Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сбежавшая невеста (СИ) - Март Анна (книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗

Сбежавшая невеста (СИ) - Март Анна (книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Сбежавшая невеста (СИ) - Март Анна (книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

44

Не прошло и получаса, как в комнату буквально ворвался граф Фейбер. Один. В груди нехорошо кольнуло.— Где Айден? — выпалила я, вскакивая с места.— Видимо, все еще ждет поединка. Я не успел добраться до места, почувствовал ослабление магического маяка и сразу рванул обратно.— Маяка? Но я-то как раз на месте!— Я ставил его и на Лейлу тоже. Где она? Что произошло?Заикаясь, я принялась сумбурно и эмоционально рассказывать о похищении. Хорошо, что Дин все еще был рядом, и помог внести ясность в события. Сначала лицо Дункана вытянулось от удивления, потом он от души выругался, а после его глаза полыхнули злым огнем, а руки сжались в кулаки.— Ну уж нет, — процедил он сквозь зубы. — Пусть не замечает меня, пусть любит другого, но от такой участи я ее избавлю.И он буквально вылетел из комнаты, оставив меня и Дина в полном недоумении.— Эм… Ты что-нибудь понял? — спросила я друга.— Хм… Похоже, этот самоубийца давно сохнет по магичке.— Вот, значит, кому принадлежит его сердце, — задумчиво протянула я, а потом спохватилась: — Самоубийца?Друг прикусил губу, осознав, что сморозил лишнее, и поспешил меня успокоить:— Все обойдется.*Больше всего над поступком Дункана стенала леди Августа. Она вообще в последнее время реагировала на него как-то странно. Любое упоминание имени графа вызывало в моей компаньонке странное оживление. Влюбилась, что ли, в очередной раз?Впрочем, желания вдаваться в такие подробности у меня не было, потому что волновало совсем другое:— Кто-нибудь вообще отправился сообщить господину Тарсону, что его встреча не состоится? — обратилась я к одному из охранников с приличной долей раздражения.Тот залепетал что-то невнятное. Вывод я сделала один – пока сам не возьмешься за дело, надеяться на кого-то бесполезно.— Так, всё, я пошла.— Куда намылилась, дурында? — Дин успел схватить меня за руку. — Мало нам Лейлы, потом тебя еще спасай.— Меня?! Открой глаза. Я никому не нужна. Ни разбойниками, ни Келхоуну, ни-ко-му!Вырвав руку, я бросилась к выходу и буквально впечаталась в крепкую мужскую грудь.— Мне нужна, — ласково произнес знакомый голос.Я подняла голову и встретилась взглядом с учителем, правда, он тут же с силой снова прижал меня к своей груди.— Кэти, слава Пресветлому, с тобой все в порядке.— Со мной-то да, но Лейла…— Знаю-знаю, мне успели доложить. Ничего, Дункан разберется. Хотя оставлять тебя он не должен был! — учитель погладил меня по голове и, наконец, отстранившись, кинул стражникам: — Выезжаем сразу же, как леди соберутся, готовьте экипаж.— Мы едем за Лейлой все вместе? — восторженно воскликнула я, предчувствуя настоящее приключение.— Зачем? — нахмурился в ответ Айден.— Но… Разве вы не отправитесь на помощь?— Эмм… — в глазах учителя читалось замешательство. — А зачем мне помогать Келхоуну? Сам напросился на неприятности, сам пусть и выпутывается.— На помощь Дункану! — почти взревела я.— Ах вот оно что, — учитель сначала улыбнулся, а после и вовсе принялся прятать смех за покашливаниями в кулак. — Не переживай. Я отправил вслед пару человек из нашей охраны.— Пару?! Но там маг!— Кэти, послушай, — учитель, желая успокоить, взял меня за руку и начал нежно поглаживать. — Я уже говорил, что Фейбер – лучший боевой маг королевства, и это не было преувеличением. Я видел его в бою, и, поверь, небольшой отряд людей с одним воздушником для него не проблема. Пару ребят я отправил как раз для того, чтобы поумерили его пыл. В гневе Дункан может натворить дел.— Он что, их всех уничтожит?! — в испуге я зажала рот свободной рукой.— Не исключено. И если это произойдет, у нас будут большие проблемы с пересечением границы. Поэтому выдвигаемся немедленно. Если повезет, успеем проскочить, и к ночи будем в Ийсоре.Он вышел, прихватив с собою Дина, а я осталась в смешанных чувствах. Все еще были сомнения в силе графа Фейбера, но при этом добавилась тревога, что мы снова можем застрять в Аниарке. Ну уж нет! Этого я не могла допустить.Нужно отметить, еще никогда я не собиралась с такой скоростью, даже в день побега из дома.*Карета двигалась настолько быстро, что я переживала, как бы снова не отскочило колесо. Хотя, конечно же, так казалось только внутри. На самом деле никто не собирался загонять лошадей.Всю дорогу леди Августа причитала о судьбе Дункана. А когда она всерьез обеспокоилась, догадался ли кто-нибудь забрать его вещи с постоялого двора, я вконец уверилась, что моя компаньонка сохнет по графу. Но ведь она тоже слышала о его чувствах к Лейле. Эх, бедная старушка.Впервые за все дни путешествия погода не радовала: небо заволокло черными тучами, поднялся сильный ветер — все предвещало неслабую грозу. Оставалось надеяться, что дождь начнется, когда мы уже окажемся на месте.К границе мы подъехали затемно: возможно, я просто потеряла счет времени и не заметила, как подкрались сумерки, а, может, все дело было в беспросветном небе.Я видела в окошко, как Айден разговаривает с кем-то из местной стражи, а потом они вместе скрылись в одной из построек. И да, дождь все-таки прорвался, да такой, что я больше ничего не могла разглядеть. Услышать что-либо тоже стало проблематично: стук тяжелых капель о крышу кареты заглушал все вокруг. Время шло, но ничего не происходило, моё терпение стало постепенно иссякать.— Может, с документами какие-то проблемы, — начала я размышлять вслух. — Хотя, учитель говорил, что уладил этот вопрос.— Ох, боюсь, что уладил, да не совсем, — подала голос леди Августа. — Чувствую, застрянем тут надолго.И вдруг мне прямо на нос упала капля. И буквально сразу же я услышала плаксивое «ой-ай» от своей компаньонки. На нее капало сильнее.— Погодите! — неожиданно воскликнула старушка. — Так это же земли родного брата моего второго мужа! Сейчас я все решу.И после этих слов она резко открыла дверь и шагнула под ливень. Я так и осталась сидеть внутри кареты с открытым ртом. Леди Августа не уставала преподносить мне сюрпризы.Ожидание в одиночестве стало еще мучительнее. Я уже почти набралась решимости отправиться вслед за компаньонкой, когда дверь снова открылась, и в карету залез вымокший до нитки Дин.— Куда это леди Августа намылилась? — спросил он, вытирая лицо рукавом. — По нужде что ли припекло?— Да нет, хочет решить вопрос с пропуском через границу. У нее тут свои связи, оказывается.— Чего?! — Дин округлил глаза. — Айден уже все решил. Золотые монеты делают свое дело. Он как раз ушел с начальником стражи, чтобы там передать ему деньги в обмен на пропускные печати.— Ой! — закрыла я щеки руками. — Надеюсь, она ничего там не испортит.Дверь снова распахнулась, явив пред нами злющего учителя.— Пересечение границы отменяется, — чуть ли не прорычал он. — Едем в замок графа Милрона.И он захлопнул дверь, оставшись под дождем, а мы с Дином молчали, ошарашенные этой новостью. Впрочем, мой друг быстро отмер, и карету огласили такие ругательства, от которых мои щеки тут же покраснели.— Извини, — буркнул Дин и выскочил на улицу.Вскоре вернулась леди Августа, и, едва она уселась на свое место, как карета тронулась.— Эх, не получилось, — развела руками старушка. — Ну ничего, зато побываем в замке моего деверя. Это очень таинственное место. Там обитают настоящие призраки.Последнюю фразу она произнесла таким таинственным голосом, словно и вправду верила в эту чепуху.Вот вам и «успели пересечь границу». Оставалось надеяться, что Дункан не перегнет палку и благополучно догонит нас вместе с Лейлой.

45

Во вспышках молний замок выглядел особенно зловеще. Хотя толком разглядеть его не удалось: из кареты сквозь дождь было просто ничего не видно, а едва я выбралась наружу, над моей головой распахнулся огромный черный зонт, снова заслонив собой обзор. Зонт держал Айден, рядом с ним мне было не так жутко в этом странном месте. Мы уже поднялись по ступеням к массивной двери, когда я вздрогнула от очередного раската грома. Учитель тут же остановился и подтолкнул меня чуть в сторону, пропуская вперед леди Августу с ее провожатым, которым был кто-то из стражи.— Все хорошо? — спросил Айден, едва компаньонка скрылась внутри. — Если тебе не нравится это место, можем поискать другое.Я представила, как снова придется залезать в карету, садиться на изрядно промокшие сиденья, ехать неизвестно куда под завывание ветра и раскаты грома. А люди!? Они ведь едут просто верхом, без крыши над головой. Да и решить вопрос о пересечении границы должен как раз хозяин этого «чудного» домика.— Все нормально, — улыбнулась я натянуто. — Это ведь ненадолго?— Надеюсь, к утру все разрешения на выезд будут готовы, — сказал Айден, и мы вошли внутрь.Нас встретил дворецкий и, кажется, сам граф Милрон. Чем-то он походил на барона Тонсе. Такой же грузный и неповоротливый, но, в отличие от Тонсе, с его лица не сходила широкая улыбка.— Какой прекрасный вечер! — воскликнул он, подходя к нам ближе. — Здесь так редко бывают интересные гости. Дорогая Августа сделала мне сюрприз. Чудесно! Чудесно!Мы переглянулись с Айденом, одновременно отметив странности хозяина. А дальше все представлялись друг другу и представляли других. Хотя представлять особо было некого. Граф жил здесь без семьи, один, да и штат слуг был очень скромным. Я даже подивилась, как ему не страшно тут жить, в огромном каменном замке, полном призраков.Вскоре, как только разместили людей, мы сидели вчетвером за огромным столом, где мог бы поместиться весь наш состав сопровождающих. На магических светильниках хозяин хоть и не экономил, они все равно не могли полностью разогнать сумрак в обеденном зале – таким огромным он был. За окнами все еще свирепствовала гроза, и эхо помещения только усиливало раскаты грома. После каждого из них я боролась с желанием спрятаться под стол.— Не стоит пугаться, милая, — обратился ко мне граф Милрон. — Замок надежен, как скала. Здесь вы в безопасности.— Хотелось бы в это верить, — натянуто улыбнулась я в ответ. — Говорят, у вас тут водятся самые настоящие привидения.— Это правда! — рассмеялся хозяин. — Своего рода достопримечательность замка. Как раз минувшей ночью видел дух моей прабабки. Она пыталась закрыть все окна, предупреждая о дожде.— Брр, — поежилась я. — Пожалуй, сегодня не усну.— Ну что вы, дорогая, — воскликнул Милрон. — Я дам вам свои капли для сна, проспите до утра как убитая.От такого сравнения я нервно икнула.— Спасибо, — вклинился в наш разговор Айден. — Думаю, мы обойдемся без ваших чудесных капель. Я лягу рядом и буду стеречь сон леди Крендон.— Мужчина в спальне незамужней девицы?! — почти фальцетом воскликнул граф Милрон. — В моем замке я не допущу такого разврата. Тем более, у леди есть компаньонка.— Разберемся, — шепнул мне учитель, явно не желая спорить с хозяином и портить ужин.Вдруг особо сильный порыв ветра налетел на замок, стекла в рамах дрогнули. Блеснула молния, да так ярко, будто ударила совсем рядом, а дополнил картину оглушающий гром, разнесшийся эхом над нами. На улице что-то со звоном упало, где-то заржали кони, дождь забил в окна с новой силой. А потом внезапно погасли все светильники, погрузив зал в кромешную тьму. Мы с леди Августой взвизгнули в унисон.— Что за чертовщина?! — произнес растерянный голос хозяина. — Магические светильники не могут реагировать на природные явления. И заряжены они были буквально на днях.Массивная дверь протяжно скрипнула, отворяясь, и явила какой-то странный силуэт.— Мамочки! — вцепилась я в плечо Айдена. — Привидение!Молния снова осветила помещение, дав на мгновенье возможность лучше рассмотреть таинственную фигуру. Это совершенно точно было привидение. Светлые лохмотья развевались на ветру, как и длинные белые волосы. Кроме того, вокруг него клубилась какая-то дымка. Я почувствовала, как потянуло могильным холодом. За столом возникла тишина, все боялись даже пошевелиться. А дух тем временем прохрипел ужасающим голосом:— Вот я вас и нашел.Леди Августа сползла вниз, кажется пребывая уже в обмороке. А призрак шагнул вперед, произнося:— Ммм… Ужин!Айден вскочил, оголяя клинок и выставляя его вперед.— А чего в темноте? — прохрипел призрак смутно знакомым голосом.В следующую секунду мне пришлось сильно зажмуриться, потому что яркий свет ослепил до боли.— Тьфу ты! — выругался рядом учитель, убирая оружие в ножны. — Вечно ты врываешься не по-людски.Магические светильники снова заработали, и я, раскрыв глаза, смогла рассмотреть, кому же принадлежала светлая фигура. Граф Фейбер, изрядно потрепанный, но живой и здоровый, стоял у стола. И от него и вправду шел дымок, точнее пар.— Заклинание просушки, — ответил он на мой немой вопрос, — вымокли с Лейлой до нитки.— Вы спасли ее?! — с восторгом вскрикнула я. — Но где она?— Я здесь! — раздалось от двери.Лейла тоже оказалась вполне невредимой. Правда, более мокрой, чем Дункан.— Что с отрядом Келхоуна? — строго спросил Айден у графа.— Все живы, — сморщился, как от зубной боли, Фейбер. — Разошлись, так сказать, полюбовно.— Дункан мой герой! — выпалила восторженно Лейла. — Как он их!Она подошла и с благодарностью прильнула к груди графа, а тот нежно провел по ее волосам. Учитель застыл, глядя на это дело, в изумлении. Точно. Он же не знает о чувствах Дункана к Лейле. Которые теперь, похоже, получили взаимность.— Я так понимаю, это ваши друзья? — подал голос хозяин дома. — Может, представите нас?И дальше все оживились. Знакомство проходило динамично, с перечислением различных титулов, заслуг и личных качеств. Во время ужина Лейла с Дунканом на перебой отвечали на вопросы Милрона и Айдена, рассказывая о самоотверженной битве с похитителями. А леди Августа только всё повторяла: «Как хорошо, что вы вернулись, граф!»Когда ужин закончился и все стали расходиться по комнатам, я заметила, что гроза уже почти утихла. Дождь все еще лил, но уже не с такой силой. Графу Милрону все-таки удалось настоять на своем, и путь Айдену в мою комнату был категорически запрещен. Вместо него мой покой пришла охранять леди Августа. Хотя, как мне показалось, она этому была совсем не рада. Она даже уговаривала своего родственника отступиться от принципов, и позволить учителю остаться со мной. Но граф был непреклонен. Оставалось лишь надеяться, что храп компаньонки все-таки даст мне выспаться.Учитель расположился в соседних покоях, это успокаивало. А вот Мари и Дин были далеко, в комнатах для прислуги. В целом, я отправлялась спать в умиротворенном состоянии. Больше не было тревоги за Дункана и Лейлу, граф Милрон отдал нужные распоряжения, чтобы с утра нас беспрепятственно пропустили через границу, Айден был рядом и все так же смотрел с нежностью и любовью — чего же еще желать? Разве что немного тревожила предстоящая встреча с герцогом Россенгардом, но, я была уверена, он все правильно поймет. В конце концов, учитель о нем отзывался очень хорошо, а ему я верила.Я проснулась от резкого звука. Было еще темно, скорее всего, середина ночи. Я села на кровати и поежилась от холода. В комнате пахло дождем, словно кто-то открыл окно и впустил ночную свежесть. Дверь была закрыта, хотя я точно помнила, что оставила ее нараспашку, ведь в соседней комнате моих покоев расположилась леди Августа, и под ее сопение мне было спокойнее засыпать.Сейчас я поняла, что резкий звук издала как раз захлопнувшаяся от сквозняка дверь. Я подкралась к ней на цыпочках и замерла, не решаясь открыть. Сразу вспомнились рассказы о привидениях, и стало совсем жутко. Пересилив себя, я все-таки осмелилась выйти в гостиную, где должна была спать леди Августа. Вот только ее там не было. Зато было открытое окно. Ветер колыхал портьеры и еще какую-то ткань, что белела посреди подоконника. Я пошла ближе и увидела, что это сооружённая из простыней веревка, которая уходила вниз на улицу. Оставалось понять, по ней кто-то забрался? Или, наоборот, покинул комнату?Я глянула вниз. Второй этаж, вроде бы не высоко, но чтобы сломать ногу вполне хватит. Дождь закончился, и меж тучами даже стала выглядывать луна. Вот и сейчас она ненадолго озарила своим светом сад и снова скрылась. Но этого мгновения мне хватило, чтобы выхватить взглядом удаляющуюся фигуру.Сама не знаю, что на меня нашло, но я решила во чтобы то ни стало догнать ее. Зачем? Интересный вопрос. Но бежать за стражей или учителем просто не было времени. Я схватила со стула халат, надев его, наспех завязала пояс и сразу же взобралась на окно. Опыт подобных вылазок у меня был — спасибо двум хулиганистым мальчишкам, в компании которых прошло мое детство, так что спуск вниз прошел вполне удачно.Холодная жижа чавкнула под ногами, и я поняла, что не подумала об обуви. Но возвращаться обратно, конечно же, не стала, а сразу рванула в ту сторону, где исчезла таинственная фигура.Спустя несколько минут, проклиная все острые камни и ветки, что попадались мне на пути, я вышла к конюшне. Темная фигура в плаще как раз выводила белую лошадь. Что?! Кто-то решил похитить мою дорогую несносную кобылу?!— Снежка! — вскрикнула я и бросилась вперед.

Перейти на страницу:

Март Анна читать все книги автора по порядку

Март Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сбежавшая невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сбежавшая невеста (СИ), автор: Март Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*