Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фея придёт под новый год (СИ) - Лакомка Ната (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Фея придёт под новый год (СИ) - Лакомка Ната (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Фея придёт под новый год (СИ) - Лакомка Ната (читаем книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И поэтому Логана прячут, чтобы сплетники о нём забыли? Как глупо! — я вытерла руки, отряхнула фартук, и монетки звякнули в кармане. — Кстати, завтра я иду на рынок за продуктами для рождественского пудинга. Надо ли купить что-то ещё?

— Рождественский пудинг? — оживилась Джоджо, довольная, что можно сменить неприятную тему. — Это вы хорошо придумали. Признаться, Рождество в этом доме — очень скучная штука. Уже и не помню, когда мы последний раз ставили ёлку на новый год. А чего ещё купить?.. Подождите-ка… Возьмите соли — она почти закончилась, и ещё надо постного масла… и ещё… Ой, вам опять придётся возчика нанимать!..

— Не придётся, — заверила я её. — Мы с Логаном прекрасно всё унесём. Возьмём санки и…

Джоджо резко обернулась ко мне.

— Возьмете Логана? — переспросила она. — Поведете Логана с собой на рынок? Вы с ума сошли?!

— Отчего же? — сказала я медленно, продолжая укладывать в деревянные ящички начищенное до блеска столовое серебро. — Не вижу ничего страшного в том, чтобы малыш вышел из дома и прогулялся по городу. Тем более, господин де Синд разрешил.

— А госпожа Бонита?.. — вырвалось у служанки.

— А кто хозяин в доме? — ответила я вопросом на вопрос.

На этом разговор прекратился, но, несмотря на внешнее спокойствие, я слишком спокойной не была. Как уж пройдет эта прогулка? Конечно, я не дам в обиду Логана, но что если всё пойдёт совсем не по плану?.. Не слишком ли я переоценила свои силы? Не слишком ли понадеялась на разумность и доброту людей?

Что-то мягкое ткнулось мне в щеку, и я вскочила в постели, глядя в темноту.

Но тут же раздалось мурлыканье, и я с облегчением засмеялась, нашарив в темноте кошку со знакомым ошейником, на которой болталась птичка-подвеска.

— Проныра? Ты как здесь оказалась? — я снова улеглась, и кошка удобно устроилась рядом со мной, продолжая мурлыкать. — Ты — очень странная кошка, — поругала я её, поглаживая по шелковой шерстке. — То появляешься, то пропадаешь… Где ты пряталась всё это время? За сундуком?..

Разумеется, кошка мне ничего не ответила. Но рядом с ней я сразу успокоилась.

Всё будет хорошо. Перед новым годом чудеса обязаны случаться. Пусть сбудется чудо для Логана…

Утром я поднялась, настроенная самым решительным образом. Как бы там ни было, я постараюсь, чтобы чудо для Логана сбылось. Если сейчас струшу и просижу дома, то буду винить себя в этом всю жизнь.

Кстати, кошку в своей спальне я не обнаружила, и даже не удивилась этому, не совсем уверенная, что моя ночная гостья мне не приснилась. Но как бы там ни было, теперь я была твердо убеждена, что нельзя прятать Логана. Нельзя прятаться от опасности, а тем более — от сплетен. От них всё равно не скроешься.

Только разве ты, Миэль, не сбежала? Разве ты не предпочла скрыться и от опасностей, и от сплетен?..

Нет, это — совсем другое.

Я встряхнула головой, отгоняя сомнения. Монтроз — не столица. И в отличие от меня Логан ни в чем не виноват.

После завтрака, когда госпожа Бонита отбыла в церковь, к Ванессе и близнецам пришел учитель, а господин Тодеу вместе со старшими сыновьями отбыл в контору, я поручила Черити заботам Джоджо, а сама приготовилась идти на рынок за покупками вместе с Логаном. Мальчик уже стоял в прихожей, но особой радости не выказывал. Он посматривал на меня настороженно и немного обреченно. Будто заранее смирился, что сейчас я опять втяну его в какую-то заведомо провальную выходку.

— Купим всё самое вкусное, — подбодрила я его, — и испечем такой пудинг, что сам король будет плакать от разочарования, что это лакомство ему не достанется.

— Вы бы поосторожнее — так неуважительно о короле, — проворчала Джоджо, которая вышла нас проводить.

За её спиной стояла Черити, прижимая к груди куклу в бархатных и шелковых одеждах. Девочка смотрела на нас безо всякого выражения, но я почувствовала, что она была недовольна.

— В следующий раз возьмём на рынок и тебя, — сказала я ей. — А сегодня мы ненадолго, скоро вернёмся и…

— Девочкам из хороших семей неприлично ходить по злачным местам, — заявила Черити, круто развернулась и ушла наверх, стукая кукольной головой по перилам, в такт шагам.

— Ой, зря вы это затеяли, — вздохнула Джоджо. — Как бы вас там не обидели.

Часы в гостиной пробили одиннадцать, и я надела пальто и потуже подвязала чепец, чтобы не задувало ветром.

— Не волнуйтесь, — успокоила я служанку. — Никто не посмеет нас обидеть.

Она только вздохнула, открывая нам двери. Я надела на сгиб локтя корзину, взяла за руку Логана, мы вышли из дома и пошли по тропинке, протоптанной в снегу, к улице. Море сегодня было бурным, и шумело за нашими спинами взволнованно, будто и оно переживало — как пройдет наше сегодняшнее путешествие.

На улице, возле ближайшего же дома, я увидела того, кого ожидала увидеть — отвернувшись от ветра, спиной к нам стоял Эйбел. Стоял и приплясывал, чтобы не замерзнуть.

— Ещё раз доброго утра, мастер Эйбел, — позвала я сладко, и он обернулся — румяный, улыбающийся во все зубы.

— Что так долго, я уже замёрз… — начал он весело, и осекся, увидев Логана.

Глава 11

— Если замерзли — тогда надо прибавить шагу, — сказала я, покрепче сжимая в руке ручку Логана. — Так все мы согреемся.

— А он-то здесь зачем? — спросил Эйбел, даже не позаботившись понизить голос. — Его зачем притащила?

Логан втянул голову в плечи, а я сказала, глядя Эйбелу прямо в глаза:

— Он — это ваш брат, мастер де Синд, нравится вам это или нет. И мы вместе с Логаном идем покупать всякие вкусные вещи для рождественского пудинга. Если вы с нами — будем очень рады. Но если наша компания для вас недостаточно хороша, можете присоединиться к тем, кто так любит дразнить и обижать слабых. С ними веселее, если вы — любитель похохотать над чужим горем. Впрочем, для вас это горе — совсем не чужое, если помните.

Я сказала это, и пошла по улице, не оглядываясь. Логан вцепился в мою руку и семенил, стараясь идти вровень и не отстать.

Прошла секунда, другая, и Эйбел нас догнал.

— Нахалка, — усмехнулся он, скрывая досаду. — Решила поддеть меня? Правильно говорит Ванесса, что ты хитрая, как ведьма.

— Почему — как? — спросила я.

— Что? — не понял он.

— Почему — как ведьма? — повторила я. — Передайте своей сестре, что я — самая настоящая ведьма. И у того, кто плохо обо мне говорит, обязательно вскочат прыщи на подбородке.

— А… — Эйбел удивленно открыл рот, но потом засмеялся. — Точно — нахалка. Только зря ты взяла с собой сопляка. Вас на рынке мальчишки затравят.

— Не затравят, — уверенно сказала я, пожимая ладошку Логана, чтобы подбодрить, — потому что рядом с нами будет идти большой и сильный мужчина, который никому нас не даст в обиду.

— Ну, нахалка, — в третий раз заявил Эйбел, но слова о сильном мужчине подействовали.

Как же легко можно взять мужчин лестью! Я чуть не хихикнула, но сдержалась и посмотрела на юношу с благодарностью, похлопав ресницами.

— Ладно, идём за вкусностями, — решил он. — Но сначала зайдём кое-куда.

— Куда это? — мгновенно насторожилась я.

Может, я слишком рано доверилась Эйбелу? Но вряд ли он осмелится завести меня в какое-нибудь по-настоящему злачное место, если с нами Логан.

— Сразу испугалась? — хохотнул Эйбел. — Правильно, бойся. Я ведь — большой и сильный, — он подмигнул мне и начал насвистывать что-то весёлое.

На рынке я хотела свернуть в продуктовые ряды, но Эйбел решительно повел нас с Логаном в другую сторону.

— Нам сюда, — заявил он, не слушая моих возражений, — иначе ты себе точно уши отморозишь. Тут тебе не юг, детка!

Он вывел нас к лавке, где пёстрыми связками висели вязаные женские шапочки на тканевой подкладке. Улыбчивая торговка обрадовалась Эйбелу, как родному и сразу принялась нахваливать товар. Судя по всему, Рэйбел-Эйбел был тут частым покупателем.

— Подберите что-нибудь вот для этой снежной госпожи, — сказал он, посмеиваясь, и указал на меня. — А то она совсем замерзла.

Перейти на страницу:

Лакомка Ната читать все книги автора по порядку

Лакомка Ната - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фея придёт под новый год (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фея придёт под новый год (СИ), автор: Лакомка Ната. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*