Неидеальная жена инквизитора (СИ) - Телес Илия (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗
— Я твоя супруга, Дамиан Риверден, — напомнила я, подталкивая отбросить сомнения в сторону.
Дамиан навис надо мной, упираясь ладонями в матрас по обе стороны от меня, и его губы остановились в паре сантиметров от моих. Я потянулась, и мы снова встретились в страстном поцелуе, обещающем куда большее наслаждение.
Поначалу тихие стоны заполнили комнату, и мы с Дамианом растворились в этом мгновении, дарованном нам самой судьбой. Ненадолго тело пронзила резкая боль, но она быстро улетучилась, поднимая меня на вершину блаженства.
— Прости, — шептал Дамиан, покрывая всё моё лицо поцелуями. — Прости за то, что причинил тебе боль.
— Тише! Всё хорошо, — с рваным вздохом ответила я.
Магический туман поначалу лёгкого сиреневого оттенка становился всё насыщеннее и в конце концов стал настолько ярким, как и наши ощущения.
Дамиан прилёг рядом со мной. Я не могла пошевелиться, потому что всё тело вдруг стало слабым, словно я вернулась после тренировки. Не было сил даже просто для того, чтобы дотянуться до покрывала и скрыть свою наготу. Однако вопрос супруга вернул меня с небес на землю.
— Айрэн, ответь мне честно: ты сделала это только для того, чтобы завершить церемонию?
Часть 40. Дамиан
Несмотря на то, что всё должно было сложиться совершенно по-другому, я не смог противиться чарам Айрэн. Да что уж там говорить? Не пытался даже. Мы оба понимали, что это необходимо будет сделать, чтобы не проиграть врагу, который оказался куда хитрее, чем я думал изначально. Иссушителю не удалось выйти на убежище отца, но он сделает Айрэн своей основной целью, и мне придётся подготовиться, восстановить силы и ждать его.
Стук в спальню вернул в реальность, где следовало заняться делами, ведь день ещё не закончился, а Август так и не согласовал со мной меню. Пожалуй, народ поднимет бунт, если никто сегодня так и не выступит перед ними. Я вдруг вспомнил, что обещал представить людям Августа и спешно подскочил с кровати.
— Прости, Айрэн! Всё должно было сложиться совсем не так, но ты права — мы должны были завершить обряд для дела. Я должен отправиться к народу, чтобы сообщить, что праздник в честь нашей свадьбы теперь полностью лежит на плечах Августа, а позднее вернусь, и мы с тобой всё обязательно обсудим.
— Дамиан, я хочу пойти с тобой! — оживилась Айрэн.
Я видел, как её взволновал мой вопрос, и теперь ведьмочка была рада сбежать от ответа на него. Она меня не любила, и мне не следовало даже рассчитывать на это возвышенное чувство с её стороны, пусть хотелось, чтобы всё сложилось иначе.
— Я думал, что тебе нужно отдохнуть после…
— Нет! — отрезала девушка, уверенно мотнув головой. — Я в порядке. Не стоит за меня переживать. Это я затеяла заварушку с праздником, и я хочу поехать вместе с тобой. Кроме того… Я боюсь оставаться в стенах поместья одна. После видения.
Меня словно обдало жаром от слов супруги. Как я об этом не подумал? Ну конечно! Её видение! Мы должны были обсудить его, как-то усилить безопасность. Мне не следовало поступать так беспечно и оставлять её одну, тем более она так и не рассказала, что конкретно видела, и что именно ей говорил Иссушитель. Меня разрывало от необходимости выступить перед народом, который может поднять бунт и от желания расспросить супругу о её видении. Решив, что позже у нас появится время поговорить в более спокойной обстановке, я согласился взять Айрэн с собой.
— Ладно. Я пришлю прислугу, чтобы помогли тебе собраться, и буду ждать в своём кабинете. Отправимся в поселение через портал.
Айрэн кивнула, а я вспомнил, как переместился совсем не в то место, когда у меня была назначена встреча с магами.
— Нет. Лучше поедем на карете. Пусть это несколько дольше, но безопаснее.
Айрэн удивлённо посмотрела на меня и натянула одеяло повыше, словно стеснялась и пыталась скрыть свою наготу. Наверное, именно так всё и было. Пришлось с горечью выдохнуть.
— Как скажешь…
В дверь снова кто-то постучал.
— Да иду я! — рыкнул я, натягивая брюки и застёгивая их.
Выглядел я, конечно, не особо презентабельно, но люди должны понимать, что молодая супруга требует повышенного внимания. Уголки губ тронула улыбка, которая быстро стёрлась с моего лица, когда я понял, что это был наш первый и последний раз. Хотелось бы, чтобы мы с Айрэн были простой супружеской парой по уши влюблённой друг в друга и могли наслаждаться своим браком. Как Август и Элеонора. Не забыть бы о том, что обещал устроить их личную жизнь.
Посмотрев на окна и убедившись, что они закрыты, и никто посторонний не сможет попасть в комнату, я бросил ещё один взгляд на Айрэн и вышел. В коридоре меня встретил Юлиус и выглядел он обеспокоенным.
— Юлиус, прошу тебя, только не говори, что король решил повторно нанести свой визит.
Я до сих пор не отошёл от первой встречи с ним, после которой всё пошло кувырком.
— Нет, господин, но дело не менее срочное и не требует отлагательства. Кажется, у нас новая жертва. На этот раз в стенах поместья, и она жива.
Глаза широко распахнулись от ужаса. Юлиус говорил сбивчиво. Видно было, что он боится. В первую очередь наказания, ведь если Иссушителю удалось добраться до кого-то в поместье, то в безопасности есть какие-то прорехи.
— Кто? — нервно спросил я, стискивая зубы от страха.
— Прислуга, господин. Она не в себе. Сидит на кухне, раскачивается из стороны в сторону и говорит, что у неё послание для лорда Ривердена.
Час от часу не легче.
Иссушитель решил основательно взяться за меня?
Только бы не пришлось прибегать к помощи короля…
Хоть бы отец получил моё послание раньше… Я ничего толком не знал об Опустошителе, и если он именно тот, кого мы назвали Иссушителем, то совет отца мне бы точно не помешал.
— Юлиус, усиль охрану поместья, прикажи обыскать здесь каждый уголок. Приставь охрану к моей супруге и проверь все защитные барьеры. Иссушитель не мог пробраться сюда.
— Не мог, господин, если только это не тот, кого вы самостоятельно впустили сюда и сделали своим гостем.
Август?
Я задумался.
Все эти странные видения появились, когда он вошёл в наш дом, но это могло быть простым совпадением. Может ли он оказаться тем, от кого я пытаюсь защитить свою супругу? Мысли закипели, а я уверенно двинулся вперёд, думая, что точно ничего не успею сегодня и зря я согласился на этот треклятый праздник, который только мешает и отвлекает моё внимание теперь.
Заприметив по пути на кухню Магнолию, я велел ей как можно быстрее пойти к Айрэн и помочь той собраться.
— И сделайте всё, чтобы моя супруга не оставалась в одиночестве. Станьте её тенью, ходите за ней по пятам. Я хочу, чтобы Айрэн Риверден оставалась под присмотром.
Магнолия испуганно кивнула, засуетилась и поспешила выполнять приказ, а я повернул к кухне и постарался собрать всю силу воли в кулак, чтобы подготовиться к получению послания от врага.
Часть 41. Дамиан
На кухне стоял запах гари. Все побросали свои дела и кругом обступили женщину, которая могла стать очередной жертвой Иссушителя. Я до сих пор не мог приложить ума, как именно ему удалось пробраться в дом. Не хотелось думать, что чутьё инквизитора подвело, и я впустил в дом врага.
Слуги поёжились, когда увидели меня, и расступились, открывая вид на несчастную повариху, глаза которой затянуло белой пеленой.
— Я буду говорить только с лордом Риверденом! — заявила старуха шепелявым голосом.
Я бросил взгляд на присутствующих и кивнул, чтобы вышли. Однако я понимал, что этого будет крайне мало, а потому сосредоточил всю свою магическую энергию на защите и окружил нас с женщиной куполом, вроде того, внутри которого провела свою первую ночь со мной Айрэн. Так нас никто не услышит, а если одержимая решит напасть на меня, то барьер отразит её атаки и сосредоточится на моей защите. Это было необходимо ввиду сложившейся ситуации.