Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Три вороньих королевы (СИ) - Гуцол Мария Витальевна "Амариэ" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Три вороньих королевы (СИ) - Гуцол Мария Витальевна "Амариэ" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Три вороньих королевы (СИ) - Гуцол Мария Витальевна "Амариэ" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Можжевельники отступили, открыв пяточек мощеного двора. С одной стороны его огораживала крепостная стена, с другой — темнел провал. Должно быть, свод подземелий не выдержал гнета времени и обрушился. А прямо впереди высилась над всем этим запустением Воронья башня.

— Осторожно, — сказал Хастингс. — Будет совсем не смешно провалиться.

— Зато нам не придется искать, где вход, — хмыкнула Джил. — Я не вижу ничего похоже на дверь в эту дурацкую башню.

— Глаза отводят, — охотник на фей пожал плечами. — Наверное.

Первую ворону он заметил случайно, когда они перебирались через двор, стараясь держаться как можно дальше от провала. Птица, черная и лоснящаяся, спикировала на каменную колонну и, наклонив голову, наблюдала за людьми. Бен скривился и с трудом удержался от того, чтобы не показать пернатой соглядатайке средний палец. Ворона насмешливо каркнула.

Отвечая ей, гортанно закричала другая птица. Хастингс отыскал ее взглядом, сидящую на гребне стены. А вместе с ней и пару ее клювастых товарок, кружащих рядом. Бен тихо выругался. Потянул револьвер из кобуры. Вспомнил про гейс, переложил его в левую руку, чтобы правая оставалась свободной для ножа.

Ворон становилось все больше, откормленных, антрацитово-черных, крупных, наглых, налоговые инспектора. Одна птица пролетела прямо над ними, едва не задев крылом макушку Джил.

— Ну началось, — Бен Хастингс кивнул сам себе. Чего-то такого охотник на фей и ожидал. Он взял из дома леди Гвинет заговоренные листья и ягоды вороньего глаза, которые должны были отпугивать птиц, но сейчас засомневался, достанет ли этой защиты здесь, в логове бенморских ведьм и их Короля.

На крайний случай у него было с собой железо и кровь. Его собственная кровь, отравленная дыханием Бездны. Бен подумал и вытащил нож из ножен. Башня была совсем рядом, так близко, что можно было разглядеть все щербинки, оставленные ветром и временем на сером камне.

— Вам не нужно было возвращаться, — негромкий женский голос заставил Хастингса вскинуть голову.

Средняя из сестер стояла на крепостной стене прямо над ними и куталась в черное покрывало. За руку вороньей женщины цеплялся мальчишка, на вид лет двенадцати.

— Дилан! — крикнула Джил.

Мальчик бестолково завертел головой:

— Джил? Ты где?!

Он попытался сделать шаг вперед и непременно бы упал, если бы воронья ведьма не вцепилась в его плечо.

— Что они с тобой сделали? — Джил шагнула к брату и остановилась.

Только сейчас Бен разглядел, что глаза Дилана Грегори плотно закрыты. Мальчишка был слеп.

— Даже я не могу разгадать замыслы Короля-Ворона, — женщина в черном пожала плечами и плотнее завернулась в покрывало.

— Отпусти его! — заорала Джил. Взгляд ее метался вдоль крепостной стены, как взгляд загнанного зверя. Будь здесь лестница, едва ли Хастингсу удалось бы удержать девушку.

Револьвер в его руке налился неожиданной тяжестью, словно напоминая о себе. Бен невольно повел плечом.

— Немедленно отпусти его! — руки Джил сжались в кулаки.

— Он стоит на самом краю, — ведьма улыбнулась. У нее была удивительно мягкая улыбка, никак не вязавшая ни с жесткими складками у рта, ни с тем, что она сказала. — Так что лучше мне его не отпускать.

Дилан дернулся под ее рукой, но хватка у вороньей королевы оказалась железной.

Хастингс подумал, что без труда может попасть прямо в белый лоб женщины, пересеченный длинной рыжей прядью. Даже если ее это не убьет, то заставит оставить в покое мальчишку.

Он мотнул головой, отгоняя эту идею, и сказал, тщательно подбирая слова:

— Мы заберем Дилана. Человеческому ребенку не место под этим небом. Никто не обещал тебе его ни как дар, ни как плату. Никто не отказывался от мальчика. У тебя нет права на него.

— У меня есть право силы, — женщина горделиво запрокинула голову и рассмеялась, покрывало упало с головы, отпустив на волю ветра длинные волосы. — Не пугай меня, человек. Бенмора не боится ни человеческой крови, ни холодного железа!

— Так ли не боится?

— Мы смотрели в те ворота, которыми ты нам грозишь. Бенмора давно отравлена, сильнее едва ли выйдет.

В одной руке у Бена был нож, в другой — револьвер. И второй казался ему все более и более привлекательным. Рукоять даже как будто сама тыкалась в ладонь.

В небе над двором перед башней кружились птицы. На них всех не хватит никаких патронов. Хастингс сунул нож в ножны и нащупал в кармане куртки мешочек с сушеным вороньим глазом. И медленно начал поднимать руку.

— А если ты промахнешься, человек? — вкрадчиво спросила ведьма.

— Давай проверим? — Бен Хастингс усмехнулся и сам как-то отстраненно подумал, что улыбка эта и эти слова — не совсем его. Револьвер грел руку, почти как пожатие живого существа.

— Не смей! — Джил повернулась к Бену, растерянная, в глазах — ужас, потом снова обернулась к вороньей королеве: — Что тебе нужно?

— Мне? Ничего. Мы уже взяли свое, — она коротко рассмеялась и сильнее сжала руку на плече Дилана, заставив мальчишку скривиться от боли. Вороны кружили все ниже над головами, Бен чувствовал затылком холодок от ветра, поднятого их крыльями.

Что он вскинул револьвер, Хастингс сообразил уже когда спусковой крючок поддался под пальцем.

В самый последний момент что-то сильно толкнуло его в плечо, и пулю прошла гораздо выше цели. Даже черного покрывала не задев.

— Не смей! — Джил кричала, вцепившись мертвой хваткой в рукав куртки Бена. — Она же сбросит его вниз!

Женщина на стене задумчиво улыбнулась. Это было последним, что Бен увидел, прежде чем все вокруг стало черным. Туча птиц окружила их с Джил, по ушам ударил пронзительный вороний грай.

Охотник на фей рванул завязки мешочка с заговоренным порошком. Выхватил, щедро сыпанул в воздух, очерчивая полукруг, заставивший птиц отпрянуть. И потащил Джил туда, где к башне примыкали остатки построек, кое-где даже сохранившие остатки кровли. Сомнительное укрытие, но хоть что-то.

Бен был зол. С одной стороны — на себя за то, что начал палить, когда стоило поискать другие пути, с другой — на Джил, которая испортила ему выстрел. Правая рука аж чесалась от желания попробовать еще раз. И это было странно.

Но обдумывать странности времени не осталось. У Хастингса в запасе имелось еще несколько трюков, но он совсем не был уверен, хватит ли этого, чтобы вытащить из башни мальчишку. И ему совсем не понравились слова о том, что Бенмора не боится крови, пролитой холодным железом.

Не только и не столько потому, что это лишало его главного козыря, сколько потому, что от них тянуло холодом Бездны.

Вороны нарезали круги в небе, носились среди развалин, подлетали почти вплотную, но пока что-то словно удерживало их.

Оказавшись под защитой ветхой крыши и стен, Бен перевел дыхание. Задумался на мгновение, высыпал на одежду и волосы Джил почти пригоршню порошка из вороньего глаза. Остаток, совсем небольшой, он вытряхнул на себя.

— Что?.. девушка на мгновение захлебнулась воздухом. — Нам нужно забрать Дилана у этих ведьм!

Самым разумным, что они сейчас могли сделать, было уносить ноги от Вороньей башни. Но Хастингс прекрасно понимал, что увести отсюда Джил он сможет разве что насильно. Задача сама по себе не простая, даже если не брать в расчет ведьм и ворон.

Отмахнувшись от птицы, залетевшей под крышу, Бен осторожно выглянул из их сомнительно укрытия.

Ни женщины, ни ребенка он не увидел. Зато с этого ракурса стала заметна окованная металлом дверь, уводящая со стены в башню.

— Они внутри, — сказал он Джил тихо. У проклятых птиц должен быть отличный слух.

— Нам нужно туда, — она нахмурилась и сжала руки в кулаки.

— Если они скрыли вход чарами, можно попробовать, — безо всякого энтузиазма Хастингс кивнул. У него была соль и земля с той стороны Границы. Обычно этого хватало, чтобы разрушить морок.

Еще в башню с ее внушительными дверями и узкими окнами-бойницами сложнее пробраться воронам, и это единственное, что Бена хоть сколько-то обнадеживало.

Перейти на страницу:

Гуцол Мария Витальевна "Амариэ" читать все книги автора по порядку

Гуцол Мария Витальевна "Амариэ" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Три вороньих королевы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Три вороньих королевы (СИ), автор: Гуцол Мария Витальевна "Амариэ". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*