нас.

Я чувствовала, как Эрик и сам превратился в камень, таким твердым стало его тело. Снова подул ветер, снося пыль и мелкую щебенку в сторону. Наверное, впервые, в этот самый момент, я в полной мере осознала, насколько огромной силой он владел. И впервые ощутила тот трепетный, благоговейный ужас, который испытывали все жители Гийлира, глядя на него.

Я вспомнила, как бежала от него в одной простыне и как обзывала городским сумасшедшим. Уже тогда он мог размазать меня по щелчку пальцев, уничтожить, связать и сдать на руки гвардейцам Чертога, но ничего из этого не сделал, потому что знал с самого начала, кто я для него, но сопротивлялся этому знанию, как мог.

А теперь принял и смирился. Признал. А истинная пара для дракона всегда значила очень многое. Почти все. Я кожей чувствовала, что он сделает все, чтобы не дать мне умереть. И вряд ли те драконы в Чертоге, чьи истинные пары умирают у них на глазах, от их же действий, были рады этому. И вряд ли благополучно жили после убийства и крови истинных на своих руках, но проклятие короля было сильнее. Эрик смог остановиться в самый последний момент, но другие — нет. И сколько пар за триста лет могли жить счастливо, но вместо этого выбрали крылья?

Перейти на страницу:

Майер Жасмин читать все книги автора по порядку

Майер Жасмин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вернуть дракону крылья (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вернуть дракону крылья (СИ), автор: Майер Жасмин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*