Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна (читать лучшие читаемые книги .txt, .fb2) 📗

Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна (читать лучшие читаемые книги .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Песнь койота. Дилогия (СИ) - Кота Анна (читать лучшие читаемые книги .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они поравнялись. Парень бросил ледяной взгляд, от которого Ирджану захотелось бросить швабру и бежать подальше. От господина веяло опасностью, слуга чувствовал это кожей.

Коридорный с облегчением вздохнул, когда незнакомец прошёл мимо. Но сегодня милость богов была не на его стороне. Клиент развернулся и окликнул его.

Голос показался приятным и даже манящим. Слуга оставил дурные предчувствия, подбежал и встал перед странным человеком.

— Я ищу одного мужчину, — сказал неизвестный с полуулыбкой.

Глаза визитера оставались ледяными, но Ирджана больше их не замечал.

— Какого? — услужливо поинтересовался слуга.

— Невысокий, худой, проплешина на башке.

Слуга задумался. В глубине души он понимал, что случится что-то плохое, и он будет причастен, но не помочь молодому человеку просто не мог.

— В двадцатой комнате, после поворота первая дверь налево.

— Спасибо, дружище, — ответил незнакомец.

— Он, кажется, с компанией, — после секундной заминки добавил коридорный.

— Ты никого не видел, — сказал молодой человек.

Ирджана энергично кивнул.

Марон стучал пару минут, прежде чем услышал возню по ту сторону двери.

— Кто бы ты ни был, пошёл прочь! — раздражённо рявкнул хозяин номера.

— Арво? — полуспросил-полупозвал оборотень.

Тонкие гипнотические нити тянулись сквозь стены, окутывая человека пеленой иллюзии.

Оказалось, что постояльца не так просто одурачить. Мужчина был недоверчив от природы и привык отдавать распоряжения, а не следовать им. Внушение крутилось вокруг да около, не желая проникать в его мысли. Арво интуитивно окружил себя сферой отторжения.

«Только открой дверь», — думал Марон, — «о большем я и не прошу».

Наконец энергетические нити сделали своё дело. Мужчина начал поспешно одеваться и через минуту распахнул дверь.

— Что вам нужно? — недовольно буркнул постоялец.

— Скоро узнаешь! — ответил незнакомец, пинком вталкивая его в комнату.

Потеряв равновесие, хозяин номера с шумом рухнул на пол.

— Ах, ты, сволочь! — вскричал Арво, не привыкший к такому обращению.

Он мгновенно вскочил на ноги, с достоинством поправляя поправляя костюм. Женщина сидела на кровати и визжала, прикрывая лицо руками. Марон грозно взглянул на неё, и та затихла.

Арво с ужасом понял, что не может пошевелиться. Оборотень замахнулся и ударил в солнечное сплетение. Арво повалился на пол и скорчился от боли.

Налётчик схватил его за шиворот и рывком швырнул на кровать.

— Выметайся! — бросил оборотень продажной девице.

Та поспешно встала и направилась к выходу.

— Стой! — спохватился гость, взял кошелёк с прикроватного столика и протянул ей.

— У тебя неприятности, — сказал Марон, пристально глядя в глаза, — возьми деньги и уезжай из города.

Девица кивнула и удалилась, виляя бедрами. Движения её говорили о том, что она находилась в гипнотическом трансе, что не помешало представительнице древней профессии машинально спрятать кошелёк под одежду.

Когда она ушла, Марон запер дверь на защёлку.

Арво сидел на кровати и буравил взглядом незваного гостя. Он выглядел спокойным, похоже, был уверен в своей безопасности.

— Деньги нужны? — неспешно сказал Арво, — тогда ты по адресу. Я богатый человек, тебе не придётся больше грабить.

Марон молчал.

— Мы деловые люди, — продолжил было Арво.

— Заткнись!

От мысли, что негодяй хотел откупиться, оборотень поморщился.

— Как ваше имя, господин? — спросил чумазый мальчишка.

Пленный ребенок болтал ногами, просунув их между прутьями простой деревянной клети. Малышка, одетая в лохмотья, держала его за руку.

— Твоя-то какая печаль? — спросил лысеющий мужчина в дорогом костюме.

Он находился в хорошем расположении духа, так как сошёлся на выгодной цене с работорговцем за симпатичную девчушку.

— Я вернусь за ней, — ответил маленький невольник.

Покупатель знал куда дальше направится караван. Оттуда никто не возвращался. Солнце клонилось к закату, и господин решил испытать судьбу.

— Арво, — сказал он, улыбаясь, пока его помощники вытаскивали девочку из ветхой клетушки.

После того как получил свободу, Марон отправился в родные края, по пути нанимаясь в охрану торговых караванов. Через несколько месяцев он добрался до мест, где провёл детство и нашёл усадьбу купца по имени Арво. Управляющий даже не открыл ворота, будто перед ним был не человек, а плешивая собака, но Марон не собирался сдаваться так просто.

Люди в деревне оказались разговорчивей, но никто не помнил девочку с таким именем. Оборотень поболтал с крестьянами, бывающими в усадьбе, но все сходились на том, что об Инкери в здешних краях не слыхивали.

Его не покидало ощущение, будто местные что-то недоговаривали, да и лес вокруг казался каким-то вымершим. Как бы там ни было, делиться секретами с чужаком никто не собирался. Марон почесал затылок и решил продолжить поиски в другом месте, мало ли богачей с похожим именем.

Когда он вернулся в город, день клонился к закату. Ему нравилось это время суток. Лучи заходящего солнца ласкали черепичные крыши домов, пылая оранжевыми пересветами в окнах низких каменных особняков. Всё вокруг уже не казалось таким угрюмым. На закате он забывал о своих печалях. Казалось, покровительница судьбы передвигала незримой рукой очередную бусинку на прозрачных чётках вечности. Тяготы минувшего дня соскальзывали в небытие, а новые появятся только с восходом.

В тот день Марона не покидало ощущение, что день ещё не окончен, что-то должно произойти. Бусина незримых чёток замерла в ожидании.

В дверях постоялого двора оборотень столкнулся с лысым мужчиной в возрасте. Тот задел его плечом и даже не потрудился извиниться. Лицо незнакомца показалось знакомым, где же он мог его видеть? Последний луч солнца блестел на лысине постояльца, пытаясь привлечь его внимание.

Лысый вышел, а Марон повалился на колени, будто подкошенный. Незримый удар судьбы пронзил его в самое сердце. Никогда до и никогда после с ним не случалось ничего подобного. С последним лучом сам бог солнца послал ему ответ на долгое время мучивший его вопрос. Ради этого момента волчица мать стерегла его жизнь, только лучше бы его проткнули копьём на поле брани.

Скопище мерзости, с которым он столкнулся в дверях, не заслужило права зваться человеком! В сердце мужчины вился клубок скользких шипящих змей. Всё, чего он касался, пропитывалось ядом.

Марон снова увидел далёкий день — себя, чумазого мальчишку, и Инкери, какой он её запомнил.

Слёзы выступили на глазах.

Он повидал много за свою короткую жизнь: смерть, несправедливость и много крови, но то, что творили за стенами усадьбы эти звери, то, что они сделали с Инкери и другими, не укладывалось в голове.

Последние дни Марон только и делал, что представлял, как вгрызается в горло подонка, вырывает и растаптывает его сердце. Иначе он не мужчина, иначе нет смысла жить на этой земле.

Клыки прорезались сами собой. Оборотень балансировал на грани трансформации.

Лицо Арво гасло на глазах. На сытой физиономии появился страх. Мужчина не мог шевельнуть даже пальцем. В мыслях он кричал, но с его губ не сорвалось ни звука.

В один прыжок Марон настиг свою жертву и вцепился в горло. Кровь хлынула на кровать, заливая мятые простыни.

До ворот усадьбы добрались ближе к полуночи.

Наёмники Рихард и Игорь были полны энтузиазма. Марон познакомился с ними по пути в родные края. Оборотни, зарабатывающие на жизнь охраной караванов, согласились подсобить, когда он подкрепил просьбу тугим кошельком. Долго их уговаривать не пришлось, благое дело и хорошие деньги редко сходятся вместе.

Пост обозрения на дереве пустовал. В отсутствие хозяина охрана взяла выходной.

Перейти на страницу:

Кота Анна читать все книги автора по порядку

Кота Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Песнь койота. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь койота. Дилогия (СИ), автор: Кота Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*