Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Левиратный брак (СИ) - Алферьева Татьяна (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Левиратный брак (СИ) - Алферьева Татьяна (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Левиратный брак (СИ) - Алферьева Татьяна (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Почему бы и нет…

Лилиана, наконец, пристроила яблоко на голове так, чтобы оно не скатывалось, и замерла. Она не стала закрывать глаза, наблюдая за прицеливающимся маркизом. Стояла и мечтала о том, чтобы Стейн промахнулся. Небеса её услышали. Левое ухо, словно, ужалили, по шее скатились тёплые капли крови. Нож, сделав небольшой вертикальный разрез на гобелене, упал, звякнул об пол. Девушка просияла. Её жених, не стесняясь крепких выражений, выругался.

- Стареешь, — похлопал его по плечу лучший друг — барон Леской.

Не обратив внимания на шутку, Стейн решительно подошёл к Лилиане, забрал у неё яблоко и вдруг улыбнулся ей озорной, мальчишеской улыбкой.

- Давай, рыжая.

Девушка подобрала нож, задумчиво повертела его в руках, нисколько не смущаясь и не волнуясь под пристальным взором пяти пар глаз, несколько раз подбросила и поймала, довольно при этом хмыкнув. Встала туда, где пару минут назад стоял Стейн, прицелилась и метнула. Поскольку на всё про всё ушла какая-то пара минут бросок для друзей Стейна, да и самого маркиза оказался несколько неожиданным. Яблоко, насквозь пронзённое ножом, шмякнулось у ног Виктора, нарушив воцарившуюся в комнате тишину.

Лилиана радостно вскрикнула, подпрыгнув на месте. От её возгласа по спине маркиза побежали колкие мурашки. Если бы девчонка оставалась спокойной, то можно было подумать, что она профессионал в метании ножей. А так выходило, что ей просто повезло. Девушка между тем взяла себя в руки, проворно подбежала к Виктору, подняла с пола трофей и вернула нож.

- Надеюсь, наш уговор в силе, — с улыбкой произнесла она. — И впредь вы оставите в покое ваших слуг.

Лилиана поморщилась, машинально дотронувшись до пострадавшего уха.

- Как, ты говоришь, тебя зовут? — спросил Виктор.

Настало время раскрыть карты.

- Мариана Геридж, ваша невеста.

Ответом была гробовая тишина. Лилиана медленно развязала чепец и сняла его с головы, освободив изящно уложенную с вкраплениями жемчужин причёску. Она всё-таки готовилась к первому свиданию с женихом. Девушка достала из кармана документы, подтверждающие, что она та, кем назвалась, и протянула их Виктору.

- Зачем ты это сделала?

- Чтобы проучить вас. Господа, ну что за развлечение вы себе выбрали, — вспоминая уроки ораторского мастерства, полученные в пансионате, принялась увещать друзей жениха Лилиана. — Напугали прислугу до обморока. Не удивляйтесь, если завтра вам будет нечего есть. Все слуги слегли в постель с нервным припадком.

Немного юмора точно не повредит. Вот только её манера общения Виктору явно не по душе.

Девушка ойкнула, когда маркиз довольно жёстко подхватил её под локоток и повёл прочь из комнаты.

- Зачем весь этот спектакль? — прошипел он на ухо переодетой в служанку невесты. — Мы ещё не успели сочетаться браком, а вы уже играете в ролевые игры?

Девушка вспыхнула. Похоже, её будущему мужу в юморе, пусть и саркастическом, тоже не откажешь.

- А зачем вы пугаете слуг?!

- Зачем вы пугаете моих друзей?

- А вы разве не испугались? — неожиданно, даже для себя, спросила Лил.

Маркиз одарил девушку презрительным взглядом и сказал странную фразу:

- Я не Ральф, чтобы дрожать перед тобой, моя дорогая. Идите в свою комнату. Не будем тянуть время. Раз вы приехали, завтра же проведём брачную церемонию.

Виктор отпустил Лилиану, развернулся и ушёл. Скрипнула дверь, послышались возбуждённые голоса обсуждающих произошедшее друзей маркиза, и снова всё стихло.

- О, как мне благодарить вас, моя госпожа?! — откуда-то из угла кинулась к девушке Роза. — Вы наша спасительница!

- Проводи меня в мою комнату.

- Да-да, конечно!

Горничная повела Лил на второй этаж, где Нати уже расправила постель и взбила пуховые подушки.

- Вы сами на себя не похожи, леди Мари, — принялась выговаривать своей госпоже служанка, расплетая ей волосы. — Как вы могли пойти на подобный риск! Я понимаю, что вам не хочется замуж, но не настолько же!

- Знаешь, Нати, я решила, что завтра отправлю тебя с Лукасом и Пьером домой.

- Вы сердитесь на меня? — в отчаянии всплеснула руками девушка.

- Вовсе нет. Но зачем тебе оставаться жить здесь, вдали от своих родственников? У маркиза хватает прислуги. Возвращайся.

- Вы очень добры, леди Мари, — растроганно произнесла Нати, осторожно проводя расческой по роскошным тёмно-рыжим волосам госпожи, блестящим водопадом ниспадающим до самой талии. — Мне так жаль, что у вас ничего не вышло с бароном Эдвер.

- Мне тоже…

Глава 2. Свадьба.

Уснуть Лил удалось только перед рассветом. Она всё думала о том, как соглашаясь помочь сестре, надеялась, что Виктор окажется пусть и не прекрасным принцем из дамских романов, но хотя бы не антигероем. Однако эта жестокая забава с яблоками, его отношение к ней, его невесте, свидетельствовали о том, что её надежды не оправдались. Ральф был совсем другим. Правда, Лил видела его лишь однажды, но запомнила, с какой нежностью маркиз смотрел на Мари, с какой преданностью и любовью следил за каждым её движением. А Виктор? Виктор совсем не похож на своего младшего брата, ни внешностью, ни поведением. Ральф был голубоглазый блондин, высокий и слегка полноватый. Виктор же — худощавый смуглый брюнет. Неужели это правда, что у них с братом были разные матери? Слухов о Стейнах ходило не мало. Было не понятно, чему верить. И зачем Виктору понадобился этот брак? Все уже давно забыли о законах левирата. Однако, как оказалось, юридическую силу они до сих пор не утратили.

За окном начало светать, когда Лил наконец-то удалось уснуть, и её тут же разбудили.

- Леди Мари, вставайте! Вы проспали завтрак. Уже полдень, — причитала над самым ухом Нати.

- Ну и что? — сонно проворчала Лилиана, с трудом разлепляя глаза.

- О, вы плохо выглядите, — обрадовала свою госпожу горничная. — Не спалось?

- Не спалось, — вздохнула Лил. — Принеси мне холодной воды умыться.

- Обижаете, — надула губки Нати. — Я уже всё приготовила.

- Как себя чувствуют Лукас и Пьер? Готовы к обратному путешествию?

- Готовы.

- Тогда помоги мне одеться и можешь быть свободна.

- Уже? — просияла горничная. — О, как я рада!

И тут же спохватилась:

- Я не хотела вас обидеть, леди Мари. Я буду очень скучать по вас.

- Расскажи тётушке, что я хорошо устроилась, что маркиз Стейн очень мил и внимателен ко мне. И ни в коем случае не говори о том, что произошло вчера.

- Я всё поняла, — Нати принялась порхать по комнате, напевая себе под нос песенку.

"Счастливая" — вздохнула про себя Лил.

Через час Лилиана спустилась в столовую. Встречающиеся по пути слуги с интересом поглядывали на будущую маркизу. Было на что посмотреть, и не только в свете вчерашнего происшествия. Невысокая миниатюрная девушка в воздушном голубом платье, подчёркивающем цвет её глаз, была такой милой и нежной. Образ невинного дитя дополняли веснушки и ямочки на щеках. Графиня так искренне и радушно улыбалась, что невозможно было не улыбнуться в ответ. Каждый невольно думал про себя, что с новой госпожой им явно повезло.

- А где маркиз с друзьями? — поинтересовалась у Розы Лил.

- Уехали на охоту, — расставляя перед девушкой тарелки со всевозможными яствами, ответила старшая горничная.

- Но маркиз сказал, что свадьба состоится сегодня, — удивилась Лил. — К ней разве не надо готовиться?

- Как сегодня? — от удивления из рук Розы выпали столовые приборы и громко звякнули об пол. — Но приём по случаю торжества запланирован через неделю!

- Хм, ну если даже ты ничего не знаешь, то я и подавно, — хмыкнула девушка.

Маркиз ведёт себя странно, очень странно. Тётушку на свадьбу не пригласил. Бракосочетание назначил на сегодня, а сам пропал. И приём…

- Роза, а ты уверена, что я смогу всё это съесть, — Лилиана окинула выразительным взглядом густо заставленный блюдами стол.

Но женщина продолжала ахать и охать по поводу предстоящей церемонии, к которой необходимо было срочно готовиться.

Перейти на страницу:

Алферьева Татьяна читать все книги автора по порядку

Алферьева Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Левиратный брак (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Левиратный брак (СИ), автор: Алферьева Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*