Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Капитан Химеры (СИ) - Адьяр Мирослава (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Капитан Химеры (СИ) - Адьяр Мирослава (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Капитан Химеры (СИ) - Адьяр Мирослава (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Этому радоваться надо, – возразила Клара и чуть придвинулась к мужчине, набираясь смелости, чтобы положить руку ему на плечо. Вроде как хотелось как-то ободрить, а смелость резко собрала чемоданы и ушла от хозяйки в закат.

– Нельзя радоваться затаившемуся врагу, Наварро, – укоризненно проворчал де Сото. – Куда проще бежать от реальной угрозы, чем постоянно думать, что за тобой следят и выжидают удобного момента.

Наконец-то смелость решила вернуться и Клара пробежала дрожащими пальцами по плечу капитана, отвлекшегося на какое-то сообщение на приборной панели.

– Вам нужно поспать, – сказала она, поглаживая шершавую ткань куртки. – Еще есть время до рассвета.

Бальтазар повернулся, прожигая ее взглядом, застыл всего на несколько долгих секунд, рассматривая порозовевшее от смущения лицо Клары – а потом вздохнул так устало, что девушка испытала острый приступ жалости и желания позаботиться о бедном капитане.

Мужчина подался вперед и обхватил ее руками за пояс, притянул ближе, почти вынудил прижаться к себе покрепче и вцепиться ладонями в широкие плечи. Устроив голову на груди Клары, Бальтазар замер и, как показалось девушке, даже глаза закрыл. Она же вдохнуть боялась и все пыталась сообразить, куда ей деть руки.

“Пусть лежат на плечах де Сото?

Может, по голове его погладить, – он кажется таким расстроенным.

Или не стоит?

Кто знает, может, у мужика временное помутнение из-за усталости.

Что делать вообще?!” – орал внутренний голос в ее голове, а девушка могла только мысленно пожать плечами.

– Я вам признаюсь, Наварро, только пообещайте никому не говорить.

Его теплое дыхание дразнило кожу через ткань майки, а Клара невольно задрожала, не особо понимая, что с ней происходит и как со всем этим справиться.

Ощущений было слишком много.

А когда к ним добавились осторожные поглаживания ее спины – девушка искренне испугалась, что у нее сейчас снова подогнутся коленки.

– Обещаю, – выдавила она сипло.

– Я очень устал, – доверительно признался де Сото.

Клара слабо улыбнулась.

– Это заметно.

Запрокинув голову, он уперся подбородком ей в живот и выглядел предельно серьезно.

– Я хочу, чтобы вы мне верили. Что бы ни случилось. Это вы мне можете пообещать?

– Вы боитесь чего-то, что ваша жена может рассказать мне?

Бывшаяжена, – прорычал он в ответ. – Я считаю вас умной женщиной. Вы сами сделаете выводы, если потребуется, но…

– Мне нравится этот корабль. – Клара осторожно запустила пальцы в темную медь густых прядей и подумала, что она не ошиблась с самого начала: волосы у капитана жесткие, даже немного колючие. Как и он сам. – Дальше каюты я все равно не сбегу, ведь тут два мохнатых клубка ждут нашей помощи. А я все еще не получила все деньги за полет.

– Женщины... – проворчал Бальтазар, но его недовольство было напускным. – Хорошо, что я не заплатил вперед.

– Я доверяю вам, капитан, – сказала Клара, уже смелее пропуская сквозь пальцы волосы мужчины.

– И еще мне немного страшно.

Его признание девушку почти парализовало.

Страшно? Ему? Разве такое возможно?

– Я давно не видел Джен.

– Она – ваша дочь. Может, это хорошая возможность, чтобы поговорить.

Бальтазар прикрыл глаза и замер. Его дыхание было ровным и спокойным, но что творилось в этой буйной голове – неясно, и Клара не смогла бы угадать.

– И правда стоит поспать, – сказал он и тяжело поднялся на ноги. – Разбудите меня через два часа. Вылетаем на рассвете.

– Слушаюсь, – Клара наблюдала, как он исчезает в глубоких тенях коридора, и сама села в кресло пилота: нужно проверить системы и поднять Асази, чтобы он запустил диагностику щитов.

Стоило быть готовыми к любым неприятностям.

Слушайте плохое предчувствие

Клару не оставляло плохое предчувствие. Оно точило ее изнутри, как червь точит яблоко, и постоянно подкидывало одну жуткую мысль за другой. Девушка не решалась поделиться опасениями с капитаном, который и так сидел за штурвалом мрачнее тучи. Правда, в один момент тревога выросла до той отметки, когда молчать было уже невозможно.

– Капитан, – позвала она тихо. – Вам не кажется, что очень уж вовремя случился этот звонок? Я имею в виду…

– Я понимаю, – холодно ответил Бальтазар. – И знаю, к чему вы клоните. Думаете, что она связалась с Дэваем и сейчас, потирая ладошки, готовит нам ловушку.

Клара не могла угадать, злится ли капитан из-за ее предположения или придерживается такого же мнения. Все-таки даже если Бальтазар заявлял, что ничего личного между ним и Марго не осталось, она – его бывшая жена. И прожитые годы, старую любовь и совместного ребенка не отменить. Их невозможно стереть, нет такой резинки, что способна удалить прошлое.

И Клара не совсем понимала, какие чувства в ней вызывает сам факт встречи с этой женщиной.

“Интересно, она красивая?”

Тряхнув головой, Клара отогнала эти мысли и устыдилась проносящихся в голове вопросов. В конце концов, одно объятие и пара разговоров по душам – не показатель того, что Бальтазар испытывает к ней что-то сильнее банальной симпатии. Не стоило строить себе воздушных замков.

– Нельзя этого исключать, – Клара почему-то начала оправдываться, хотя предположение было самым логичным. Но реакция Бальтазара показалась девушке агрессивной, будто он собрался обороняться. – У нас на борту два звездных лиса, на хвосте – пиратская шайка, а тут с вами связывается бывшая жена и, размахивая перед лицом дочерью, просит помощи.

Девушка не решалась взглянуть на де Сото. Боялась его прозрачного намека, что это не ее собачье дело.

– Наварро. – Осторожно повернув голову, Клара застыла, как пойманный в ловушку зверек. Облизнув пересохшие губы, она пыталась по лицу мужчины прочесть хоть одну его мысль, но тщетно. – Я не отрицаю, что все это очень странно. И отбрасывать вашу идею не буду, как не буду и защищать Марго от ваших подозрений. Все возможно.

Он скупо улыбнулся.

– И готовиться следует к худшему. В любом случае никто не должен получить Эндо. Так что стоит их спрятать.

– Тут поблизости ни одного подходящего места.

– Прятать нужно на виду, Наварро, – загадочно протянул Бальтазар.

По внутренней связи он вызвал Жель и Асази на мостик.

Скрытое напряжение нарастало с каждой секундой, и Клара никак не могла избавиться от мысли, что они летят прямо в раскрытую пасть голодного льва. За спиной послышались шаги, и девушка услышала голос механика:

– Мы сменили маршрут?

Обернувшись, Клара увидела, что мужчина стоял, скрестив руки на груди, а за ним, прислонившись боком к стене, каменным изваянием застыла Жель.

– Со мной на связь вышла Марго. Придется забрать ее и дочь.

– Не слишком ли вовремя жена о тебе вспомнила?

– Бывшая.

– Еще хуже, – хохотнул Асази, но его взгляд оставался подозрительным и холодным. – Лисов спрятать?

– Да. Будем верить, что Марго не заманивает нас в западню, но если все пойдет не так, – Бальтазар прищурился, его губы сжались в тонкую нитку, – никто не должен их найти. – Он повернулся к Кларе: – Садимся, Наварро. Всем держать оружие при себе!

***

Гударо был плотным шаром раскаленного песка, разукрашенного пятнами крупных оазисов, и первое, что почувствовала Клара, покинув корабль, – неприятный кисловатый запах. Он проникал везде, вкручивался в одежду и волосы, и уже через минуту у девушки нестерпимо зачесалось в носу.

Неподалеку виднелось поселение, оставшееся еще от прошлой попытки колонизировать эту планету. И оно больше походило на стоянку каравана, тащившегося из конца в конец этого необъятного песчаного мира и решившего отдохнуть посреди желтого ничего.

Как сказал Бальтазар, Гударо признали непригодным для колонизации еще лет десять назад. Здесь не было годной питьевой воды, а очистка местных оазисов требовала фантастических усилий. Дожди на планете могли прожечь тонкий лист металла, и только сциловые куполы, построенные над временными базами, выдерживали, но стоило это целое состояние.

Перейти на страницу:

Адьяр Мирослава читать все книги автора по порядку

Адьяр Мирослава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Капитан Химеры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Капитан Химеры (СИ), автор: Адьяр Мирослава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*