Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сказки моей осени (СИ) - "Джиллиан" (читать книги без сокращений txt) 📗

Сказки моей осени (СИ) - "Джиллиан" (читать книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки моей осени (СИ) - "Джиллиан" (читать книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Между играми - танцы!

И тут уж Тиган оторвался! Он первым вывел кокетничающую с ним барышню Камиллу в круг возле музыкантов, а за ним повели свои партнёрш другие юноши. Один танец, второй… Настя вздохнула, когда был объявлен третий, и радостно засмеялась, когда Тиган чуть не бегом бросился к ней, оставив Камиллу рядом с дамой Летицией, которая принялась благосклонно беседовать со студенткой. Оказывается, Тиган выбрал самый лёгкий для Насти танец, за что она, сообразив это, была ему очень благодарна.

Праздничное настроение полностью вернулось к ней, когда, оттанцевав, Тиган привёл её к бабушке, а сам побежал к распорядителю с просьбой побольше включать в программу вечера танцы попроще, чтобы могли участвовать все желающие, не всегда умеющие совладать с фигурами сложных танцев.

Настя не успела сесть, а барышня Камилла, которой её представили, уже встала, когда в зале произошло кое-что.

Распорядитель объявил следующий танец, после которого, как он намекнул, приглашённых ждала ещё одна игра.

Счастливый Тиган ожидаемо обернулся к Камилле, которая обрадованно встретила его взгляд. И тут же посмотрела в сторону, явно растерянная. Настя оглянулась по направлению её взгляда и затаилась.

Через весь зал к ним шёл Ристерд. Шёл уверенно и с полным осознанием своего права здесь находиться. Настя даже испугалась за него: а вдруг его отсюда со скандалом выгонят?! Но услышала голос дамы Оноры:

- Сорок второй! Наконец-то! Не надо бы на такие праздники опаздывать!

- Симпатичный юноша, - одобрительно заметила дама Летиция. - Барышня Камилла, кажется, он идёт к вам.

Тиган застыл, глядя на однокурсника такими совершенно очумелыми глазами, что Насте стало жаль его. Неужели Ристерд при всех решил пригласить Камиллу потанцевать, чтобы насолить однокурснику, с которым часто цапался?

Остальные студенты на Ристерда внимания не обращали. Ещё бы. Половина собравшихся уже танцевала, встав двумя рядами, - тот самый танец, в котором надо меняться партнёрами. Студенты шутили по поводу обмена в танце, и каждый старался переманить к себе наиболее симпатичных. И через десяток шагов, идущий через зал Ристерд был вынужден слегка отклониться в сторону. Увы. Даже в этом случае Тиган не успевал перехватить свою барышню Камиллу.

Настя бросила взгляда на девушку.

Та стояла тоже в растерянности, глядя то на торопящегося к ней Тигана, то на неотвратимо (как вдруг подумалось Насте) шагающего к ней Ристерда. Но ведь, кажется, она может отказать Ристерду? Настя лихорадочно вспоминала правила общения на балах и на молодёжных праздниках, о которых кратко рассказывал Тиган. И ничего не могла вспомнить о том, что бывает, если к одной даме направляются сразу два кавалера. Сама она тишком-молчком отступила к креслу дамы Летиции, чтобы не быть вмешанной в скандал, если он, конечно, будет.

Ристерд уже в нескольких шагах от Камиллы, которая покусывает губы, глядя на Тигана, который торопился, но не успевал. Неужели она пойдёт танцевать с Ристердом? Зачем? Поддразнить Тигана? Или… Или размышления и догадки Насти и впрямь не лишены истинности, и девушку до сих пор привлекает “симпатичный юноша”?

Тиган уже бежал, и его спешка всё-таки заставила однокурсников остановиться в весёлом танце, чтобы присмотреться к происходящему.

Обогнув одну пару, Ристерд приблизился к креслам с дамами, коротко склонил голову, приветствуя всех, а потом резко шагнул к Насте. Его ладонь легла на её талию, и парень властно увлёк ошалевшую от неожиданности девушку за собой - к ближайшему ряду танцоров. Разворот на месте - фигура ей известная, так что можно бросить и взгляд на Камиллу. И Настя быстро отвернулась, едва не рассмеявшись в голос. На лице студентки было ясно написано возмущение: “Ты должен был пригласить меня, а не эту!..”

Уже краем глаза Настя отметила, как к студентке подбежал взволнованный Тиган и тут же схватил её за руку, приглашая на танец, но оттаскивая Камиллу подальше от того ряда, где теперь танцевали Ристерд и Настя. Впрочем, ещё несколько секунд - и Настя забыла о них. Строгий Ристерд не давал ей отвести взгляд от себя, ко всему прочему жёстко следя, чтобы девушка попадала только к тем партнёрам по общему танцу, от которых быстро возвращалась к нему же. Правда, и удивлённые студенты, хоть и представленные будущей студентке издалека, не особенно желали танцевать с девушкой, которая пока не совсем уверенно выполняла все нужные фигуры.

Наконец по движению обоих рядов Настя вспомнила, что этот танец - довольно долгий. А вовсю болтающие между собой парочки подсказали ей, что и она может вступить в беседу со своим партнёром.

- Почему ты опоздал? - вполголоса спросила она, улыбаясь ему.

- Переводил Ичана к пейдну Файонну, - так же тихо ответил Ристерд. - Мама беспокоилась, пришлось утром вытащить его из дома Файонна пораньше, чтобы она успела с ним поговорить.

- Ты рассказал брату, что он должен говорить маме?

- Да, он при мне сказал ей, что был у родственников.

- А как теперь вы объясните ей, почему он должен уходить на вечер и на ночь?

- Мы сказали правду, - спокойно ответил Ристерд. - Ичан - ученик мага, который согласился его некоторое время содержать за свой счёт. Мама обрадовалась, потому что в нашем мире надо платить за такую учёбу.

- И надолго это? - уже тревожно спросила Настя. Её беспокоило, что братьям приходится врать матери. Да и положение Ичана не совсем нравилось. А вдруг мальчика и днём подстерегут?

Ристерд понял её тревогу.

- Я разыскал того старика, который рассказал ему про ритуал без заклинаний. - И улыбнулся. - Поэтому опоздал. Старик клянётся, что находил для Ичана-Слушающего магов проверенных - то есть тех, кто давал клятву не рассказывать о мальчике. А ещё я успел поговорить с пейдном Файонном. Он считает, что Ичан должен находиться в более защищённом месте, а не у нас дома, где его могут выследить те самые убийцы. Он обещал подумать, где спрятать моего младшего брата. Так что недалёк тот час, когда за Ичана можно будет не волноваться.

- Я рада, - просто сказала Настя.

Он кивнул и передал её следующему партнёру. Через минуту они встретились, и Настя решилась спросить:

- Ты сегодня в карете не договорил. О чём ты хотел мне сказать?

Ристерд неожиданно смутился и вздохнул.

- Я думал - ты забыла, - признался он. - Но теперь, мне кажется, то, о чём я думал тебе рассказать, не стоит твоего внимания.

Танец закончился для Ристерда вовремя. Настя даже ответить не успела - он отвёл её к креслам и снова учтиво поклонился даме Летиции. После чего, ровно держа спину, в отличие от других, которые держались очень свободно, подошёл к одногруппникам.

Распорядитель объявил следующую подвижную игру, и Настя, запыхавшаяся, но о-очень довольная, села в своё кресло. Дама Летиция склонилась к ней.

- Кто это был, Насти?

- Тот самый Ристерд, - со смешком ответила Настя, пряча лицо от собеседницы за небольшим веером.

- О! - поразилась дама Летиция. Она снова отыскала взглядом Ристерда, долго всматривалась в него и всё же подтвердила своё первоначальное мнение: - Очень симпатичный юноша!

Видимо, Тиган был того же мнения. Он крепко держал хихикающую в веер Камиллу за руку, надув губы и всем видом показывал, что не собирается расставаться с нею… Тем временем дама Летиция заметила:

- Насти, ты не хочешь попробовать угощение, приготовленное для праздника? Иди, погуляй, девочка. Нечего сидеть с нами, когда в зале веселятся и угощаются.

Настя поблагодарила и поднялась с места. Незамеченной она добралась до ближайшей стены с откидными столиками-полками и обнаружила на некоторых из них фамильяров. Некоторые, летающие и умеющие взбираться по стенам, не только аккуратно поедали угощение - конфеты и сухие кусочки засахаренных фруктов, но и сбрасывали их тем, кто хотел полакомиться, но не мог дотянуться до угощения.

Настя огляделась, пытаясь понять. Но все присутствующие спокойно относились к тому, что среди полноправных гостей оказались и фамильяры. На всякий случай проверив, на месте ли блокирующая её цепочка, она осторожно взяла с блюда полупрозрачный кусочек, похожий на яблоко, и попробовала его.

Перейти на страницу:

"Джиллиан" читать все книги автора по порядку

"Джиллиан" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказки моей осени (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки моей осени (СИ), автор: "Джиллиан". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*