Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Смерть и девушка, которую он любит (ЛП) - Джонс Даринда (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Смерть и девушка, которую он любит (ЛП) - Джонс Даринда (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Смерть и девушка, которую он любит (ЛП) - Джонс Даринда (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Да я уже, блин, вернулась! Точно вернулась. Вот только тело меня не слушалось. Видимо, оно хотело на всякий случай еще чуть-чуть побрыкаться.

Снова я попыталась расслабиться, замедлить хоть немного будто взбесившийся пульс, но вспомнила о том, что мне нужно всем рассказать, и сердце опять пустилось вскачь.

— Я его знаю! — крикнула я, и слова, кажется, прозвучали внятно.

— Лорелея, — скороговоркой затараторила бабушка, — мы вызвали скорую.

Что вызвали?

— Нет, со мной все в порядке. Я его видела. Я его узнала!

— Не пытайся говорить, детка, — сказал Мак. — Скорая вот-вот приедет.

Я вцепилась в ладонь Джареда.

— Со мной все нормально. Не нужна мне никакая скорая. Я должна рассказать вам, что увидела!

— Сможешь попить? — спросила бабушка, уже держа в руках чашку воды.

Джаред помог мне сесть, но я опять начала заваливаться назад, поэтому он сам сел на раскладушку, прижал меня спиной к широкой груди и стал придерживать большими ладонями мою голову.

— Я его видела, — повторила я.

Бабушка поднесла чашку к моим губам. Почему меня никто не слушает?!

— Я видела Дайсона.

Тут я поняла, что все еще произношу слова нечетко, глотнула воды и опять попыталась самостоятельно сесть, но мир упорно кренился куда-то влево.

— Все в порядке, — сказала я, сделав очередное открытие: оказалось, я с трудом дышу. — Хотя такое чувство, будто я только что марафон пробежала.

Вокруг послышались нервные смешки.

Бабушка присела рядом.

— Лорелей… Боже правый!

Поцеловав меня в обе щеки, она снова поднесла к моему рту чашку с водой.

— Что случилось? — спросила я, сделав еще глоток.

Сверху послышались сирены.

— У тебя был припадок, — тихо ответила Бруклин с бледным как мел лицом. — Давай больше не будем так делать, ладно?

Тут я заметила Глюка. Он сидел в углу со скрещенными на груди руками. Рядом с ним стояла Кения.

— Видимо, нырять в картинки не то же самое, что нырять в фотки, но со мной и правда все путем, — сказала я, глядя то на одно лицо, то на другое, пока не остановилась на дедушке. — Честное слово, мне не нужна скорая.

Бабушка потрогала мои щеки, будто проверяла температуру, и проговорила, глядя на меня блестящими от непролитых слез глазами:

— Ничего страшнее в жизни не видела.

— Серьезно? — Меня почему-то обуяло неуместное веселье. — То же самое ты говорила, когда к нам в магазин пожаловал медведь.

Она облегченно закрыла глаза.

— Тогда было страшно, а сегодня — просто кошмар.

— Погодите-ка. Я что, так ужасно выглядела? — Моя рука взметнулась ко рту. — Слюни, что ли, пустила?!

Глюк рванул наверх и через считанные секунды вернулся с медиком из скорой.

Последний оглядел всех нас, пытаясь, наверное, осознать тот факт, что все мы находимся в церкви, не принадлежащей официально ни к одной конфессии, и с мрачным видом поинтересовался:

— Что здесь происходит?

С этими словами он подошел ко мне, но ответить я не успела, потому что объясниться решила Кения:

— Видите ли, у Макалистер случился припадок, но вместо того, чтобы отвезти ее в больницу, мы решили дружно помолиться о ее выздоровлении. — Она глянула на меня с широченной улыбкой. — И что вы думаете? Сработало!

Я рассмеялась, но дедушка, видимо, нашего веселья не разделял. Он как раз красноречиво проводил ладонью по лицу, когда в подвал вихрем ворвался шериф Вильянуэва и отвел медика в сторонку, чтобы объяснить ему, что, отказываясь везти меня в больницу, мои родственники не рискуют моим здоровьем.

— Мы вас и вызвали, — подтвердил слова шерифа дедушка.

Я похлопала его по руке и поднялась на ноги, чтобы хоть так убедить медика, что со мной все в порядке. Точнее я попыталась встать. На помощь тут же пришел Джаред и придержал меня.

— Все в порядке, — сказала я медику и его напарнику, который только что спустился к нам. — Мне поплохело, и я прилегла, а мои родные сразу же вызвали вас. Мне очень жаль, что вас побеспокоили, но сейчас уже и правда все в порядке. И не было у меня никакого припадка.

— Ага, еще как не было! — саркастично вставил Кэмерон.

Я стиснула зубы и смерила его злобным взглядом.

— Со мной все, блин, в порядке, а вот нам, — я покрутила пальцем, показывая на всех собравшихся, — кровь из носа надо поговорить.

— И о чем же? — тем же тоном уточнил Ласк.

Они что, ни слова не слышали из того, что я говорила до приезда скорой? Ладненько. Пусть пеняют сами на себя.

— О том, что я узнала человека, который открыл врата ада десять лет назад.

Все застыли. Даже медики.

Первым в себя пришел Мак.

— Ох уж эти детки! — покачал он головой, глядя на медиков. — Что только ни придумают!

Следующим был дедушка:

— Вот-вот. Еще раз приносим свои извинения. Ей уже намного лучше.

— Точняк, — поддакнула Бруклин. — С ней такое постоянно. Проблемы с головой, знаете ли…

— Брук!!!

— А что? — огрызнулась подруга, поджав губы. — Можно подумать, у тебя нет проблем с головой.

— Можно подумать, у тебя их нет.

— Есть, но все не так запущено, как у тебя.

— Я тебя умоляю!

— Девочки! — вмешалась бабушка. — По-вашему, сейчас подходящее время для препирательств?

И мы с Брук начали спорить едва ли не с пеной у рта, пока не увидели выражение лица бабушки, которое без всяких слов требовало от нас сосредоточиться на важных вещах. Переглянувшись, мы с подругой, как и положено послушным внучкам, стыдливо поникли.

— Мы больше так не будем, — пробормотала я, треснув Брук по плечу.

В ответ она ткнула меня локтем в бок. Честно говоря, было приятно снова вот так повалять с ней дурака. Я давно успела по такому соскучиться. Но бабушка права. Мы должны сосредоточиться на важных вещах, а не на том факте, что мне до смерти хочется повалять дурака с лучшей подругой.

— Видимо, нам здесь делать нечего, — сказал медик и на прощание бросил на меня угрожающий взгляд.

— Эти люди идиоты, — проворчал его напарник уже по пути наверх. — В городе столько дерьма творится, что на свет повылезали всякие психи.

Брук уперла кулаки в бока.

— А вот это было грубо!

— Мягко сказано, — согласилась я. — Но ты тоже хороша. Проблемы с головой, значит?

Она дерзко мне улыбнулась, а Джаред помог сесть. Похоже, случившееся за последние минуты лишило меня всяких сил, но руки Джареда держали меня крепко и уверенно. Вдруг я поймала себя на мысли, что опять хочу сидеть, опираясь на него. Что поделать? Мне нравится на него опираться.

Проводив медиков наверх, вернулся шериф и выдвинул для себя стул. Все снова расселись по местам.

— Итак, звездочка, — начал дедушка, — что ты видела?

Я поникла.

— Маму с папой не видела, хотя очень хотела. Но в сцену я попала уже после того, как они исчезли.

Джаред тоже сел, снова позади меня, прижал меня к себе спиной и обнял за плечи. Моя внезапная слабость стала для него неплохим оправданием. На всякий случай он подбадривающее сжал меня в объятиях.

— Но тебе все-таки удалось? — спросила бабушка, явно восхищаясь самим фактом.

— Да. Я смогла оказаться в рисунке.

— Для записи, — вставила Бруклин, — я за то, чтобы мы больше не повторяли этот трюк.

Мне захотелось рассмеяться вслух. Брук — та самая, которая бесконечно меня третировала, едва мы узнали о моем новом таланте, — теперь голосует против его использования. Я пообещала себе обязательно отыграться на подруге. И никакие таланты мне не нужны, чтобы точно знать: в ближайшем будущем подруге сильно не поздоровится.

И все же…

— Почему ныряние в картинку так на меня действует?

— Наверное, потому, что на твою прародительницу это действовало точно так же, — предположил Мак.

— Как это вообще происходит, звездочка? — спросила бабушка.

— Почти так же, как нырять в фотографии, только, по всей видимости, с большим вредом для здоровья. Я просто попадаю в запечатленную сцену, и вижу, что в этот момент происходит. В этот раз я увидела то, чего не помню. Например, Малак-Тук, оказывается, трогал мое лицо, перед тем как растворился в дым. А еще я видела себя такой, какой видишь меня ты, — сказала я Джареду и повернулась к Кэмерону. — Кажется, я видела свою ауру. Ну то есть ауру маленькой меня.

Перейти на страницу:

Джонс Даринда читать все книги автора по порядку

Джонс Даринда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Смерть и девушка, которую он любит (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть и девушка, которую он любит (ЛП), автор: Джонс Даринда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*