Домовая в опале, или Рецепт счастливого брака (СИ) - Ковальди Анна Георгиевна (читаем книги онлайн txt) 📗
— Слишком кардинально, — Дарен тряхнул головой, выражая скепсис. — Наступит хаос, маги в страхе разбегутся — мы разрушим королевство. Те, кто в касте сильнейших, сейчас просто не способны существовать иначе как в праздности. А ты предлагаешь им начать вдруг что-то делать ради куска хлеба, когда все служащие им сейчас по праву силы откажутся делать это?
— Бежать им некуда. Пусть попробуют, но единицы смогут найти себе пристанище. Уж поверь мне, маги всюду не желанные гости. Все быстро поймут, что надо держаться вместе. Но… уже на новых условиях уважения, партнерства и взаимных интересов. И сильнейшие поймут, нужда заставит их искать пути сосуществования с теми, у кого сил меньше, но больше умения жить в реальном мире, где не все зависит от магии. На самом деле, если меньше полагаться на нее — к жизни легче приспособиться.
— Катастрофические перемены, — Дарген схватился за голову.
— Только поначалу. Но новые законы заработают, следующее поколение будет жить уже по ним. А сейчас? Правитель сплотит вокруг себя тех, кто найдет в себе силы искать себя в новой реальности. А другие… С ними помогу я. Мы все же маги, использование силы все упрощает. И обретение новых навыков, ремесла. Магия поможет добиться процветания поместья, вывести новую породу скакунов, спасет от мора скот. Эти перемены нужны. Меня не покидает ощущение, что без них мы обречены выродиться.
— Что за законы? Покажи, что ты там написал? — Правитель взял свиток и принялся вчитываться, изумляясь все больше с каждым словом.
— Отсутствие возможности подчинения, равенство прав и обязанностей между жителями королевства, ограничения в использовании магии… Это зачем?
— Просто убрав возможность силе подчинять более слабую силу, проблемы не решить. Надо в принципе перестать относиться к магии как к неограниченному источнику. Иначе мы превращаемся в… паразитов.
— Запрет на применение магии для атаки в случае, если это не обосновано защитой жизни своей или близких, или особого рода обязательствами. Эм? — Дарген присел на кровать, сосредоточенно вчитываясь.
— Я одобряю, когда маги используют магию, помогая излечить, к примеру, тяжело больного оборотня. Но не швыряют о стену ради смеха и просто потому, что могут это сделать, владельца постоялого двора, потому что он вампир. Последнее я как-то наблюдал лично. У нас репутация ненадежных и неадекватных. Надо налаживать отношения с соседями.
— Еще и невозможно будет отныне отбирать детей с проявившейся силой из других народов?
— Если народу магов суждено остаться — это случится. Если маги выродятся — таков закон высших сил. Мы не имеем права ценой чужих потерь и боли обманывать истинную природу магии нашего мира.
Нарг пояснил с рассеянным видом, явно думая о чем-то своем. Заметив это, правитель понимающе намекнул.
— Фух… Ты размахнулся. Мне понадобится время, чтобы все обдумать. Опять же надо распорядиться на счет сватовства. Догадываюсь, что в ближайшие дни придется непросто — надо как можно быстрее посетить все территории, где проживают маги, встретиться с каждым главой семьи. А ведь наверняка найдутся такие, в чьих семьях просто нет невест. Это тоже надо предусмотреть. Но чем скорее все будут обязаны следовать новому кодексу — тем лучше, иначе, осознав происходящее, кто-то может попытаться скрыться и избежать перемен.
— В чем мне повезло, так это оказаться в одной связке с правителем с отменными организаторскими способностями, — уважая его предусмотрительность, согласно кивнул магистр магии.
— А ты иди. Вижу, все мысли о Флориан. Добейся ее понимания и тогда возвращайся. К этому времени я как раз все распланирую. Кстати, — вспомнив о беременности домовой, о которой узнал, присматривая за такой важной для его архимага женщиной, вскинул Дарен взгляд на друга. — Ты же знаешь, что она…
— Я все знаю! — Перебил Нарг, не желая вновь напоминаний об отложенной свадьбе. — Лучше думай о смотринах. Как знать, тебе может кто-то понравится!
— Не шути так, — изобразив ужас, отмахнулся хозяин дворца. — Эта домовая изменила тебя до неузнаваемости. Мне страшно подвергнуться подобному влиянию.
— Ерунда! — Хмыкнул Нарг, раздумывая, где искать Фло. — Если бы между нами не стояли все эти противоречия и была уверенность в чувствах друг друга — не было бы в королевстве мага счастливее и оттого приятнее меня. А ты знаешь, где живет сейчас Флориан?
— Она осталась в последнем приюте, — откликнулся правитель, наблюдая, как архимаг энергично роется в бесконечных рядах его выходных одежд. И на всякий случай спросил. — Когда убедишь ее тебе поверить, что сделаешь? Устроишь свадьбу с размахом?
Получив подтверждение словам отца и уже однозначно уверенный, что застанет свою домовую в нужном месте, Нарг клятвенно пообещал:
— О! Уж поверь, устрою. Покажу всем, как я горд иметь такую жену. И приглашу туда полкоролевства. Это станет первым шагом на пути принятия перемен. После новой клятвы обидеть ее никто не сможет. А привыкать к новым порядкам придется.
Выхватив подходящий такому значимому поводу как встреча с Флориан костюм, Нарг немедленно в него оделся.
— Одолжу? — Посмотрел он на Дарена и, получив утвердительный кивок, кинулся к зеркалу пригладить волосы. — Нервничаю, кажется, впервые в жизни. Хоть бы она меня выслушала.
— Я даже боюсь представить, что будет с нами со всеми, если откажется. Что-то покруче вечной зимы — уж точно.
— Пусть сила меня не подведет! — С этим Нарг шагнул в портал, чтобы выйти из него прямо возле отеля мирты Баррртшоффф.
Глава 11
— Флориан, девочка моя, я так рада, что ты не позволяешь необдуманным порывам влиять на свою жизнь, — пожилая домовая с приветливой улыбкой наблюдала за своей постоялицей.
Все чаще она замечала на ее лице тревогу и грусть. И вот сегодняшним утром, за завтраком решила поговорить с девушкой о том, что ее беспокоит. Время, когда ее ребенку предстоит появиться на свет, скоро наступит. Оттого ее чувства больше не скованы прохладой отчужденности.
— Вы о предложении семейства мирта Брршшшофуу? Глупо, что я решила хотя бы и обдумать его. Сразу понятно, что счастливого брака по нашим традициям не получится. Пусть я и благодарна им за попытку хоть так поддержать меня, но не имею права лишать его сына шанса обрести предназначенную ему женщину.
Флориан задумчиво помешивала ложечкой в чашке, забыв о том, что только что хотела распробовать удивительно ароматный напиток. Чем отчетливее проступали скрытые за стеной безразличия чувства, тем яснее домовая понимала: она скучает по Наргу. Каким бы невыносимым и авторитарным не был ее бывший хозяин и любовник, между ними двоими действительно была «особая магия чувств», о которой в последний свой визит твердил маг. И Флориан не хватало этого… Вечных споров, заигрываний и особенно тесных ночных объятий.
— Да. Тем более, ты своего мужчину уже встретила, — мягко напомнила собеседница.
Ее слова отозвались в душе Фло болью.
— Моего? — Голос магини прозвучал цинично. — Он архимаг. Этим все сказано. Он и понятия не имеет, что значит остановить свой выбор на одной женщине. Тем более, домовой.
Беседу прервал осторожный стук в дверь. На призыв войти в приоткрытую щель появилось лицо мальчишки-посыльного.
— Мирта Баррртшоффф, вас там важный маг спрашивает.
— Где? — Удивилась хозяйка.
— Он на улице, возле входа ждет.
— Отчего же он не войдет? — Удивилась домовая и, бросив на свою собеседницу извиняющийся взгляд, обернулась духом, чтобы через миг материализоваться на улице прямо напротив Нарга.
— Вы?!
— Очень сожалею, что вынужден тревожить вас, — в этот раз архимаг отвесил хозяйке отеля низкий поклон и говорил с ней исключительно уважительно. — Хочу просить вас о содействии. Мне необходимо поговорить с Флориан, но наложенная ею клятва не позволяет мне приблизиться. Прошу вас выступить моим поручителем и убедить ее разрешить мне на время приблизиться.