Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Один дракон — три парня. Дилогия (СИ) - Сорокина Дарья (книги полностью бесплатно TXT) 📗

Один дракон — три парня. Дилогия (СИ) - Сорокина Дарья (книги полностью бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Один дракон — три парня. Дилогия (СИ) - Сорокина Дарья (книги полностью бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Почувствовала, как щёки заливает румянец. Возлюбленная? Это признание или работа на публику? Организатор турнира заметно напрягся, но не мешал дракону развлекать толпу, которая явно была на стороне Айнзама.

— На том конкурсе нужно было продемонстрировать свой талант, чтобы заслужить возможность провести время с прекрасной девушкой. Позвольте же наверстать упущенное! — хором попросили братья, и над ареной внезапно заиграла музыка совершенно чуждая этому миру. Даже икнула, когда узнала некогда популярный хит заграничного бойзбенда.

Аинс, Цвай и Драй на три голоса исполняли задорную песню о любви под радостные хлопки зрителей. Юноши мастерски заводили толпу танцами, заигрывали с сидящими на первых рядах. Вскоре мрачная гнетущая атмосфера бойни развеялась, и все вокруг погрузились в радостное предвкушение.

Айнзам закончил песню, синхронно протянув ко мне три пары рук, а затем прижал их к сердцам. Стояла, как вкопанная, мечтая рвануть с места и броситься к дерзким юношам в объятья. Гарен, предугадав мои мысли, схватил за локоть и удержал на месте.

— Поблагодарим Айзама за... — крики толпы помешали Гарену договорить. Все дружно скандировали:

— Танец, танец, танец!

Дракон же игриво приманивал меня. Организатор хотел что-то возразить, но в конечном счёте разжал руку.

— Ему всё равно ничего не светит, — зло процедил Гарен. — Ты будешь моей. Ты уже моя.

Сорвалась с места, сбежала по лестнице, засеменила по рыхлому песку. Каблуки вязли и несколько раз чуть не упала. С досады сняла их и отбросила в сторону. Айнзам бежал мне навстречу, схватил и закружил в воздухе, передавай из объятий в объятья, а затем поставил на ноги и прижался всеми тремя головам к моему лицу и плечам.

— Я очень зол, Регина.

— Как ты могла, Малышка?

— Почему ты так поступила, Скорлупка?

— Он сказал, что убьёт вас, если не буду слушаться...

— Зачем же ты так? Думаешь, настолько жалок, что меня нужно спасать ценой собственной чести?

— Айнзам, прости, я... — вдруг стало горько от содеянного.

— Не надо извиняться, дело сделано. Выбрала его. Но это не значит, что сдамся и не верну тебя назад. Я очень виноват, Регина, и непременно всё исправлю!

Юноши сделали несколько шагов назад, обнялись за плечи и вскоре исчезли в ослепительно белой вспышке, на месте которой появился прекрасный дракон с тремя парами золотых рогов, на трёх головах.

Удачи, Айнзам. Я всё-таки желаю твоей победы.

Пока стражники вели меня обратно к ложе на трибуне, Айнзам занял место в дальнем углу арены и энергично разминал лапы и крылья. Пусть летать он не умеет, дополнительная пара конечностей может оказаться неплохим подспорьем в сражении. Три головы без труда вновь нашли меня среди присутствующих и подмигнули. Гарен, сидящий рядом, хищно оскалился и больно сжал мою руку. Попыталась вырваться, но язык тут же защипало, и вместо этого лишь ближе прижалась к своему тюремщику.

— Ненавижу тебя.

— Вчера утверждала совершенно другое. Вернее, почти не говорила, но твои ласки были куда красноречивее,— Гарен облизал губы.

— Это всё действие чёртовой метки, — зло прошептала, а сама заворожено посмотрела на свою тёмную половинку. Пугающие чёрные глаза, насмешка на тонких губах, притягательная тьма и опасность.

— Не лги себе. Сама хотела этого. Как думаешь, может, сегодня зайдём чуть дальше? — мужчина наклонился ко мне, не отрывая взгляда от Айнзама. Дракон видел всё: румянец на щеках, блеск в глазах, и как всё моё тело тянулось навстречу к Гарену.

— Айнзам победит и освободит меня, — упрямо твердила себе под нос.

— Лучше бы ему проиграть, Регина. Его жизнь во втором туре будет очень дорого стоить, — горячая рука легла на колено. Её жар прожигал сквозь тонкое платье. А затем обжигающая ладонь медленно скользнула выше. Постаралась убрать её, но собственные руки противились моим желаниям.

— То-то же, — Гарен ухмыльнулся, а затем встал во весь рост, а я послушно подскочила вместе с ним, словно невидимый кукловод дёрнул за нити.

— Дорогие гости арены! — голос организатора рокотал над трибунами. Все повернулись к нашей ложе и затихли.

— Тема турнира в этом году Милосердие и Воздаяние. Прошло ровно пятьсот лет с момента разрушительной войны людей и драконов. До сих пор её последствия напоминают о себе сквозь века. Не будем забывать нашу мрачную историю. В честь победы людей мы опробуем новые правила и узнаем, чего в нашей сердцах больше, сострадания или жажды мести.

Люди на трибунах взревели и затопали так, что всё вокруг задрожало. Перегнулась вниз и с сомнением посмотрела на крохотного воина. На его фоне Айнзам казался огромной скалой. И чего я так боюсь? Как может маленький человек одолеть дракона? Это нелепо! На сердце мгновенно стало легче, несмотря на неприятные предостережения Гарена.

На арену медленно вышло с дюжину работников в тёмных длинных балахонах. Они грациозно воздели руки над песочным покрытием. Мелкие крупицы закружились в воздухе, принимая вид просторного купола, а затем по ним пробежали огненные всполохи, превращая песок в стекло.

— Линза, — тихо прокомментировал для меня Гарен, — моё изобретение. Сейчас увидишь, как это работает.

— Участники, прошу занять свои места под куполом!

Едва Айнзам прошёл сквозь прозрачный барьер, то мгновенно уменьшился раз в пять, а его вооружённый до зубов оппонент, напротив, стал выше и поравнялся с драконом.

— Здорово, правда? — широко улыбался Гарен. — На твоём месте, я бы желал ему проигрыша сейчас, пока за его жизнь уплачен кредит.

Раздосадовано молчала, разглядывая жуткие приспособления на поясе воителя. Там была плеть, с пробегающими по ней синими всполохами. Что-то отдалённо напоминающее револьверы и даже гранаты. В руках мужчины — полуторный меч с кривыми похожими на волны лезвиями.

— Фламберг, — вновь подал голос Гарен, — из-за особой заточки лезвия, раны, нанесённые им в бою, очень плохо заживают.

Сжала подол платья и напряжённо следила за странным зелёным шаром, кружащимся над куполом. Айнзам и его противник тоже внимательно смотрели на сферу.

— Бой закончится победой одного из участников. Когда загорится красный, начинаете! — воскликнул организатор.

Шар вспыхнул изумрудным, а затем поменял цвет на жёлтым.

— Внимание!

Алая вспышка озарила арену, и фламберг мгновенно рассёк воздух там, где секунду назад стоял дракон. Айнзам исчез во вспышке портала и очутился за спиной воина. Он бросился на противника, но когти лишь полоснули воздух, выбив искры о невидимый барьёр вокруг мужчины.

Как бы мой дракон ни старался, ни один удар не достиг цели. Видела, как Айнзам быстро измотался не в силах даже прикоснуться к противнику.

— Что происходит? — толкнула Гарена в бок. Одновременно с этим меч вспорол кожу на груди дракона, и кровь из страшной рваной раны брызнула на песок.

— Ах, ты же не знаешь нашей истории и правил, — опомнился организатор. — Дракон физически не способен нанести человеку вред.

— Как это? — Айнзам начал сдавать позиции и пятился к краю купола. Золотые рога на голове Драя загорелись, но для портала ему явно не хватало сил. Кровь на белоснежной чешуе казалась особенно яркой.

— Древняя клятва. Благодаря ей война закончилась малыми жертвами. Нынешние драконы очень слабы, Регина. Добровольно отказались от всего, чтобы не дать миру рухнуть. Такая жертвенность... — Гарен наигранно зевнул.

Ещё один выпад, и фламберг пропорол Айнзаму бок.

— Он же умрёт! Гарен, не дай ему умереть, — по щекам потекли слёзы.

— Драконы живучие твари. Ах, прости милая, ты тоже дракон. Создания. Прелестные, живучие создания, — рука мужчины вновь начала гладить меня по бедру. — Кое-что можно сделать.

Гарен щёлкнул пальцам, и вокруг резко похолодало.

— Иди ко мне, согрею, — мужчина усадил к себе верхом на колени и впился губами в шею.

Перед глазами до сих пор разливалось огромное красное пятно на белоснежном боку.

Перейти на страницу:

Сорокина Дарья читать все книги автора по порядку

Сорокина Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Один дракон — три парня. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Один дракон — три парня. Дилогия (СИ), автор: Сорокина Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*