Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Змеиная невеста (СИ) - Кариди Екатерина (прочитать книгу .txt) 📗

Змеиная невеста (СИ) - Кариди Екатерина (прочитать книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Змеиная невеста (СИ) - Кариди Екатерина (прочитать книгу .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Спасибо, дорогая, - растекся Нигмат и тут же повернулся к Далгету. - Какая у тебя вежливая и заботливая невеста, ДалгетХан.

Опять какой-то гнусный подтекст слышался ей в его словах. Потому что напряжение за столом стало таким осязаемым, хоть ножом режь. У нее аппетит пропал начисто. Уже и острое мясо со специями казалось не таким острым, как ее желание послать старого Змея лесом.

Еле сдержалась, чтобы не отбросить вилку. Кошмар какой-то! И это пока только первые гости, а что будет, если сюда сползутся все Змеи?!

А Нигмат, похоже, решил зайти дальше. 

- Я конечно, уже стар и давно женат, кхе-кхе, - противно хохотнул он. - Но мой сын не женат. И он был бы рад получить такую невесту...

Вот это был предел.

Змеи нарвались.

- Надеюсь, вашему сыну еще повезет, - проговорила она, отодвигая тарелку. - Благодарю, я сыта.

И встала из-за стола.

Звенящая тишина повисла, все мгновенно на нее уставились.

***

Секунда, вторая.

Потом Далгет невозмутимо кивнул ей и посмотрел через плечо на брата. Саха немедленно поднялся из-за стола и проговорил:

- Я провожу тебя, Валерия.

В полнейшей тишине они пошли к выходу из зала. Лера не могла поверить. Что, ни одного нарекания? Ей не укажут на то, что она зарвалась?

Уже у самого арочного проема обернулась. Далгет смотрел ей вслед, но тут же перевел взгляд на Нигмата. Она могла поклясться, что в его глазах мелькнуло... одобрение?

Дорога до ее покоев прошла опять как в вакууме и в полном молчании. Леру душило раздражение и непонятная досада. И предчувствие, что этот ужин может оказаться еще не самым неприятным. Саха просто молчал.

Довел ее до дверей и вдруг выдал, сверкнув глазами:

- Азат сегодня чуть свой хвост не сожрал! - потом добавил, поиграв бровями: - Кажется, я начинаю в тебя влюбляться.

И тут же ушел обратно, пока она соображала.

Лера тряхнула головой - шутка, конечно. И закатила глаза. Но ни раздражение, ни досада никуда не делись. Бессовестно со стороны братцев каждый раз вот так бросать ее на вражеские танки и смотреть потом, как она будет выгребаться! Нервы все вымотали.

Она действительно устала.

Таньма начала что-то виновато лопотать, видимо, хотела оправдаться, почему не пошла с ней, но Лера только махнула рукой. И попросила:

- Набери мне ванну и принеси поесть, пожалуйста.

Та сразу закивала с готовностью, заулыбалась:

- Я набрать, я принести!

- Иди, ага, - пробормотала Лера и прямо как была, в платье, прилегла на кровать, только туфли скинула. Мысль какая-то мелькнула на грани сознания, но она уже погрузилась в сон.

***

За всю свою жизнь ДалгетХан Умранов не испытывал ничего подобного по отношению к женщине. Восхищение и гордость, как если бы она была воином или главой рода. Равной.

Он еще смотрел ей вслед, чувствуя, как между ним и ею натягивается невидимая нить, когда старый Змей Нигмат начал:

- По-по-по... Горяча у тебя невеста. Невоспитанная, дерзкая! - демонстративно оттянул узел галстука  и с ядовитой улыбкой провел языком по губам. - Теперь я понимаю, почему ты до сих пор не сделал ее своей.

И откинулся на стуле, складывая перед собой руки, ожидал реакцию. Он весь вечер провоцировал его, пользуясь неприкосновенностью гостя. Давил на болевые точки, желая увидеть, как он сорвется. А Далгет ему такого удовольствия не дал. Зато старый Змей сполна выхватил от Валерии. Не говоря уже о его сынке. Азат сидел в своем белом костюме бледный от досады. Сейчас на все слова старого Змея Далгет только едва заметно шевельнул углом рта.

- Даже не знаю, сколько придется учить ее, чтобы научить уважению и покорности, - протянул Нигмат, прищурив один глаз. - Но ведь это гораздо приятнее, не так ли?

Далгета чуть не вывернуло.

- Я сам решу, что мне делать со своей ИматАани, - процедил он, еле сдерживая ярость.

А старый Змей, похоже, понял, что исчерпал лимит терпения хозяина.

- Да, да, конечно, - вскинул руки и сказал: - Было приятно, ДалгетХан. Ты воистину достойный преемник своего великого отца. Спасибо за угощение, увидимся завтра.

***

Далгет понимал, что ни отец, ни сын не успокоятся и будут гадить ему, потому что Нигмат был врагом еще его отца. Но Мехидар был им не по зубам, так они сейчас, пользуясь тем, что у него появилось уязвимое место, решили, что сожрут Далгета Умранова?

Пусть попробуют, и они поплатятся.

Но прежде ему нужно позаботиться об ИматАани.

Никогда еще Далгет Умранов не чувствовал себя так странно. Его со всех сторон обложили враги, и они еще будут множиться. Но он готов был сдерживать любую силу, лишь бы никто не вторгся в тот зарождающийся мир на двоих.

Потом уже, когда они с Захри сидели в кабинете, Далгет сказал:

- Надо как-то выкроить время и возобновить занятия с Валерией. Нужно дать ей все навыки, чтобы она могла в любой ситуации себя защитить.

Захри с самого начала вечера был мрачен, слова за ужином не проронил. Сейчас он вскинул голову, словно очнулся, и хмуро уставился на брата.

А Далгет ходил из угла в угол, понимая, что не сможет урвать время. Нигмат прилипнет к нему как клещ. К тому же с завтрашнего дня начнут прибывать и другие гости. Всем любопытно посмотреть на его позор! Чтоб у них хвосты отсохли.

- Я могу продолжить заниматься с ней, - глухо проговорил Захри.

Далгет кивнул.

- В утреннее время. Ту часть дворца придется закрыть. Мечи и магию рода. Остальное я сам.

- Хорошшшо.

Захри резко поднялся и ушел. Брат показался ему странным, но непонятное ощущение прошло. Потому что Далгета уже захлестывало совершенно другое чувство. Оставшись один, он сел за отцовский стол и снова уставился на фреску, на которой сошлись в смертельном бою Наг и человеко-птица.

Смотрел на древнее изображение, а думал совсем о другом. Он буквально испытывал внутренний зуд. Хотелось вознаградить, одарить, как-то выразить свое восхищение. И ему просто хотелось ее видеть.

Он решил отнести подарок сам.

глава 27

Далгет понимал, что час уже поздний, возможно, она уже спит. Но, идя сейчас по пустым коридорам дворца, мужчина убеждал себя, что только взглянет. Ему нужно было убедиться, что с девушкой все в порядке.

Да, с появлением первых гостей в доме эту часть дворца полностью отсекли дополнительной магической завесой. Проходить через которую могли только он и братья. Но Далгет все равно не чувствовал себя спокойно. Не давало расслабиться странное давящее чувство, что история повторяется.

Нигмат несколько раз напомнил ему про отца.  

«Мехидар так заботился о своей ИматАани. Так берег ее... И все равно потерял».

Старый Змей делал это с умыслом. Как могла просочиться тщательно хранимая информация, неизвестно, но - да, получалось, Нигмат что-то знал.

А тайна была.

Из сыновей Мехидара Далгет был старшим и невольно оказался свидетелем нескольких нелицеприятных сцен. Но тогда, ребенком, он многого не мог понять.

Саха родился раньше положенного срока. У матери случились преждевременные роды, потому что... Мехидар тщательно скрывал это. Однако сейчас, сопоставив некоторые факты, Далгет пришел к выводу, что мать на последних сроках беременности пыталась бежать.

Побег сложился для нее неудачно, роды начались. Отец нашел свою ИматАани в крови и пытался спасти. Но его магия почему-то оказалась бессильна, как будто кто-то отсек его, блокировал. Спасти удалось только ребенка. Мехидар страшно пытал и умертвил всех, кто мог как-то быть к этому причастен. Он так ничего и не узнал тогда.

Но ведь кто-то помогал матери, кто-то тайно вывел ее через тоннели.

Помня об этом, Далгет делал все, что мог, чтобы обезопасить свою ИматАани. Он перекрыл все доступы, какие мог. Но этот проклятый прием! Крайне некстати. Будет толпа, а среди ожидавшихся гостей полно врагов.

Перейти на страницу:

Кариди Екатерина читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Змеиная невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Змеиная невеста (СИ), автор: Кариди Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*