Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь дракона (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (полные книги .txt) 📗

Любовь дракона (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь дракона (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (полные книги .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Держи, правый борт! Держи, я сказал! — раздавшийся вопль заставил её вздрогнуть.

— У нас прокол, капитан!

— Закрой, чем хочешь, хоть задницей своей! Стакс, твою за ногу, держи правый борт, у тебя сейчас само всё порвется, без всякой помощи. Я тебя тогда самого на мелкие тряпочки порву!

— Капитан, активность по левому борту!

— Я тебе дам, активность, в одно место! Ну где ты её разглядел, слепота инвалидная? Тебе просто фонарь в защиту кинули. Ну, куды ты мощность на себя забрал, скудоумность ходячая. Ты же правый борт оголил! Верни всё, как было!

Быстрее, я сказал, быстрее! Ещё пару секунд, и ты у меня до конца жизни на речной посудине веслом работать будешь.

— Капитан, нестабильность по правому борту. Я не успеваю заделывать прорехи. Капитан, нам не удержать щит!

— Держать, сухопутные селедки, держать, я сказал! А-а-а, чтоб вас мамы никогда на мои глаза не показывали. Ушли. Все.

— Но капитан…

— Что, капитан? Я не капитан. Я главврач палаты убогих и криворуких. Впору самому топиться.

— Капитан, можно хоть судно осмотреть.

— Да что уж теперь осматривать. Все, кто нам нужен был — тю-тю, утекли. Ручкой вам только, олухам, помахали. На осмотр полчаса.

Им хватило и десяти минут, чтобы обнаружить убежище Риль.

Глава 2

Мужская рука крепко вцепилась в плечо девушки и, как кутёнка, вытащила на палубу. Испуганно сжавшуюся Риль окружили мрачные фигуры в тёмных плащах. Они молча разглядывали свою неожиданную находку. Находка, очутившись на продуваемой ветром палубе, обхватила себя за плечи, пытаясь согреться. Вид у неё был довольно жалким: мокрая туника прилипла к коже, больше открывая, чем скрывая, босые ноги, покрытые гусиной кожей, пританцовывали от холода на месте, её когда-то шикарные каштановые локоны теперь слиплись в одно невообразимое нечто, на щеке красовалась большая ссадина. Обломанные ногти и содранные в кровь руки довершали облик жертвы трагических обстоятельств. Даже при очень большом желании принять её за злодейку было трудно. Видимо, это поняли и чёрноплащники.

— Капитан, мы тут пассажира нашли, точнее пассажирку, — откинул капюшон один из незнакомцев, открывая молодое, чисто выбритое лицо с пронзительными голубыми глазами.

Воротник на капюшоне прокашлялся, из коробочки, подвешенной на край воротника, послышался уже знакомый девушке голос: «Вы что там, надрались, хвосты селедочные? Какие бабы вам там мерещатся?»

Молодой человек покраснел и принялся оправдываться: «Капитан, мы действительно ба… девушку нашли. Она на палубе пряталась».

Рация задумалась, а потом голосом капитана приказала: «Тащите её сюда, да поосторожней там, а то приволочите мне невесть кого на корабль. Разве можно что-то хорошее на этом могильнике найти!»

Лицо молодого человека посуровело. Он окинул пристальным взглядом Риль, пытаясь найти в ней угрозу, потом вздохнул, снял плащ и накинул ей на плечи.

В этот момент терпение бури закончилось, и она с удвоенной яростью набросилась на корабль. Первая же волна добралась до палубы, норовя смыть с неё наглых людишек и вдоволь поиграть с ними, а может даже получить в своё вечное владение.

Счастье было таким недолгим! Стоило только девушке с наслаждением закутаться в теплый плащ, вдохнуть его терпкий мужской запах, как что-то резко толкнуло её в грудь, обрушив на бедное тело тонны воды, и поволокло по палубе. Риль судорожно размахивая руками, пыталась зацепиться за что-либо, чтобы остаться на судне, и не быть смытой за борт волной. Тщетно! Но чёрноплащники не дали ей ускользнуть. Девушку схватили за руку, и она оказалась крепко прижатой к плащу своего спасителя. Кашляя и дрожа под усилившимися порывами ветра в промокшей насквозь одежде, Риль мало уже что понимала в происходящем. Палуба словно взбесилась под её ногами, и она судорожно цеплялась за державшую её руку.

— Становится опасно, надо уходить, больше мы здесь все равно ничего не найдем, — раздался приказ над палубой. чёрные фигуры одна за другой исчезали за бортом. Настал и её черед.

— Никак утопить меня решили! — мелькнула в голове девушки паническая мысль, и она испуганно затрепыхалась в крепких объятиях. Её спаситель потащил Риль в сторону борта, игнорируя слабое сопротивление жертвы. Чёрноплащник легко поднял девушку и опустил за борт. Риль успела только испуганно вскрикнуть, как оказалась в огромной трубе, по которой стремительно заскользила вниз. Одним концом труба крепилась к борту корабля, вторым уходила прямо в воду. Оказалось, что её спасители или похитители, это она разберётся позже, приплыли на смешном подводном кораблике. Длинная, похожая на только что отобедавшую змею, штуковина висела под водой. Труба уходила прямо в её чрево. Там девушку поймали, поставили на ноги и молча, контролируя каждое движение, повели по коридору.

Когда провожатый втолкнул Риль в крошечную каморку и запер за ней дверь, девушку даже покоробило подобное отношение к своей персоне. «Да за кого они меня принимают?» — возмущалась она. «За неизвестную подозрительную личность, обнаруженную на корабле противника», — отозвался её внутренний голос.

Личность личностью, а вот замёрзнет она сейчас окончательно. Её камера была около метра в длину и столько же в ширину. Большую часть занимал топчан, на который и уселась девушка, поджав под себя ноги, чтобы хоть как-то согреться. Плащ окончательно промок, усталость брала своё и Риль погрузилась в какую-то странную дрёму. Сквозь оцепенение она услышала, как поворачивается замок в двери, но сил, чтобы очнуться не было. Её потормошили, окликнули, потом просто подняли на руки и куда-то понесли.

Яркий свет резанул по глазам. Девушку опустили на стул, стоящий в центре сравнительно большой комнаты, чуть придержали, когда она стала заваливаться на бок.

— Кто ты и что ты делала на корабле Аграллы?

Риль поежилась. Около десятка мужчин, одетых в одинаковую чёрную с синими полосками на рукавах и воротнике форму, пристально разглядывали её.

— Да что с ней говорить? — тут же подскочил один из них, и серьга в виде серебряного полумесяца блеснула у него в ухе. — Пытать надо! Вы на её лицо посмотрите! Сразу видно — продажная тварь. Придавить её и дело с концом.

— Угомонись, Харзер, тебе слово не давали, — одёрнул его капитан. Риль сразу узнала его по голосу, да и вышитый якорь на плече рубашки не оставлял сомнений, кто перед ней. — Что ты можешь ответить на это обвинение? Тебе есть чем объяснить своё присутствие на корабле Аграллы?

Риль пожала плечами. Правда была слишком невероятной и опасной, чтобы её выкладывать, не зная, какой мастью играют её противники. Но ведь что-то они искали на том судне? А может не что-то, а кого-то? Версия не хуже остальных, осталось только её проверить.

— А вы что делали на том милом кораблике? — она даже смогла улыбнуться, правда, кривовато, но главное, не показывать свой страх. — Может, искали кого-то?

Эффект от её слов, превзошел все ожидания девушки. Через секунду Риль сдернули со стула, и она повисла в воздухе, а рука Харзера крепко сжимала её горло.

— Отвечай, где она, тварь! Я же из тебя сейчас всё твое чёрное колдовство вытрясу, все кишки наружу выпущу, но ты у меня заговоришь. Лучше сразу скажи все, что знаешь, и в награду получишь быструю смерть, — орал он ей в лицо, сжимая пальцы все сильнее и сильнее.

Риль уже не сипела и не пыталась отцепить железные пальцы от своего горла, она просто покорно повисла на руке этого жаждущего её крови сумасшедшего. Внезапно её кошмар отлетел в сторону, а Риль со всего маха упала на пол, отбив себе мягкое место.

— Я последний раз тебя предупреждаю, твоё высочество, ещё раз вмешаешься, и ты у меня своим ходом за нами пойдешь, и плевать мне, какое у тебя происхождение.

— Самое высокое, — буркнул Харзер, поднимаясь с пола. На девушку он даже не посмотрел. — Хорошо. Но я доложу, куда следует, что ты миндальничаешь с тёмными, капитан.

— Да хоть нарисуй, главное — не мешайся, — беззлобно отмахнулся капитан.

Перейти на страницу:

Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку

Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь дракона (СИ), автор: Боброва Екатерина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*