Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Зимняя сказка (СИ) - Сапункова Наталья (читаем книги бесплатно .txt, .fb2) 📗

Зимняя сказка (СИ) - Сапункова Наталья (читаем книги бесплатно .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Зимняя сказка (СИ) - Сапункова Наталья (читаем книги бесплатно .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не о чем было беспокоиться – Линн и Фрайхад просто танцевали, иногда негромко переговариваясь, и казались спокойными и довольными.

– А может, это все неправда, – закончила она. – Скорее всего так и есть.

– Там, у вас в горах, ходит столько рассказов про проделки Древних, – заметила королева. – Заклятья, проклятья… Говорят, когда Древние уже ушли с Побережья, они ещё долго жили в горах. Так что же отдали Фаррины в уплату за способность?

– Ах, ваше величество, я действительно не знаю… – развела руками княгиня Аутелла.

Разговоры о том о сём помогали ей успокоиться. Вот и теперь, поглядывая то на Сурию и Тайрена, то на Линн и Фрайхада, которые спокойно танцевали, она успокоилась. В конце концов, всё идет, как задумано, вот и королева в этом уверена.

На самом деле Линн и Фрайхад только казались безмятежными. Станцевав молча несколько первых фигур танца, княжич тихо сказал Линн по-мукаррански:

– Мне хотелось лучше рассмотреть вас, княжна. Не тревожтесь. Я умею уважать чужие тайны.

Линн ответила с улыбкой:

– Я не княжна, тан Фрайхад, – она обратилась к нему по мукарранскому обычаю. – Княжны – это лишь Сурия и Илайна. И какие у меня могут быть тайны?

– Я даже вам не скажу, – он улыбнулся в ответ. – Ведь в вашем семейном заклятье есть серьезные условия, так обычно бывает. Я не хочу болтовнёй что-то испортить и вызвать вечную ссору между нашими домами. Не беспокойтесь. Хотя уверен, что принц Тайрен был бы рад знать то же, что я. Не хотел бы я быть на его месте.

Фрайхад то и дело улыбался, но лишь губами, в его глазах не вспыхивало веселье – напротив, взгляд оставался строгим и серьезным. Линн знала причину – нянька когда-то рассказывала. Предок Фарринов отдал фее за свой волшебный дар возможность смеяться – те его потомки, что получали дар, не смеялись никогда.

– Всё-таки вы ошибаетесь. В любом случае благодарю вас, тан Фрайхад.

– Впрочем, как посмотреть. Скорее я был бы рад быть на месте принца Тайрина, ведь он танцует с той, которую я люблю.

– Тан Фрайхад, я сожалею. Но вам остается смириться. Принц Тайрен – жених Сурии.

– Надеюсь, вы поможете мне, но невольно, вопреки своему желанию, – сказал вдруг княжич.

– Каким же образом?

Он покачал головой и не ответил, но улыбнулся почти по-настоящему.

Следующим танцем был модный вальс, его Линн танцевала с принцем Риганом. Второй принц подошел сразу же, как только Фрайхад отвёл её на место, так что шансов избежать приглашения не было. Фрайхад понимающе улыбнулся – знать бы ещё, что он понял!

– Позвольте заодно пригласить вас на котильон, леди Линн? – практично осведомился Риган.

– Хорошо, ваше высочество.

– Граф Сантари, к вашим услугам. Позвольте пригласить леди на второй вальс, – это Линн поклонился ещё один молодой человек.

Почти одновременно с ним приблизился ещё один. До того как начать танцевать с Риганом, Линн пришлось записать в свою бальную книжку троих кавалеров.

– Вижу, отдохнуть вам не удастся, – пошутил Риган.

Если когда-то, может быть, он показался Линн долговязым и нескладным, помешанным на науке человеком, то теперь стало ясно, что не так всё плохо. По крайней мере танцевал принц прекрасно. Линн, впрочем, тоже умела танцевать, многочасовые занятия с учителем были не напрасны. Поговорить им тоже удалось, вальс этому не мешает.

– С вами танцевать одно удовольствие, леди Линн. Я был бы рад танцевать с вами все танцы.

– Невозможно. Вы меня скомпрометируете, ваше высочество.

– Придется сделать предложение? Буду только рад.

– Невозможно. Вы ведь сделали предложение княжне Илайне?

– Она меня отвергла. Так решено, леди Линн? Я прошу вашей руки, и вы соглашаетесь?

Он был веселым, шутил. Он так явно ею восхищался. А между тем недавно он видел, как она целовалась с его братом!

– Невозможно, ваше высочество. Вы не можете принимать такие решения самостоятельно, вы ведь принц! Что скажут их величества?

– За это не беспокойтесь. Кстати, вы лихо пошутили над нами обоими. То есть в большей степени над моим братом, конечно.

– Это вы пошутили надо мной, ваше высочество. Точнее, ваш брат. Мне совестно, я такая глупая и недогадливая. Как можно было не понять, что передо мной принц?

– Я понял, вы оба заигрались. Вы не сердитесь на нас с Тайреном?

– Нет, ваше высочество.

– Оставьте для меня мазурку. После неё ужин. Тогда я поведу вас к столу, и мы сможем поговорить.

– Вместо котильона? Хорошо, ваше высочество.

– Пусть вместо котильона.

У неё то и дело просили танец, и она полностью заполнила свою бальную книжку. Кроме следующего танца – его захотелось пропустить. Захоти вдруг Трой её пригласить – не получится, танцев не осталось.

– Как дела, сестричка? – к ней подошёл Вирген. – Потанцуем, или мне, бедному, уже не на что рассчитывать?

– Все хорошо, Вир. Но я пока не танцую.

Глава 20. Беги, Линн...

Глава 20. Беги, Линн...

Она выскользнула из бального зала в одну из проходных комнат, присела на диван. Отсюда было видно, как в соседнем зале слуги накрывают на стол.

– Добрый вечер, Линн.

Тайрен. Ну вот! Сбежала, называется.

– Добрый вечер, ваше высочество, – она не стала вскакивать и кланяться.

– Позволь принести извинения. Я тебя обидел. Ты сестра Виргена Чара. Но ведь я такое и предположить не мог. А ты не собиралась объяснять.

– Не могла объяснить.

– Мои извинения приняты?

– Да, ваше высочество.

– Позволишь? – Трой сел на диван рядом. – Я пришёл напомнить, что ты задолжала мне пирог. Ты обещала.

Он был другой в этом дорогом костюме. И в тот же время – тот же Трой…

– Я пришлю пирог сюда, в замок, ваше высочество.

– Ну нет. К пирогу полагается чашечка шоколада.

– Уверена, это не будет проблемой. Ваши повара приготовят шоколад.

– Линн…

Под его взглядом можно было растаять.

– Мы обещали друг другу быть лишь друзьями, ваше высочество, – напомнила она, – Мы так договорились. Можно сказать, что ничего не изменилось. Вы жених моей сестры. Спасибо, что научили кататься на коньках. Я это не забуду…

Это была истинная правда – она не забудет.

– Ошибаешься, Линн, -- покачал головой Трой. -- У меня нет невесты. Я никому не делал предложения. Почему тебя скрывали от нас? Почему сразу не представили как дочь князя Чара? Что вообще происходит?..

Трой, тот же Трой… но в костюме принца! Жених её сестры. И это было хуже всего! Хотя у них, и троя и Линн, нет будущего при любом раскладе!

– Это ничего не изменило бы, – вздохнула Линн. – Мы можем быть только друзьями. И не стоит уединяться здесь, привлекая внимание, ваше высочество.

– Линн, я люблю тебя, -- тихо сказал Трой. -- И прекрати называть меня высочеством.

И он так это сказал, что не поверить было невозможно. Но ведь нельзя ей было верить!

-- Я хочу, чтобы моей женой стала ты, -- продолжал Трой. -- И сделаю тебе предложение сегодня перед котильоном. Ты тоже дочь князя Чара, в конце концов. Твоя семья ничего не потеряет.

– Это невозможно, – она вздохнула, но тут же заговорила как можно твёрже. – Я не подхожу вам в жены. И это не обсуждается. Умоляю, не требуйте объяснений, ваше высочество. Я случайная гостья на этом балу, Я скоро покину Лир. Вы забудете, что вообще меня видели.

– Линн, нет.

– Да, ваше высочество. Украсть жениха у сестры, разбить её надежды и её счастье – никогда. Я не прощу себе этого. Поэтому прошу вас прекратить этот разговор…

– А наше с тобой счастье, нашу любовь ты разобьешь без сомнений? Не говори, что не любишь меня…

– Не люблю… вас. У меня есть жених, дома, – сообразила Линн, какой привести аргумент. – Простите, ваше высочество. Я пойду танцевать, с вашего разрешения, – и она поторопилась сбежать, тем более вот-вот должен был начаться танец.

Тайрен остался сидеть. Уронил голову на руки, и даже тихо застонал сквозь зубы. Он никого не приглашал на следующие танцы, так что мог себе это позволить. Следовало придумать выход, иначе он будет жалеть об этом всю жизнь! Но выхода, казалось, не было и быть не могло. Он ведь старший принц! У него не жизнь, а сплошные обязательства.

Перейти на страницу:

Сапункова Наталья читать все книги автора по порядку

Сапункова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зимняя сказка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зимняя сказка (СИ), автор: Сапункова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*