Переплетенные судьбы (СИ) - Николаева Ада (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗
— Я и сама могу, — произнесла Мира, стоя чуть позади Джека. — Я Мирабелла, — сообщила девушка, но присутствующие явно ожидали более развернутого представления. — На этом все, — добавила она.
— Это не так, — встрял Джек. — Мира — бывшая послушница храма Одхан, обучавшаяся искусству тихого убийства, с недавних пор работает на Орден Золотого Льва, на меня.
— Потрясающе! И как вам на службе? — поинтересовался Верджил, но не успел получить ответ, так как двери в зал вновь распахнулись.
Внутрь прошли еще двое: пышногрудая шатенка со смешной челкой и высокий черноволосый мужчина.
— А это еще кто? — шепотом спросила Джека Мира, но он ей не ответил, поскольку сразу пошел навстречу прибывшей паре.
— Лилиан Дей, много лет вас не видел, а вы все хорошеете, — громко произнес он подойдя.
— Помощник Найман, рада встрече, — приветливо ответила шатенка. — Вы пополнели с нашей последней встречи.
— Это правда, но я уже давно не помощник, а майор, — поправил ее Джек.
— Вот как, — удивилась девушка. — Расскажите мне о своих достижениях чуть позже, хорошо? А сейчас давайте все познакомимся. Кстати, это мой муж и глава клана Дей — Бьёрк.
Шестеро присутствующих познакомились между собой, но не успели они разговориться, как в зал вошла женщина-стражник и громко прокричала:
— Император Йоран и императрица Вивьен.
Все присутствующие сразу замолкли, услышав о приближении правителя.
Вслед за еще двумя женщинами-стражниками в зал вошли вельможи: щуплый, но роскошно одетый мужчина и неземной красоты молодая женщина. Ее золотые локоны тянулись до самой поясницы, а голубые глаза сверкали в свете полуденного солнца.
— Майор Найман, Бьёрк Дей, Верджилиус Бранд, — перечислил щуплый мужчина. — Наверное, вы уже знаете, зачем я вас собрал. Найман, расскажите всем, чем увенчалась операция в Юнасе.
— В Юнасе мы обнаружились лишь небольшую группу, состоящую из отребья Братства, которую возглавлял Бариэль Белус — некогда уважаемый член общества, — сообщил Джек. — Его земли были отобраны Орденом и поделены между верными Империи кланами. Также нам стало известно, что Братство собирается использовать порох в борьбе против сил Империи. В Юнасе нашлось несколько амбаров, доверху наполненных селитрой.
— Куда они нанесут свой следующий удар? — с опаской поинтересовался Бьёрк.
— Ордену это не известно, — ответил Джек. — Однако Белус на допросе указал нам еще на одну ключевую фигуру — Морганта Бранда, недавно покинувшего клан Бранд.
Все присутствующие мужчины одновременно взглянули на Верджила и тот, поморщившись, произнес:
— Нужно было казнить этого предателя.
— Белус также выдал, где сейчас скрывается Моргант, — продолжил Джек. — Я предложил правителю Йорану не медлить и накрыть его убежище.
— Для этого я вас здесь и собрал, — объявил щуплый император. — Майор Найман руководил операцией в Юнасе, поэтому возглавит и эту.
— Но тогда зачем нужны мы? — разочарованно поинтересовался Бьёрк.
— Кланы Бранд и Дей уже несколько столетий верны Империи. Майор Найман убедил меня держать в секретности наши планы, посвятив лишь тех, в ком Империя полностью уверена.
— Я заметил утечку, — пояснил Джек. — Братство знает почти о каждом шаге Ордена, поэтому мне потребуются люди извне. А поскольку воины ваших кланов не пойдут за мной, я прошу вас, господа, присоединиться к операции.
— Вы собираетесь командовать нашими людьми? — недовольно спросил Верджил.
— Нет, что вы! — усмехнулся Джек. — Вы будете командовать своими людьми, а я буду командовать вами.
Бьёрк и Верджил заметно напряглись, но не стали возражать решению, принятому императором, и просто промолчали.
— Вижу, все согласны, — правитель Йоран нарушил нависшую тишину. — Когда выдвигаетесь, Найман?
— Сегодня.
— Сегодня?! — удивился Верджил.
— Отправляйте гонцов, созывайте людей, — приказал Джек. — Как только ваши всадники прибудут в столицу, мы выдвинемся.
— Скажите хоть, куда мы направляемся? — спросил Бьёрк.
— Позже, так надежнее.
* * *
— Почему ты мне не сказал?! — сердито спросила Мира, пройдя в выделенные ей покои. — Или ты и мне не доверяешь?
— Ты не едешь.
— Зачем ты тогда потащил меня с собой?!
— Пересидишь во дворце, пока я отлучусь, — пояснил Джек. — Здесь безопаснее, чем в Ордене.
— Почему ты так уверен, что в Ордене завелась крыса? — спросила девушка.
— Интуиция.
— И все?
— Она меня еще не подводила.
— Пф-ф…
Мира гневно плюхнулась на застеленную кровать и осмотрелась: противные салатовые стены, мерзкие зеленые шторы и отвратительно безвкусная картина на соседней стене.
— Чьи это покои?
— Гостевые, — ответил мужчина.
— Вивьен не уважает своих гостей.
— Могу завязать тебе глаза, чтобы не видела, — Джек снял завязку с одной из штор и поднес болотно-зеленую ленту к лицу Миры.
— Только если после этого ты меня поцелуешь…
— Ты правильно мыслишь, милая послушница, — Джек завязал ей глаза, поцеловал и медленно опустил девушку спиной на кровать.
* * *
— Ты правда уезжаешь?.. — голос Амелии звучал напугано.
— Я должен, — ответил Верджил. — Если бы я только знал о намерениях Йорана, то не привез бы тебя сюда.
— И что мне делать?
— Останься тут до моего возвращения.
— Я не хочу здесь оставаться, мне тут не место.
— Вы поладите с императрицей Вивьен, обещаю.
— Я не уверена, — выдохнула девушка. — Для нее я просто дикарка.
— Она тоже не родилась императрицей. Все будет хорошо.
— Ты закончил? — Амелия указала на листок бумаги, исписанный подчерком Верджила.
— Почти. Чернила высохнут, и сразу отдам письмо посыльному.
— Почему ты такой довольный? — поинтересовалась она, видя, как горят глаза ее жениха.
— Давно не выбирался с отрядом, — пояснил белокурый мужчина, сворачивая листок в трубочку.
— Мне тут сидеть, пока ты не вернешься? — Амелия рукой обвела покои.
— Нет, ты можешь ходить по дворцу.
— Везде? — удивилась она.
— В личные покои и кабинет императора не заходи.
— Но как я узнаю где они? Куда можно и нельзя?
— Позовешь служанку, и она отведет тебя, куда скажешь. Если что-то потребуется — скажи об этом и тебе принесут. Ты привыкнешь к такой жизни.
— Не уверена, — тоскливо пробурчала себе под нос Амелия. — Я к твоему дому не привыкла.
— Нашему, — поправил ее Верджил. — Иди сюда.
Амелия подошла к молодому мужчине, сидящему за письменным столом. Он обнял ее за талию, прижавшись лицом к животу невесты.
— Нашему, — тихо повторила она, начав ласково водить пальцами по аккуратно уложенным назад волосам Верджила.
* * *
— Мне все это не нравится, — бубнила Лили, мечась из стороны в сторону по комнате.
— Все будет хорошо, — спокойно ответил Бьёрк.
— Отец также говорил!
— Я вернусь к тебе, обещаю.
— Я знаю, что ты умеешь держать слово, но, знаешь ли, это не в твоей власти! — ее голос становился все нервознее.
— Нас будет два отряда, — спокойно продолжил говорить Бьёрк. — Люди клана Бранд закалены сражениями, а мои и того лучше.
— Отец погиб от меча обычного разбойника, можешь мне не рассказывать про опытных воинов!
Бьёрк встал из-за стола, подозвал к себе посыльного и тот забрал письмо. Плотно закрыв за ним дверь, мужчина заговорил намного свободнее:
— Прекрати всего бояться. Твой отец был храбрым человеком, готовым отдать жизнь за свой народ. Но он был стар, Эймар не сразу заметил приближающийся к груди клинок.
— Отец терял зрение?
— Как и все старики.
— Тогда почему ты позволил ему поехать?! — Лилиан разозлилась.
— Твой отец не хотел прожить остаток свой жизни, медленно угасая и теряя последние силы, — спокойно ответил ей Бьёрк. — Я отговаривал его, поверь, Эймариус был мне очень дорог… как отец, которого у меня не было.
— Тогда зачем ты позволил ему это?! Он сейчас мог бы быть с нами.