Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста повелителя моря - Головина Оксана Сергеевна (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Невеста повелителя моря - Головина Оксана Сергеевна (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста повелителя моря - Головина Оксана Сергеевна (читаем книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ответа? Бринн тихо вздохнула, мучаясь сомнением. Сколько еще таких Карл будет на него вешаться, пока он собирается изображать ее парня? Сколько их у него вообще? Может, потому и не собирался жениться сам, а брата под венец отправлял? Намереваясь и дальше нежиться в объятиях всяческих девиц, без обязательств и глубоких чувств? Наверняка так и есть. Лучше уж бежать на присланном самолете куда глаза глядят. Но тоска по семье и дому вновь пересилила страх.

Эйден позволил девушке погрузиться в собственные мысли и остановился неподалеку от машины, только когда она потянула его за рукав:

— Ты обещаешь…

— Да, — ответил Даррелл раньше, чем Бринн произнесла нужные слова. — Я обещаю, что ты не пожалеешь об оказанном мне доверии.

— Только деловые отношения. — Она протянула ладонь, и Эйден пожал ее, стараясь не улыбнуться.

— Несомненно.

— И никаких девиц на время действия нашей договоренности, — голосом матерого адвоката продолжила Бринн.

Ее ладонь сжали крепче, вызывая легкое покалывание в кончиках пальцев. Глаза Эйдена сверкнули чистым серебром.

— Несомненно, — вновь согласился он.

Бринн недоверчиво посмотрела на своего новоиспеченного возлюбленного. Боже, она уже жалела, что ввязалась в эту авантюру. Почему сейчас казалось, что попала по самые уши?

ГЛАВА 27

Уже в особняке, едва очутившись в гостевой комнате, Бринн бережно подняла с покрывала на постели бесценную книгу. Более собирать ей было нечего, и от нетерпения ведьма не могла усидеть на месте. Она вышла в коридор, надеясь добраться до главного зала на первом этаже. Даниэль нашелся там же, расслабленно читающим что-то с небольшого планшета. Он водил по экрану пальцем, и время от времени его губ касалась едва приметная улыбка.

— Вы опередили меня, Бринн, — словно почувствовав присутствие гостьи, проговорил молодой человек, поднимая взгляд на вошедшую ведьму.

— Опередила? — удивилась Бринн, останавливаясь неподалеку, чтобы иметь возможность видеть двор в окне.

— Сбегаете раньше меня, — шутя, проворчал Даниэль, кладя на журнальный столик свой планшет.

— Не буду злоупотреблять вашим гостеприимством. Мне и так ужасно неловко беспокоить вашу семью, — смущаясь, принялась оправдываться Бринн. — Уже давно пора вернуться домой. Но я была рада этой встрече, Даниэль.

— Взаимно, Бринн. — Молодой человек принял серьезный вид и протянул ей руку.

Гостья протянула в ответ свою ладонь, которую немедленно бережно пожали.

— Мне пора. — Девушка мягко освободила руку.

В окно она видела, как подъехала машина и Эйден вышел из нее, поднимаясь на крыльцо.

— Надеюсь, что следующая наша встреча произойдет при более приятных обстоятельствах. — Даниэль поднялся с кресла, собираясь проводить гостью. — Обещайте мне это.

— Обещаю, — улыбнулась Бринн, отчаянно мечтая забыть тот момент, когда впервые увидела Даррелла-младшего, нелепо лежа посреди дороги.

Стоило им обоим оказаться на крыльце, Эйден кивнул брату и глянул на свои часы:

— У нас не так много времени. Не хотелось бы спешить на дороге, уже стемнело. — Теперь он смотрел на притихшую ведьму.

— Тогда едем. — Бринн спустилась с каменных ступенек и, подойдя к машине, повернулась, чтобы попрощаться с Даниэлем.

Едва она удобно устроилась на пассажирском сиденье возле севшего рядом Эйдена, машина отъехала от дома. Бринн проводила «Солнечную ладонь» взглядом и, пока мчались по пустой дороге в сторону аэропорта, рассматривала окрестности.

Уже совсем стемнело, когда они добрались до места. Трехэтажное здание аэропорта с огромными буквами на крыше ярко освещалось огнями. Здесь было шумно, и стоило признаться себе — не любила Бринн самолеты и все с ними связанное. Лучше уж по земле…

Эйден почувствовал ее волнение и взял за руку, проводя в просторное фойе первого этажа здания. Бринн подняла взгляд к потолку, выполненному в виде арок с чередованием синих и белых фрагментов. Даррелл подвел девушку к нескольким рядам стоящих скамеек и предложил присесть подождать.

— Самолет уже приземлился. Твой друг задерживается, Бринн, — проворчал Эйден, глядя на ведьму.

— Тебе так не терпится избавиться от меня? — спросила Бринн, не собираясь садиться, поскольку слишком волновалась.

— Что ты, дорогая, — склонился к ее лицу Даррелл. — Скорее не желаю отпускать. Может, послать к черту аэропорт и отвезти тебя обратно в особняк?

— Ты забыл условия договора? — проговорила она с опаской, поскольку лицо молодого человека оказалось слишком близко от нее.

— Я помню каждое слово, Бринн, — неспешно ответил Эйден, не собираясь отстраняться, — но ты кое-что забыла, принимая его.

— Что же? — замерла ведьма, лихорадочно перебирая в голове все пункты.

Что она забыла, черт возьми?! Ну что?

Эйден немного помучил ее ожиданием, затем пояснил:

— Только деловые отношения — верно. Поэтому все, что бы я ни делал или ни собирался сделать, является исключительно «деловым».

— И?

— Но что поделать, дорогая колдунья? Наш договор подразумевает отношения близких людей, влюбленных. Следовательно, окружающие должны верить в то, что это не фарс. — Бархатный голос Эйдена обволакивал ее сознание, вынуждая сердце стучать чаще.

— И? — тихо спросила ведьма, отчего-то совсем некстати припоминая тот самый поцелуй у кафе.

Ну почему слова Эйдена звучали так волнительно? Бринн перевела взгляд на его губы, слишком поздно понимая свою ошибку. Даррелл уже видел приближающихся братьев де Латур, когда склонился к девушке ниже и коснулся губ легким поцелуем. И что это такое? Черт его знает. Своеобразная печать на их договоре.

Губы Бринн дрогнули, словно она собиралась ответить, но пришлось прерваться. Эйден выровнялся и опустил руки на плечи своей спутницы, разворачивая растерянную девушку к ее подельникам.

— Атака клонов? — пробормотал Даррелл, глядя на двух хмурых близнецов.

— Бри! — Леджер кинул мрачный взгляд на нахала, посмевшего касаться их подруги, и взволнованно обратился к ведьме: — Бри, ты в порядке? Все хорошо? Я так рад, что ты в порядке…

— Нери! Совести у тебя нет! — проворчал с другого бока Камиль и сгреб в охапку девушку, тепло обнимая. — Мы рисковали жизнью, а она тут черт-те чем занимается со всякими…

Юноша осекся, когда Даррелл смерил его тяжелым взглядом, все же позволяя «отобрать» свою гостью.

— Это Эйден Даррелл, — представила его Бринн, освобождаясь из рук друга. — Мой парень.

Она нервно улыбнулась, видя вытянувшиеся лица близнецов.

— Все потом расскажу! — заявила Бринн, понимая, что теперь допроса с пристрастием не избежать. — Так не будем же тратить время зря, — срывающимся голосом продолжила девушка, недоверчиво поглядывая на Эйдена.

Тот улыбнулся, без труда читая ее и понимая ее смятение, пока улаживали все формальности перед отлетом. Бринн прокручивала в мыслях последние события, ругая себя за то, что была так опрометчива, и призналась себе в том, что поцелуй понравился, вынуждая Даррелла расстегнуть верхнюю пуговицу рубашки, глубже вдыхая свежий ночной воздух.

Он проводил гостью и ее стражу к самолету, желая доброго пути, и наблюдал, как Бринн поднимается по трапу. Девушка остановилась на последней ступеньке и повернулась к нему, махнув рукой на прощанье.

— Будь осторожна, — тихо проговорил Даррелл, зная, что она все равно его слышала, несмотря на шум, — и ни о чем не волнуйся.

Бринн кивнула, задержалась на мгновение в нерешительности и скрылась в салоне. Эйден постоял еще минуту и вернулся в здание аэропорта. Оттуда, глядя в огромное окно, он наблюдал, как взлетел самолет.

— Бри, что происходит? — продолжил свой допрос Леджер.

— Почему ты назвала этого типа своим парнем, Нери? — вмешался Камиль, располагаясь справа от подруги.

— Вот потому и назвала, что это правда, — буркнула Бринн и уложила книгу на колени.

— Что за игру ты затеяла? — снова спросил Леджер, принимая у стюардессы кофе. — Всему виной решение отца? Я же говорил, что мы поможем. Ты не должна отчаиваться, Бри!

Перейти на страницу:

Головина Оксана Сергеевна читать все книги автора по порядку

Головина Оксана Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста повелителя моря отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста повелителя моря, автор: Головина Оксана Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*