Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я и мой кот (СИ) - Яблочкова Наталья (книга бесплатный формат TXT) 📗

Я и мой кот (СИ) - Яблочкова Наталья (книга бесплатный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Я и мой кот (СИ) - Яблочкова Наталья (книга бесплатный формат TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Алинэя кивнула, подтверждая слова наставницы, уж очень ей хотелось знать, как Уитт попал в такой переплёт. Не далее как утром она задавалась вопросами на эту тему, а тут есть шанс узнать ответы на них.

— Госпожа, — вновь выдохнул парень, отвёл сияющий взгляд от девушки и криво улыбнулся.

— Выпей, — снова склонилась над ним Ведающая.

Он с трудом приподнял голову, перевернуться на спину парень ещё не мог, и маленькими глотками, задыхаясь, выпил то, что ему поднесла Оитлора. После закрыл глаза и тяжело уронил голову на лавку, не в силах отдышаться.

— Теперь будет легче, — прикрыла глаза и Ведающая, переводя дыхание. — Намного легче, — потом повернулась к Алинэе. — Нам нельзя здесь надолго оставаться, как и нельзя оставить Уитта в беде. Думаю, тебе нужно уйти из села, Лина. Если не хочешь насильно стать женой князя, подозреваю, что он не сдержит данное слово, тебе остается только одно — бежать. Я объясню куда идти, тебя приютит моя хорошая знакомая, тоже Ведающая, и спрячет.

Алинэя отрицательно помотала головой и указала рукой на парня. Потом в отчаянии метнулась к сумке, достала табличку с мелом и начертала: “Князь убьёт его”.

— Почему? — Оитлора нахмурилась и кинула острый, обеспокоенный взгляд на воспитанницу.

Девушка поколебалась и написала: “Он его ненавидит”.

— Что же у вас произошло, пока меня не было? — покачала головой Ведающая, устраиваясь на лавке возле стола. — Тебе нужно уходить, а Уитта мы спрячем.

“Нет” — упрямо написала девушка, стерла надпись и добавила: “Они обыщут всё, когда меня искать будут”.

— Плохо дело, — Ведающая потёрла лоб, пытаясь хоть так вернуть ясность мысли. — Ума не приложу, как нам быть. Я не рассчитывала здесь надолго оставаться. Надеялась, что уйдем быстрее.

“Чему суждено, то пусть сбудется” — твёрдой рукой начертала Алинэя на дощечке, стерла и продолжила. — “Князя — не боюсь!”.

— Ох, и горда ты, девочка, — с укоризной произнесла Ведающая, кинув осуждающий взгляд на вздернутый подбородок воспитанницы. — Будем верить, что Богиня Майя поможет нам в этом нелёгком испытании и Уитт быстро исцелится. И если это произойдет до того, как князь нападёт на наш след, то нам очень повезёт.

Алинэя грустно улыбнулась и развела руками, показывая, что всё понимает, но вот сделать ничего нельзя. На том и порешили. Бегство девушки было бы бессмысленным, так как бежать следовало бы и Уитту. А оставлять его одного на растерзание людям князя… Этого себе Алинэя никогда бы не простила. Друзей не бросают в беде, поэтому она столь решительно отстаивала своё желание остаться.

Время до вечера тянулось в мучительном ожидании, Уитт заснул и не желал просыпаться. И уставшая девушка снова и снова подходила к другу детства, касалась его лба ладонью да вздыхала. Оитлора оставила больного под присмотром воспитанницы, а сама, чуток отдохнув, направилась в дом старосты, порасспросить о возможных больных и покупке продуктов в дорогу.

Ближе к ночи она с неспокойным сердцем вернулась в дом старушки, приютившей пострадавшего Уитта и с разрешения хозяйки, устроила на ночлег Алинэю и сама притулилась на лавке с ней же рядом. Все в той же комнате у больного, чтобы всегда иметь возможность проверить как там его состояние.

Утро выдалось тревожным, парня лихорадило. Проснуться он проснулся, но окружающих узнавал с трудом. Оитлора, хоть и не выспалась, выглядела бодрой и энергично хлопотала возле Уитта. Алинэя же хмурилась — переживала за друга.

Тяжёлые тучи с самого утра повисли над деревенькой, так и казалось, еще чуть-чуть и будут задевать крутыми, пухлыми боками крыши низеньких домов. Глухое ворчание с небес говорило о том, что быть грозе. И не обмануло, дождь зарядил, проливной, размывающий глиняную дорогу и тропы в лесу. По такой погоде Ведающие уйти точно не смогли бы и Оитлора, вздохнув: “Судьба”, больше уже не дергалась и не думала о том, чтобы отправить воспитанницу одну. Только тревожно поглядывала в окошко время от времени, словно не веря в то, что стена дождя может остановить неугомонного князя, в чьих глазах успела прочесть непреклонное желание вопреки всему поступить по-своему. Боялась Ведающая, что не сдержит темпераментный северянин данного слова. Но поделать уже ничего нельзя было. Разве что корить себя за то, что ушла из замка майстера Люидер эр Риоли вопреки беспокойству и плохому предчувствию. Не осталась с прикипевшей к сердцу девчонкой, ушла, повинуясь зову, а следовало немного потерпеть и, возможно, всё сложилось бы по-другому.

Беспокойство Оитлоры оказалось не беспочвенным. Прошло не так много времени после рассвета, когда в деревеньке объявился конный отряд. Пятеро всадников покружили по деревне и остановились у самого большого и добротного дома, принадлежавшего старосте. Один из всадников спешился и требовательно забухал кулаком в дверь. Вода стекала по его лицу и плащу с откинутым на спину капюшоном, потемневшие от влаги волосы прилипли ко лбу, но незваный гость не обращал на это внимания, полностью поглощенный своими действиями. Лошади его спутников оскальзывались в грязи, да и сами мужчины выглядели не лучше спешившегося всадника, но стоически переносили непогоду, пытаясь спрятаться под промокшими и оттого тяжёлыми и неуютными плащами.

Хозяйка дома, не сразу решилась открыть незнакомым вооруженным людям — вдруг какие лихоимцы — воин чуть не вышиб дверь, когда его не самое большое терпение лопнуло. И женщина рискнула приотворить дверь — выбор у неё был небольшой, дождаться когда её сломают, либо открыть самой — и недовольно спросила:

— Чего надоть?

Но больше ничего сказать не успела, пришелец толкнул дверь вместе с хозяйкой и зашёл в дом неприглашённым:

— Мне нужны две Ведающие. Молодая и пожилая. Скажешь где, награжу, соврёшь — убью, — воин говорил спокойно, только голубые глаза его сверкали, выдавая внутреннее напряжение. — Не советую врать.

Хозяйка почувствовала, как холодок пробежал по спине — почуяла, что незваные гости принесли с собой беду.

— Вырежем всех, если ответа не будет, — столь же тихо и внушительно добавил мужчина и пухлые его губы, рассечённые шрамом, скривились в недоброй усмешке.

— Они в крайней избе, — выдавила из себя хозяйка, взвесив все за и против.

Решив, что Ведающих пришлые лихоимцы не тронут — побоятся посмертного проклятья — а вот оставшиеся в деревеньке жители пострадать зазря могут, она успокоила этими размышлениями свою совесть и вышла на крыльцо, под дождь да показала дом издалека, не собираясь провожать по такой грязи отряд.

Мужчина достал из кошеля золотую монету, положил на ноготь большого пальца, подбросил со щелчком в воздух, повернулся и вышел. Монета ударилась о деревянный пол, прошелестев по дереву, закатилась под лавку у двери. Пришлый вышел из дома, взлетел одним движением в седло, махнул рукой в сторону нужного покосившегося домика и рявкнул:

— Туда!

Подозрительный шум за дверью заставил Ведающую насторожиться и она дрогнувшим голосом дала указание Алинэе:

— Накрой Уитта и поверни его голову к стене, так, чтобы разглядеть тяжело было.

После развернулась к хозяйке домишки и строго произнесла:

— Скажешь, что твой внук приболел, если спрашивать будут. Имя… — запнулась она, на ходу выдумывая. — Скажешь — зовут Улеем. Лихорадка у него, заразная, нельзя его трогать.

Старушка всё так же тряся головой, глянула мутными голубыми глазами на Ведающую, печально скривила рот, да махнула дрожащей рукой, что поняла.

Снова сон

Колдун стоял на крыше Башни и смотрел на простирающуюся кругом степь неподвижными глазами. Никто бы не мог сказать, как и что он там видит, ведь в обычном понимании он был слеп. Но безошибочно поворачивал лицо к светилу, наблюдая за его ходом по небу. Ветер трепал его светлые волосы, сбивал дыхание, но волшебник не обращал на это внимания. Мужчина провёл по воздуху вытянутой вперед ладонью, будто бы гладил невидимое животное и вздохнул. Ветер ответил на заданный ранее вопрос. Тяжёлый шёпот лился в уши Даэна:

Перейти на страницу:

Яблочкова Наталья читать все книги автора по порядку

Яблочкова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я и мой кот (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я и мой кот (СИ), автор: Яблочкова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*