Сохрани эти чувства (СИ) - Шашлов Никита (библиотека книг TXT) 📗
— Неплохо…
«Но ответ двусмысленный и имеет в себе много дыр… — подумалось сразу Зоренфеллу. — Для неё отношения являются куда больше средствами, нежели чувствами. Она не упомянула про любовь, хотя отношений без любви не бывает…»
«Нет понятия встречаться, есть понятие взаимной любви» — к такому выводу пришел Зоренфелл после своих блудливых похождений. Ваши отношения пойдут к краху, если они ничем не подкреплены, а именно чувствами и привязанностью, которые не появятся без любви к человеку, иначе «зачем мне что-то делать для этого человека, если я его не люблю?».
— Знаешь, нынче много людей возникло с подобными мыслями, — начал говорить он, — но не за то речь. Понятие отношений, на самом деле, имело свое однозначное определение, поскольку зародилось в более современном обществе. Поэтому перефразирую свой вопрос: ты кого-нибудь по-настоящему любила?
Задавая такие вопросы, Зоренфелл проводил собственный эксперимент, эдакий мини-соцопрос. Его интересовало то, как ответит человек, подобный Майе, так как в плане отношений он долгое время был схож с ней и лишь недавно стал ставить самого себя под сомнение с подобной неприятной деятельностью: встречаться с человеком, который не испытывает к тебе особых чувств, ровно также, как и ты к нему.
Однако Майя не понимала, чего добивается Зоренфелл, задавая такие серьезные вопросы, ведь на серьезного он и близко не похож, учитывая все слухи, ходящие вокруг него, на которых она сформировала свое представление об этом человеке.
— Даже не знаю, любила ли так сильно… — нерешительно произнесла она. — Но ведь отношения помогают получше понять друг друга, чтобы убедиться в том, подходите ли вы или нет, разве не так?
— Возможно, — не мог категорично опровергнуть Зоренфелл, — однако на этот счет у меня иная точка зрения… Тогда поступим несколько иначе.
В следующее же мгновение парень схватил Майю за руку и притянул к себе так, что их лица находились на расстоянии нескольких сантиметров от прикосновения, что вызвало ровный румянец на щеках рыженькой бестии. Майя просто не знала, как ответить на этот дерзкий поступок, но он её впечатлил, из-за чего она не решилась оттолкнуть Зоренфелла.
— Как на счет сходить на свидание? — произнес парень, заглядывая в душу сидящей перед ним девчонки.
Глава 22
«О-о-он пригласил меня на с-свидание?! — испугалась Майя. — Нет! Все правильно, так и должно же быть! Но почему так неожиданно?»
Недоумению Майи было место и хитрющий взгляд Зоренфелла чуть ли не прямым текстом говорил о подвохе этого предложения. Однако Майя не из тех, кто будет упускать предоставленные ей шансы.
— Хорошая идея, Зоренфелл, так и быть, я пойду с тобой на свидание, — твердо ответила она, не обращая внимания на подозрения.
— Отлично, тогда давай обменяемся номерами, и я тебе чутка позже напишу дату встречи. Как тебе?
— Без проблем, секундочку…
«Ха-ха! Я получила еще один козырь в свой рукав, теперь я его не отпущу!» — слепо радовалась Майя.
«Предсказуемая девчонка, самомнения океан, а толку маловато… — подумал в ответ Зоренфелл. — С другой стороны, она ведь тоже человек и любить может, поэтому шансы на благоразумие есть. Погодите-ка…, а с чего бы мне помогать ещё и ей? Пусть я и понимаю, что её может тревожить, но я никому ведь не обязан… А черт с ним, так даже интереснее…»
Искренний интерес проявлялся в близкой слежке за необычным человеком. Обрести новое понимание человека, изучить что-то новое — вот, что подталкивало Зоренфелла к столь неожиданным словам и поступкам.
Из этой ситуации Зоренфелл учел пару забавных вещей: Майя приперлась за ним с целью захомутать его, увидев силу, проявленную им в стычке с четырьмя ребятами; потом проявилась её глупость с нотками разума, однако её вере и упорству можно позавидовать, как, естественно, и красоте.
— Эй, Зоренфелл, можно с тобой поговорить? — окликнула его мисс Лидия. — Или я вам здесь помешала?
— Нет, не помешали, я все равно собиралась уходить, — взяла она свой телефон из рук Зоренфелла, который перед этим списал её номер.
— Довольно необычно вас двоих видеть вместе.
— Надеюсь, Вы сказали это не в плохом смысле… — произнес Зоренфелл, сев в позу лотоса.
— А мне без разницы, — выразила мнение Майя и ушла, — до встречи!
— Снова шуры-муры разводишь, Казанова? Нашел себе собственную Франческу? — докалывала его Лидия.
— Разводить или нет, дело мое, — улыбнулся добродушно Зоренфелл, — а здесь случай иной… Считайте меня службой поддержки в делах амуровых и не более. Но, думаю, Вы пришли по иной причине, так ведь?
— Это верно. Больно дерзким и напряженным ты показался утром в кабинете директора, и меня это взволновало… Я слышала, что ты находишься на особом счету у мистера Марвина и…
— Спасибо Вам, мисс Лидия, — перебил её Зоренфелл, глядя сквозь железную решетку крыши на большой город. — Вам, должно быть, неизвестно то, из-за чего я у него на таком счету, ведь мы появились в этой школе почти в одно время, но я Вас уверяю — не стоит обо мне беспокоиться, я собираюсь поступать так, как мне нужно и не хотелось бы кого-либо втягивать в собственные проблемы.
— Так, мелочь, не много ли ты о себе думаешь? — резко ответила она, чем вызвала удивление у Зоренфелла. — Ты еще ребенок, а строишь из себя умного и взрослого. Может среди сверстников ты и выделяешься чем-то особенным, но ты обычный ученик, простой подросток, а я твой классный руководитель, ответственный за тебя и за каждого в твоем классе и ваши проблемы автоматически становятся моими, — слова Лидии рушили часть восприятия Зоренфелла, но он понимал её и во многом мог согласиться. — Конечно, я не знаю, что у вас за терки с директором, но рекомендую тебе остудить свой пыл ради собственного блага в первую очередь.
— А может ли учитель так обращаться к ученику? — усмехнулся нехотя Зоренфелл.
— Имеешь что-то против?
— Нет, совсем нет. Простите мне мои слова, я был не прав.
— Другое дело, — улыбнулась Лидия.
— Впредь я буду более сдержанным с директором… Просто Марии сложно было встречаться с этим Тобеном, Вы видели её состояние? Мистер Марвин скорее всего пригласил его к себе утром и нарочно отослал меня за Вами… — доверился ей Зоренфелл. — Марии сложно было просто прийти сегодня в школу, она очень волновалась, а тут ещё и встреча с тем, кто довел её до такого состояния…
— Я понимаю твои чувства, но и ты сам знаешь, что рано или поздно они бы пересеклись и в следующий раз Мария будет куда крепче видя его, чем раньше.
— Вы правы, но дело в другом… Если он что-то ей сделает, то я сдерживаться как раньше не собираюсь, — признался Зоренфелл.
От всей этой ситуации ему становилось паршиво на душе. Мария доверилась ему, и он в полной мере мог понять, что сейчас испытывает эта скромная и робка девчонка. Разбить сейчас её стойкий и милый образ означало разбить хрупкую чашу равновесия, сформированную совсем недавно. Зоренфелл не мог позволить допустить такого и был готов на все, чтобы пресечь это.
Нет понимания того, из-за чего парень так печется о Марии, но он чувствовал, что не может после всего пройденного и доверенного оставить её одну, доверить самой себе. Эти чувства можно сравнить с желанием защитить свою младшую сестру от сброда взрослого и жестокого мира. Чувство защитника…
— Даже если тебя после этого исключат? — спросила Лидия, не пытаясь отговаривать его от с виду бездумных действий.
— Даже если так. Мне будет все равно, — равнодушно ответил он.
Лидия видит в каком состоянии он сейчас пребывает и прекрасно осознает то, что если она попытается его остановить, то мало, что получится. Однако слова «сдаться» не было в словаре этой стойкой учительницы.
— Сначала попытайся не допустить такого развития событий, в случае чего обратись к кому-нибудь за помощью, я, кстати, к твоим услугам, уж точно не откажу, — усмехнулась она. — Но если даже это не поможет, то я не стану тебя останавливать.