Попаданка. Другой мир (СИ) - Андервуд Лана Мейс (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗
Мы очень близко к врагу, но я понимаю, что не готова. Я не могу ни сражаться, ни отправить высших в их время. Что я вообще могу? Поговорить с ними? Будут ли они меня вообще слушать?
— Ты чего не спишь? — спросил Никодим, подсаживаясь к костру.
— Не могу уснуть уже какую ночь. Тревожно мне и как-то не по себе.
— Поверь мне, это нормально. Ты выросла совершенно в другом мире и не привыкла к тому, что сейчас происходит. Я вообще удивляюсь, как ты еще держишься?
— У меня стальные нервы. Без этого никак не выжить в моем мире.
— Твой мир такой опасный?
— Скорее жестокий.
— И ты хочешь туда вернуться?
— Не смотря на всю жестокость, в моём мире много хорошего. Да и скучаю я по прежней жизни. В детстве я верила в магию и даже хотела увидеть её своими глазами, но став старше, перестала верить в сказки. Попав в ваш мир, я поняла, что магия и другие расы — это не миф, а реальность. Мне всё интересно и вообще, но… Наверное, я просто боюсь всех этих изменений.
— Зря. Ты хорошо держишься и этот мир твой дом. Здесь родилась твоя мама и встретила твоего отца.
— В чём-то ты прав… Ладно. Хватит сидеть. Пойду попробую поспать. Уже завтра вечером мы дойдём до города, а там уже будет не до отдыха.
Утром мы отправились дальше. Почему-то мне было очень спокойно на болоте. Я знала, что здесь мы все будем в безопасности. Жаль, что не навсегда.
К городу мы подошли уже глубокой ночью. Мы стояли на окраине болота и смотрели на город. Дорогу нам перекрывали умертвия, а где-то там, за воротами, слышалось рычание аниморфов. Что-то мне подсказывает, что это не все препятствия, что нас ждут.
— И как мы проберёмся хотя бы до стен города? — спросил Феня. — Просто так мимо умертвий не пройти.
— Должен быть какой-то способ, — сказала я, рассматривая большие стены.
— Может, воспользоваться пентаграммой? — предложила Кесси.
— Её заметят высшие, — сказал хмурый Алинар.
Ему сейчас ещё сложнее, чем нам. Те, кто виновен в исчезновении его сородичей совсем рядом. Хорошо, что рассудок его не затуманен, и он не рвётся в бой вот так сразу.
— Скорее всего, высшие уже знают о том, что мы придём, — сказала я, задумчиво разглядывая небо. — Фень, черти пентаграмму. Алинар, сможешь понести меня на спине после превращения?
— Да.
— Отлично.
— Дейкар, Ворон и Кесси. Как только умертвия исчезнут, Алинар сожжет ворота, а дальше вам придётся сражаться с аниморфами. Прости, Дейкар, но на всех меня не хватит. Кого-то я освобожу от влияния, но не всех.
— Я понимаю.
— Фень, как только пентаграмму начертишь, уходи с Никодимом в болото.
— Ага, сейчас! — возмутился котик. — Я иду с тобой, а Никодим пентаграмму начертит.
— Ты справишься? — спросила я, посмотрев на болотника.
— Конечно. Следуй своему плану, Лика. Я займусь умертвиями.
Пока Никодим чертил пентаграмму я, Алинар и Феня отошли немного подальше. Алинар начал превращение. Большой черный дракон был очень красивым. Не думала, что мне доведётся такое увидеть. Забравшись на спину Алинара, мы взмыли вверх.
— Какой у тебя план? — спросил Феня.
— Нет его. Всё, что я придумала, я уже сказала, а там будем действовать по обстоятельствам.
— Надеюсь, всё получится…
Сначала всё шло гладко. Умертвия исчезали один за другим. Алинар сжёг ворота, и ребята смогли войти внутрь, и завязался бой. Мне удалось освободить лишь половину аниморфов от влияния высших. Именно после этого и начались проблемы.
Освобождённые аниморфы, конечно, встали на нашу сторону. Я старалась не смотреть на бой, что шёл внизу. Пока никто смертельно не пострадал, но крови было много.
— Лика, держись, — прорычал Алинар и начал петлять по небу.
За нами кто-то гнался. На такой большой скорости всё, что я могла, это прижаться к шее Алинара и держаться. Феня ушёл в кулон после того, как чуть не свалился.
Меня сильно тряхнуло и я, всё же соскользнув, стала падать вниз. Последнее, что я видела перед тем, как потерять сознание, большую рваную рану на боку Алинара…
Глава 19
Очнулась я в затхлом помещении на полу. Тело нещадно болело, но меня это очень радовало. Значит, я всё ещё жива. А вот живы ли остальные? Феня точно жив, он успел спрятаться в кулоне. Алинар… Он же ранен!
Попытавшись встать, у меня ничего не вышло. Я со стоном вновь легла обратно и пыталась прийти в себя. Голова кружилась и, кажется, я вывихнула правую ногу. Когда только успела?
— Лика, — услышала я тихий голос Кесси.
— Кесси? Где ты?
— Я стараюсь не высовываться, а то высшие найдут.
— Где я и остальные?
— Мы все в городе. Нас победили и вас заточили в подвале. Ребята все живы и сейчас в соседнем помещении висят на стене, прикованные цепями.
— А Алинар? Его ранили, я видела.
— В порядке. Он же дракон. У него такая регенерация — любой позавидует.
— Почему мы ещё живы?
— Не знаю. У высших на тебя какие-то планы, а ребята — залог того, что ты будешь послушной. Лик, здесь ещё Никодим и Вайт с Цейрусом. Высшие их поймали и привели сюда.
Я заскрежетала зубами от бессилия. Что теперь делать? Как выбираться?
— А со мной что? Почему мне трудно двигаться?
— Ты же с большой высоты упала. Тебя уже на подлёте к земле поймали высшие. Ты им действительно нужна, раз не дали разбиться.
— Еще бы понять, зачем я им…
— Не знаю. Они говорили что-то о том, что теперь у них всё есть и можно начинать.
— Что начинать? — насторожилась я.
— Не знаю. Этого они не говорили. Я вообще стараюсь особо здесь не летать. Опасно.
— Иди в кулон к Фене и не выходите оттуда. Поняла?
— Поняла, — сказала Кесси и вошла в кулон.
Надо же было так влипнуть! Кто на нас вообще в воздухе напал? Неужели дракон? Они ведь исчезли. Или всё не так? Что, если драконы здесь, в Арзанаме, и висят где-нибудь здесь, в подвале?!
Лежала я недолго. Немного придя в себя, я медленно поднялась. Я находилась в большом помещении. Здесь ничего не было, кроме кучи соломы в углу. Зачем она тут вообще?
Немного пройдясь туда-сюда, я размялась, и стало как-то легче. Голова болеть не перестала, зато тело уже не ныло.
Подойдя к куче соломы, я хотела на неё сесть, всё же лучше, чем на полу, но солома вдруг зашевелилась, и я увидела эльфа. Не думала, что они тут вообще есть. Ни разу в этом мире их не видела. У него были полностью чёрные волосы, острые ушки, которые выглядывали из-под шевелюры, и тёмно-голубые глаза. Внимательнее приглядевшись, я поняла, что это ребёнок. Что он тут делает без взрослых и зачем он высшим?
— Ты кто? — невежливо поинтересовались у меня.
Совсем никаких манер!
— Может, сам сначала представишься?
— Нет.
Хам! Вот дети-то пошли! Или это мне так повезло?
— Так, ладно. Меня зовут Лика. Тебя как?
— Энай, — неохотно ответил эльфёнок.
— Как ты здесь оказался? — спросила я, садясь рядом с Энаем.
— Поймали меня. Всех моих сородичей убили, а меня в живых оставили. Вот теперь тут сижу и жду непонятно чего.
Высшие здесь собрали все расы? Но зачем? Что они задумали?
— Кого-нибудь, кроме меня, видел здесь?
— Нет. Только служанка какая-то приходит, еду приносит. Даже сами инквизиторы не приходят.
— Энай, они не инквизиторы. Их называют высшими, и они — само зло.
— И чего они хотят?
— Хороший вопрос. Я и мои друзья здесь за тем, чтобы это выяснить и помешать высшим. Правда, мы переоценили свои силы, — печально сказала я.
— По крайней мере вы живы.
— От этого как-то не легче. Энай, давай попробуем выбраться?
— Как? Мы же заперты.
— Я же ведьма. Правда, ещё не опытная, но это не такая уж и большая проблема.
— Здесь очень прочные стены.
— Для моей магии это не преграда. Я недолго посижу с закрытыми глазами. Если вдруг что, попробуй меня растормошить.