Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Оставьте меня на вторых ролях! (СИ) - Гришаева Маргарита Александровна (читать книги онлайн без .TXT, .FB2) 📗

Оставьте меня на вторых ролях! (СИ) - Гришаева Маргарита Александровна (читать книги онлайн без .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Оставьте меня на вторых ролях! (СИ) - Гришаева Маргарита Александровна (читать книги онлайн без .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Лизетта, почему вы просто не дожидались помощи в комнате? - мрачно поинтересовался Клаверси, - Вы хоть понимаете, какому риску себе подвергли, нарываясь на гнев дракона?

- А если бы родные не успели вовремя? - мне-то казалось, что ответ очевиден. С чего бы мне вообще сидеть сложа ручки? Увы, второстепенным персонажам приходиться самим о себе заботиться. - Увези он меня в драконьи угодья, точно бы уже не выбралась.

- С чего вы взяли? - сверлили меня взглядом мужчина.

- Он все-таки драконий лорд, - растерянно заметила я, - А мои родители даже не из высшей аристократии, чтобы сметь что-то требовать. Это же политический скандал, вряд ли бы король стал портить отношения с драконами из-за какой-то девицы.

- То есть меня вы в расчет вообще не брали? - процедил Клаверси сквозь зубы.

-Что? - ошарашено глянула на него.

Вообще… да. Он как бы о благополучии Эллы заботиться должен. Такого интереса к своей персоне я не ожидала.

- Ясно, - резко поднялся мужчина, отводя взгляд. - Идемте, нужно вернуть вас родителям, - мне не глядя протянули руку, предлагая поддержку.

Все еще слегка сонная и потерянная в мыслях, я вложила свою ладошку и послушно поднялась. Портьера соскользнула на пол, заставив меня поежиться от прохлады.

А герцог, бросив на меня взгляд, внезапно замер и как-то потемнел лицом.

Черт, совсем забыла, что я вроде как неприлично одета. Вот вроде умом и понимаю, что ничего такого, а все равно щеки обожгла краска стыда. Ох, все-таки внушили мне местные стандарты поведения - приличная девушка в таком виде перед мужчиной не покажется.

Я только потянулась поднять с пола упавшую ткань, чтобы закутаться. Не успела. Клаверси стянул с плеч камзол и разок встряхнув его, каким-то образом превратил в длинный такой же темно синий плащ. Накинув мне на плечи, поспешил укутать в него. И все это время судя по выражению лица мечтал кого-то убить.

-Лизетта, - прохрипел он, задержав руки у меня на плечах и заставив заглянуть ему в потемневшие от злости глаза, - скажите честно… они что-то сделали с вами?

- Нет, нет, - поспешила разуверить его, пока маг не устроил драконий геноцид. Я не сказать чтобы так уж против, но всегда остается политика, а втягивать своего спасителя в проблемы не хотелось бы. - Так, усыпили и попугали чуть-чуть. Я сама стянула платье, чтобы обмануть их и изобразить побег. Да и прятаться неудобно с огромной юбкой. Ну и руку, - повертела перемотанной ладонью, - тоже для того, чтобы побег изобразить, порезала.

- Дайте, - мужчина ухватил меня за раненную руку. Быстро размотав тряпку, критично рассмотрел неаккуратный порез, а потом легонько подул.

На моих удивленных глазах, края раны стали медленно срастаться, пока порез совсем не зажил.

Вот это да… Все-таки магия, это и правда круто. Всего мгновение и о ноющей ране уже ничего не напоминает, кроме пятна крови. И то Клаверси стер остатками моего бинта, прежде чем выбросить.

- Вас заждались дома, - мягко заметил мужчина, погладив меня по руке.

А я смотрела на него как завороженная. Очнулась, только когда Дюк запищал в другой руке от слишком крепкой хватки.

- Идемте, - на полу возник знакомый уже кружок света, в который меня мягко потянули за локоть.

- А что… с драконами? - на мгновение замерев у самого края, уточнила я.

- Я… провел с ними разъяснительную беседу, - мрачно заметил герцог, а хватка на моем предплечье чуть усилилась.

Уточнять я не стала. Но есть у меня ощущение, что не все пережили этот разговор целыми.

Дальше возражать не стала и послушно шагнула в портальный круг, чтобы выйти уже в ярко освещенной гостиной собственного дома.

- Лапушка моя! - раздался рядом крик и в следующее мгновение я утонула в отцовских объятиях и поцелуях. Даже не заметила, как от меня оттеснили герцога. Отец причитал, ощупывая и осматривая меня, и грозился снести этим драконам головы, крылья, хвосты и прочие ненужные конечности.

- Возьми себя в руки, дорогой! - раздался суровый голос леди Виолы, отрезвляя уже почти задушившего меня заботой отца.

Папа сразу принял вид аристократа и обратил-таки взгляд на застывшего в паре шагов от нас герцога.

- Ваша светлость, мы благодарим вас за возвращение нашей дочери в целости, - благосклонно кивнул лорд Себастьян, словно не он только что бился в истерике.

- Что вы, это была моя ошибка, и я счастлив, что удалось исправить ее без тяжелых последствий для леди Райтон, - сухо кивнул герцог в ответ.

- Право, после всего произошедшего, я надеюсь его величество, как и вы герцог, поймет наше желание обезопасить дочь от подобных инцидентов. Увы, я не исключаю возможности повторных инцидентов. В связи с некоторыми событиями, - раздался холодный голос леди Виолы.

Честно говоря, взгляды, которыми матушка обменялась с герцогом после этих слов, мне не понравились. Возникало чувство, что они ведут какой-то диалог, понятный лишь им двоим. И подспудно ощущалось, что я бы очень хотела быть частью этого разговора.

- Мне понятны ваши опасения, - внезапно согласился Клаверси, повергнув меня в шок. - Если вы пришлете мне личные дела старшекурсников, обычно присматривающих за леди Лизеттой, я выберу из них тех, кто будет допущен во дворец для охраны леди.

Обалдеть! Вот это маман у меня пробивная! Добиться разрешения на личную охрану в стенах королевского дворца! Еще более удивительно, что Клаверси на это согласился.

- Благодарна вам за понимание и содействие, - выдала мягкую улыбку леди, пока мы с отцом переводили удивленные взгляды с одной на другого.

- Прошу простить, леди Лизетта, что из-за моей некомпетентности, вы подверглись таким испытаниям, - с совершенно серьезным лицом заявил мне герцог. - Я постараюсь искупить свою вину и надеюсь, что вы примете в качестве извинения подарок от меня и от королевского двора, - выдал он глубокий поклон, вгоняя меня в ступор.

Чего это он извиняется? Я же сама с этой книгой подставилась, как дура. И в сад сама вышла. Согласна, в том, что меня смогли из дворца вытащить есть ошибка королевской охраны, но почему так по этому поводу страдает герцог, мне не понять.

- Да что вы, - промямлила я в ответ. - Главное, что все обошлось и меня вовремя нашли.

- И все же, не откажите в любезности, - упрямо настаивал мужчина.

А я слишком устала, чтобы сопротивляться. Оставалось лишь покорно кивнуть.

-Благодарю вас за снисхождение, -мягко улыбнулись мне, - С нетерпением буду ждать нашей следующей встречи. А пока отдыхайте.

И прежде чем я успела что-то осознать, он раскланялся перед моими родителями и вновь исчез в портале.

Почему-то успокоившийся папенька перебрасывался подозрительными, не слишком довольными взглядами с леди Виолой. А та лишь многозначительно улыбалась в ответ. Разобраться бы в этом… но вечер получился слишком насыщенным. Опустив на пол вертящегося в ладони Дюка, подняла усталый взгляд на удивительно довольную маменьку.

- Горячую ванну и коппи? - с понятливой нежной улыбкой подошла она ко мне, чтобы погладить по голове.

- Да, - тихо выдохнула я.

- И ты расскажешь все, что с тобой случилось, - добавила уже с нажимом.

А вот с этим уже сложнее…

Пожалуй, только оказавшись дома я осознала, как же умаялась за этот день. Казалось бы, даже не бегала особо, так только мебель чуток потягала, а стоило оказаться в тепленькой ванне, как все мышцы заныли и сразу потянуло в сон. Правда, такое разбитое состояние ничуть не остановило маменьку от расспросов. Она ведь даже в ванную за мной пришла! И пока я грелась, пришлось пересказывать насыщенные события своего вечера.

В общем-то скрывать мне нечего было – я же не по своей воле с ними умотала. Разве что пришлось придумывать отмазку, зачем я вообще драконам понадобилась. Уповая на безграничную родительскую любовь я с уверенностью заявила, что покорила дракона своей неземной красотой, что он тут же решил выкрасть подобное сокровище. Судя по скептическому взгляду леди Виолы иллюзий по поводу популярности доченьки, она не испытывала. Но все же… расспрашивать об истинной причине не стала. Не исключаю, что маменьке уже и так известно о моих успехах на литературном поприще. Но пока она не поднимает эту тему, я тоже рисковать не буду. А может у нее свои какие-то предположения имелись, не зря же она так многозначительно с герцогом переглядывалась.

Перейти на страницу:

Гришаева Маргарита Александровна читать все книги автора по порядку

Гришаева Маргарита Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Оставьте меня на вторых ролях! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оставьте меня на вторых ролях! (СИ), автор: Гришаева Маргарита Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*