Холод, пламя и любовь (СИ) - Заам Иван (читать книги .TXT, .FB2) 📗
— Помню, это были замечательные каникулы.
— Мы каждое воскресенье ходили в небольшую церквушку недалеко от павильона Келли Фарм. Помнишь? Представляешь, эту церковь недавно сравняли с землей и построили огромный обелиск из металла, высотой с небоскреб! И угадай, кто это сделал?
— Понятия не имею.
— Евреи! И установили на самую верхушку огромную звезду!
— Почему ты думаешь, что это евреи?
— Звезда еврейская!
Минут десять мы обсуждали, какой плохой народ евреи, пока я не сказала, что уже опаздываю на свидание.
— Милая, твой Фрэнк, хоть и еврей, но я все же надеюсь, что он хороший человек. Так уж и быть, не буду тебя беспокоить до конца дня. Милая, позвони мне пожалуйста перед сном, или напиши, чтобы я не волновалась.
— Конечно позвоню, Мамуль, пока!
Я жила в маленькой квартирке, на Манхеттене, в самом центре Нью-Йорка. Мне очень повезло найти жилье в таком престижном районе, да еще и практически бесплатно.
В первый же день, по приезде, я познакомилась с милой пожилой женщиной. У нее на тот момент освободилась квартира. Ее дочь уехала в другую страну, и она готова была поселить меня туда бесплатно. Я не ожидала такой щедрости и уговорила хозяйку, чтобы та позволила хотя бы оплачивать коммунальные услуги.
В Нью-Йорк я переехала три месяца назад и почти сразу устроилась помощником юриста, в небольшую адвокатскую контору. Начальник меня ни во что не ставил. Особенно после того, когда я потерпела в суде фиаско, с делом изначально считавшимся беспроигрышным. Прокурор так на меня давил, что я растерялась и забыла все аргументы в пользу моего подзащитного. Конечно, это решение впоследствии обжаловали, но больше мне никаких дел не поручали. "Тебе никогда не стать адвокатом!" — говорил мой начальник.
Я еще не успела обзавестись друзьями, а единственный человек, кого я знала в этом городе, был Фрэнк. С Фрэнком я познакомилась еще студенткой. Мы вместе учились в университете Бостона. В те годы каждый из нас усердно познавал юридическую науку, и на личную жизнь времени не оставалось. После университета, когда я переехала в Нью Йорк, между нами завязалась дружба, которая со временем переросла в любовь.
Это были первые серьезные отношения в моей жизни. И все шло, к тому что Фрэнк, скоро должен был сделать мне предложение. Но время шло, а предложения все не было и не было. Как только я не намекала своему любимому, он словно пропускал все мимо ушей.
Сегодня мы договорились встретиться в кафе на Пятой Авеню, где когда-то состоялось наше первое свидание. Я посмотрела на часы и решила, что успею по пути зайти в магазин подержанных книг на Лексингтон Авеню, в который время от времени заходила, чтобы купить что-нибудь интересное в старом переплете и то, чего уже не найдешь на прилавках книжных магазинов.
В магазине на Лексингтон Авеню, в этот день было на удивление много народу. Небольшая книжная лавка, стены которой пестрели разноцветными книгами от пола до потолка, напоминала скорее домашнюю библиотеку, чем магазин. Большинство книг, на разношерстных стеллажах, аккуратно стояли на своих местах, но попадались и такие книги, которые небрежно были сложены стопкой, покосив соседние полки набок.
Я подошла к худой пожилой женщине. Она вытаскивала книги из коробки и раскладывала их на прилавке.
— Добрый день Миссис Льюис, есть у вас что-нибудь интересное для меня? — спросила я.
Миссис Льюис, на вид, была приятной пожилой женщиной, с интересной особенностью. Казалось ее серые глаза, излучали слабый свет. Любопытно, что бы случилось, если вдруг за большими витринными окнами, резко наступила ночь. Возможно, я бы ничего не смогла разглядеть, кроме этих серых глаз.
— Оу, Виктория, называй меня просто Ракель, — мило улыбнулась Миссис Льюис.
— Как скажите Ракель.
— К сожалению ничего из того, что ты любишь за эту неделю не приходило. Ты же знаешь, я бы обязательно отложила, интересную для тебя книгу.
— Жаль, — с грустью сказала я.
— Через пару дней, должна прийти посылка из Вашингтона и там наверняка найдется для тебя что-нибудь интересное.
— Благодарю, Ракель. А что это за книга в старом кожаном переплете. — указала я на стол рядом со своей собеседницей.
— Я нашла её на складе в глубине коробки, которую сейчас разбираю. Но походу, она так долго лежала закрытой. Ох… Очень долго, что я не могу её раскрыть. Тут словно все страницы слиплись. — Миссис Льюис передала мне книгу.
Книга показалась довольно тяжелой для своих размеров. Без картинок и узоров, лишь рамка в который тиснением было написано название — «Долина Трех Рек»
— Интересно…, Наверное, это, какое-то фэнтези, жаль описания нет— сказала я, осматривая обложку. Тут я попробовала открыть книгу, и она раскрылась.
— Удивительно, как у тебя это получилось? Наверное, она полежала и подсохла… — удивилась Миссис Льюис.
Я пролистала книгу и поняла, что в ней описывался какой-то явно вымышленный мир, а такие книги, я любила читать. Информацию об авторе и издательстве, в ней не нашла. Но была ли эта книга про любовь? Мне очень захотелось выяснить это.
— Сколько она стоит? — спросила я.
— Милая, возьми её пока так, почитать. Не могу брать с тебя денег за неликвидный товар. Если не понравится, вернешь.
— Благодарю, Ракель!
Я попрощалась с Миссис Льюис и пошла на свидание к своему любимому.
Глава 3
Я зашла в кафе, опоздав на минут десять. Фрэнк сидел за столом и с интересом смотрел в телевизор, расположенный на стене под потолком.
— Привет, Милый! Прости что опоздала.
Фрэнк радостно поприветствовал меня, и поцеловав в губы, предложил сесть.
— Ничего страшного, я уже привык, что ты всегда опаздываешь, — улыбнулся он, — Ты видела новости?
По телевизору показывали новость, которую я слышала от мамы. На экране, обелиск возвышался над крышами домов, словно высотное здание посреди деревни. Казалось это сооружение возвели пришельцы. Кому еще нужно строить небоскрёб из металла, без единого окна?:
«Пока точно не известно законна ли данная постройка или нет. В мэрии города Бони Лейк, заявляют, что все разрешения на строительство имеются. Но местные жители говорят, что впервые слышат, что в окрестностях города, планировалась, такое высокое сооружение, к тому же появилось оно буквально за одну ночь. Хотя другие утверждают, что стройка велась больше месяца. Но даже за такой срок, построить надежную конструкцию, высотой почти сто метров, невозможно, утверждают специалисты. Что означает шестиконечная звезда с изображением глаза, на вершине обелиска, не известно. С владельцами данной постройки, связаться пока не удалось.»
— Говорят это какая-то еврейская секта, — сказал Фрэнк посмотрев на меня.
— Если честно, я уже устала говорить о религии.
— Давай поговорим о чем-нибудь другом.
Я заметила, что Фрэнк был явно чем-то встревожен. Он на мгновение замолчал и задумался.
— Фрэнк, что-то случилось?
— Нам надо поговорить… — серьезно ответил Фрэнк.
У меня по спине пробежался холодок и закружилась голова. «Когда так говорят, да еще и таким тоном, ничего хорошего это не сулит.»–
— Вик, мне правда, очень не просто тебе это сказать… — Фрэнк сделал паузу и посмотрел на меня своими черными глазами.
— Что ты мне хочешь сказать? — спросила я затаив дыхание.
Фрэнк опустил глаза и произнес:
— Нам нужно расстаться…
Я почувствовала, как ушла земля из под моих ног. Я словно провалилась, в бездонную пропасть и какое-то время сидела и глубоко дышала, пытаясь успокоить своё взбушевавшееся сердце. В голове беспорядочно бегали мысли — «Это конец… не может быть… это конец…»
— Виктория ты слышишь?
— Что? — я отошла от шока и уставилась на Фрэнка.
— Я говорю, что дело не в тебе. Дело во мне… Ты заслуживаешь мужчину лучше чем я… — говорил он. А я слушала и думала: «Все стандартно, ничего нового и оригинального. Самое распространенное оправдание, когда хочешь с кем-то расстаться. Нет чтобы прямо сказать, что я ему надоела или он нашел другую. Нет нужно говорить, какая я хорошая, я заслуживаю большего… Позволь мне решать кого я заслуживаю!»