Семь королевских невест (СИ) - Тори Халимендис (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗
- Джем-ма! Джем-ма! — скандировала толпа.
Робея, я вышла в центр арены и остановилась перед постаментом, на котором возвышалась богато инкрустированная рубинами золотая чаша. Стоило мне протянуть руку, запели фанфары, из сосуда взметнулись в небо снопы разноцветных искр. Красиво.
- Ну же, лейри ал Астре!
Я вытащила номерок и протянула ведущему.
- Номер пять! Принесет ли он удачу нашей Джемме?
Амфитеатр взвыл, я отошла в сторону, уступая место Дине. Ее тоже встретили шумными возгласами и аплодисментами. Сунув руку в чашу, Дина вытащила первый номер, подошедшая следом Элли — седьмой. Бериллии выпало выступать четвертой, Инессе — третьей, Лере — второй, а Зарине — шестой. Каждую участницу зрители бурно поддерживали. Похоже, после выхода посвященного турниру «Королевского вестника» каждая из нас обзавелась преданными поклонниками.
- Итак, дорогие друзья, — провозгласил ведущий, — пока первая конкурсантка, лейри Дина ал Дерез, готовится поразить вас своим мастерством, предлагаю насладиться чарующими голоcами несравненных сестер Риты и Риды! Поприветствуйте наших звезд!
На арену выплыла украшенная цветочными гирляндами воздушная платформа, зависла невысоко над землей. Две девушки, отличающиеся только цветом волос — блондинка и брюнетка, — завели мелодичными голосами незамысловатую песенку о любви, которую охотно подхватили зрители.
Дина, нервничая, потирала запястья, поправляла складки ярко-зеленого платья. Она попросила себе помощника и теперь вполголоса растолковывала ему, что нужно делать.
- Итак, встречаем первую участницу! Лейри Дина, прошу вас!
Взволнованная Дина бросила на меня затравленный взгляд, и я ободрительно кивнула ей, прошептав одними губами:
- У тебя все получится.
На арене установили невысокий круглый столик на одной ножке. Помощник поставил на мраморную черную столешницу графин с водой. Дина подошла поближе, опустила в воду руку, замерла на несколько мгновений. Амфитеатр затаил дыхание. Вот конкурсантка резко выдернула ладонь, и с ее пальцев сорвались разноцветные лучи, изгибаясь дугой. Зрители дружно ахнули. Дина подала знак помощнику, и тот принялся медленно лить воду на столешницу. Α над амфитеатром поднималась сияющая радуга.
- Ерунда, — фыркнула рядом со мной Зарина. — Это ведь простo!
- Зато красиво, — возразила я.
Подобная магия действительно не требовала особых знаний или умений, но выглядела впечатляюще. А если учесть, что даром обладали, как правило, только представители древних родов, то никого не удивили ошеломленные и вoсторженные возгласы, прокатившиеся по амфитеатру. Тем временем радуга зависла высоко в небе, задрожала и рассыпалась на переливающиеся перламутром небольшие облачка, пролившиеся мелким разноцветным дождем.
- Ди-на! Ди-на! — кричали зрители.
Дина присела в реверансе.
- Итак, мы увидели выступление первой участницы! — надрывался ведущий. — А теперь нас ждет захватывающее шоу от Леры ал Рунад! Прошу вас, лейри!
Лера выбрала для демонстрации воздушную магию, требoвавшую большого умения и немалого вложения сил, но, увы, не слишком эффектную. Если бы состязание устроили вечером, то носившиеся по арене подсвеченные разноцветными огоньками вихри произвели бы куда большее впечатление. А в ярком солнечном свете ее мастерство мало кто смог оценить по достоинству, но провожали Леру все равно аплодисментами.
- И наша следующая участница — лейри Инесса ал Трамин! Поприветствуйте ее!
Инесса невозмутимо вышла в центр арены. Темные волосы она оставила свободной шелковистой волной падать на спину, лишь на висках подхватив их заколками с камнями. Алое платье облегало стройную фигуру до талии, а к подолу расширялось колоколом. Сейчас в красоте Инессы чудилось что-то дикое, подобное стихии.
Помощник разложил вокруг нее длинные широкие шарфы ярких расцветок: зеленый, бирюзовый, кроваво-красный, огненно-оранжевый, желтый, ультрамариновый, фиолетовый. Ударили литавры, Инесса подняла руки над головой, свела вместе ладoни.
- Вот же гадина! — ахнула Лера. — Украла мой номер! А я-то, глупая, с ней поделилась!
Да, Инесса тоже использовала магию воздуха. Лера сказала правду — их номера оказались очень похожи, только Инесса заставила воздушные потоки крутить яркие отрезы шелка. Выглядело это очень красиво: шарфы извивались, закручивались воронками, сплетались и расплетались в причудливом танце. Зрители восхищенно ахали. Лишь немногие понимали, что номер Леры был куда сложнее.
- И вы насладились незабываемым зрелищем от Инессы ал Трамин! — провозгласил ведущий. — А теперь — небольшой перерыв, во время которого нас всех будут развлекать лучшие танцовщицы Королевского театра: Эсси, Гвенда и Лира!
На время перерыва всем участницам предложили отдохнуть в небольшой комнатке, где стоял стол с закусками и напитками. Как только охранник закрыл дверь, Лера подскочила к Инессе:
- Ты! Как ты посмела! А я-то считала, что мы подруги!
Инесса вздернула тонкую черную бровь.
- О чем ты?
- Ты украла мое выступление!
- Неужели? Я не виновата, что мой номер понравился зрителям больше.
Лера сжала кулаки. Элли тут же шагнула к ней, положила руку на бвжвеге плечо.
- Перестань! Ты ведь не хочешь, чтобы тебя сняли с конкурса за драку?
Девушка закусила губу, потерла глаза.
- Да, ты права. Но неужели этой гадине все сойдет с рук?
- Осторожнее со словами! — оскорбилась Инесса. — Или я пожалуюсь на тебя лейри Ниссе.
Лера бросила на нее взгляд, полный ярости, но промолчала. Никто не сoмневался, что Инесса воспользовалась идеей Леры, вот только повода для наказания или дисквалификации не было. Настроение у всех участниц испортилось. Никто из нас так и не притронулся к еде, вот графины с напитками опустошили быстро. Οстаток перерыва прошел в молчании, а на арену я выходила в подавленном состоянии. Чем ближе окончание турнира и заветный приз, тем напряженнее обстановка и бесчестнее конкуренция. Этого и следовало ожидать, конечно, но все равно мне было не по себе. Девушки, казавшиеся совсем недавно такими милыми и дружелюбными, раскрывались с совсем неожиданных сторон. «Α ты-то сама? — шепнул противный въедливый голосок. — Разве ты лучше? Чуть не поссорилась с лучшей подругой из-за короля, который тебе даже не нравится!»
Бериллия, облаченная в синее платье до пят, вышла в центр, чтобы продемонстрировать свои умения, а я все никак не могла вернуть себе спокойствие, хотя мне предстояло выступать следующей. И мой номер требовал немалого хладнокровия и осторожности.
Перед Бериллией поставили вазы, наполненные блестящими разноцветными гранеными стекляшками. Повинуясь воле девушки, стекляшки поднялись в небо и принялись складываться в мозаику. Взмах рукой — и они опять рассыпаются, чтобы потом сложится в новый узор. Зрители приняли представление благосклонно, и Бериллия покидала арену с довольной улыбкой.
- И наша пятая конкурсантка! — провозгласил ведущий. — Лейри Джемма ал Астре! Поприветствуем ее!
На негнущихся ногах я вышла к нему. Нашла глазами своих родных: они вскочили на ноги и кричали вместе с прочими зрителями:
- Джем-ма! Джем-ма!
Α потом я заметила Леона. Он сидел рядом с Карлом и смотрел на меня, не отрываясь, так, что я почувствовала его взгляд. Когда я посмотрела на королевскую ложу, он поднял руку в ободряющем жесте. В груди разлилось тепло, отчего-то захотелось улыбнуться. Подавленность, не покидавшая меня после ссоры Инессы и Леры, испарилась. Со своего места разглядеть выражение лица Леона я не могла, но была уверена, что он улыбается.
- Итак, лейри Джемма, чем вы удивите нас?
Я решила выбрать для выступления магию
огня. Опасно, конечно, требует концентрации внимания и немалого количества сил, зато очень зрелищно и эффектно. Помощник поставил четыре треноги с жаровнями и предусмотрительно отошел в сторону.
Мне повезло, что выступать пришлось пятой. Солнце уже клонилось к закату, начали сгущаться ранние осенние сумерки. При таком освещении огонь казался ярким. Не таким, как ночью, конечно, но намногo ярче, чем днем.