Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ребенок для дракона (ЛП) - Келлан Ларкин (читаемые книги читать .txt) 📗

Ребенок для дракона (ЛП) - Келлан Ларкин (читаемые книги читать .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ребенок для дракона (ЛП) - Келлан Ларкин (читаемые книги читать .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он мягко положил меня на кровать и начал раздеваться, Что я воспринял как сигнал, что мне тоже пора избавиться от одежды. Я не мог раздеться достаточно быстро. Когда я был полностью обнажен, то покатился по его кровати — она была огромной и на ней было полно места — практически потираясь о простыни, настолько я был возбужден.

Он заполз на кровать следом за мной

— Думаю, сегодня я хочу взять тебя сзади, - сказал он. — Так что вставай-ка на четвереньки.

Мне нравилось, когда он командовал мною подобным образом. Я сделал, как он сказал и покрутил задницей перед ним. Во мне бурлила энергия, так что я не мог стоять спокойно.

— Вот так?

— Именно так, - сказал он, вдавливаясь членом в тугое колечко. Он был холодным от смазки и легко проскользнул внутрь, а когда он вошел в меня целиком, то наклонился надо мной так, что его рот находился около моей шеи.

Когда он начал толкаться, я мягко застонал и этот звук вырывался из меня с каждым его движением. Я чувствовал как его зубы сжимаются, мягко вдавливаясь в нежную, горячую кожу моего загривка.

— Укус! Так вот что значит заявить права! - спросил я голосом, дрожащим от крайнего возбуждения.

— Предполагалось, что это будет сюрпризом, - он тихо засмеялся.

— Не знал, что драконы такие извращенцы, - сказал я. Он засмеялся громче.

Но что-то в этом обмене репликами выпустило зверя внутри него. Я четко осознавал дракона в его душе, управлявшего его действиями. Даже когда я не мог его видеть, он был тут. Он был им. Он был драконом — моим драконом.

С приближением оргазма его толчки становились все более неистовыми. Он потянулся рукой вниз, чтобы подрочить и мой член. Его зубы все крепче вжимались в мою шею. Я знал точный момент, когда он собирается укусить и разрывался между желанием почувствовать это прямо сейчас и желанием избежать этого. Но это зависело не от меня, это зависело от него.

Я чувствовал, что уже собираюсь взорваться.

— Пожалуйста, - шептал я. — Пожалуйста, пожалуйста.

— Я собираюсь кончить, - сказал он, затаив дыхание у моей шеи.

— Сейчас, - сказал я.

Мы кончили вместе - казалось в одно и то же мгновение - и мне потребовались все усилия, чтобы не закричать. Я прижался к кровати, содрогаясь от силы наших оргазмов, и он вонзил зубы в шею, недостаточно сильно для того, чтобы повредить мне кожу, но достаточно, чтобы вызвать немного восхитительной боли.

Эта боль только усилила мой оргазм, делая его дольше. Я тяжело дышал к тому времени, когда спустился с высот физического удовольствия, и мы рухнули друг на друга.

— Боже мой, - сказал я.

— Это было потрясающе, - согласился он, падая на кровать.

Несколько минут мы так и лежали в тишине. Кольцо холодило мне руку. Я мог слышать его сердцебиение и его дыхание и это меня успокаивало. Это был мужчина, с которым я собирался провести всю оставшуюся жизнь.

Это была реальность засыпания с ним. Вот что это было.

Это было совершенно.

Через некоторое время я почувствовал себя освежившимся от секса, а не истощенным.

— Итак, я думаю, пришло время начать планировать свадьбу, - сказал я.

— Да, - Уэсли улыбнулся. — Думал уже, чего бы тебе хотелось?

— Честно говоря, никогда не думал об этом, - сказал я. — Никогда не думал, что я выйду замуж в этом возрасте, поэтому все время откладывал.

— Ну, есть некоторые драконьи обычаи, которые я бы хотел соблюсти, - сказал он осторожно, как будто пытаясь оценить мою реакцию.

— Они будут заметны для любых не драконов? - спросил я.

— Нет. Они будут необычными, но ты, вероятно, сможешь объяснить их моей религией или чем-то в этом роде. - Он рассмеялся.

— Полагаю, это сработает, - сказал я. Мой мозг начал наполняться идеями. Кого бы я пригласил? Что мы подадим на обед? Требовалось ответить на такое множество вопросов.

— Мы разберемся, - сказал Уэсли. — Мы можем даже нанять оборотня - организатора свадеб.

Это заставило меня рассмеяться.

— Я понятия не имел, что такие существуют.

— Ты будешь удивлен. Кстати, я провел небольшое исследование, - сказал Уэсли, обнимая меня и прижимая меня теснее.

— Какое?

— Места, в которых ты мог бы работать.

Я почувствовал боль в груди.

— Я чувствую себя таким мерзавцем, увольняясь из BHS. Я должен вернуться в этом месяце.

Уэсли пожал плечами.

— Ты должен делать то, что лучше для тебя. И ты вроде говорил, что они наняли временного сотрудника, верно? Возможно, ты дашь временному сотруднику возможность получить постоянную должность.

— Думаю, да, - сказал я, неохотно. С другой стороны, было бы неудобно возвращаться в компанию сейчас, особенно когда я даже не был уверен, что хочу продолжать там работать.

— Просто взгляни на места, которые я предлагаю, и подумай об этом, - сказал Уэсли.

— Так и сделаю.

***

— Ноа! Иди скорей! - я слышал как Уэсли нетерпеливо и восторженно зовет меня из гостиной. Это был день свадьбы, и я отчаянно нарезал круги, пытаясь собраться, прежде чем мы отправимся к месту встречи.

— Что там? - я поспешно вбежал в комнату с болтающейся бабочкой.

И я увидел. Дрю катался по полу, активно мешая себя одевать и размахивая драконьим хвостом.

— Черт по... Дерьмо! - вскрикнул я, подходя ближе, чтоб рассмотреть его. Я нежно провел по хвосту и он завернулся колечком. — Это правда.

— Он оборотень! Мой сын – оборотень! - я видел, как светились глаза Уэсли, когда он поднял на руки Дрю, с хихиканьем разглядывающего свой болтающийся хвост. Но так же быстро, как и возник, хвост исчез, уменьшаясь, пока от него ничего не осталось. Как будто его и вовсе никогда не было.

— Э, он же не собирается делать это во время церемонии, правда? - спросил я.

—Надеюсь, что нет. Однако я бы не был в этом слишком уверен. Мы посадим его с другими драконами, чтобы они могли спрятать его, если что-нибудь случится. - Но Уэсли, похоже, не беспокоился, он был в полном восторге.

— Ну, сейчас мы уже ничего не сможем с этим сделать, - сказал я. Нам скоро выходить.

Наш организатор взял на себя украшение и обслуживание церемонии, так что нам оставалось только появиться, что было огромным облегчением. Мы трое таки сумели выйти вовремя и погрузились в лимузин. Пока мы скользили по улицам к нашей цели, мое сердце грохотало.

Мы выбрали одно из множества прекрасных зданий, принадлежавших Совету драконов. Они, по-видимому использовали их для проведения собственных мероприятий, но также позволяли своим членам снимать их. Наша церемония проходила в великолепном просторном павильоне, расположенном на берегу озера. Весенняя погода позволяла также использовать прилегающую обширную территорию. Маркус припарковал лимузин на стоянке. Наши гости должны были вскоре прибыть, и я немного нервничал.

Уэсли взял меня за руку и сжал. Дрю извивался в своем кресле, он был похож на ракету, полную энергии и готовую к работе. Я отстегнул ремень безопасности, и он практически перелез через меня, чтобы выбраться.

Мы встретились с нашим свадебным организатором Патрицией прямо перед залом. Лиса-оборотень была умной и организованной дамой, которую нам рекомендовал один из приятелей-драконов Уэсли. Она, видимо, планировала свадьбы и для людей, так что знала, как интегрировать традиции, которые Уэсли хотел включить в нашу церемонию таким образом, чтобы они не показались слишком странными моим человеческим родственникам.

Женщина средних лет выглядела элегантно в шелковом платье осенних цветов, со вкусом дополненном черным кардиганом — на улице все еще было немного прохладно. Она подошла к нам и обняла каждого, наклонившись, чтобы поцеловать Дрю в лоб.

— Ну что ж, настал этот великий день! - сказала она с усмешкой. Ее волосы цвета красного дерева сияли в ярком солнечном свете.

— Да уж, - сказал я. — Как все продвигается?

— Все на своем месте, никаких проблем. - она быстро взглянула на свой телефон. — Официанты уже в пути и за время церемонии все подготовят.

Перейти на страницу:

Келлан Ларкин читать все книги автора по порядку

Келлан Ларкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ребенок для дракона (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Ребенок для дракона (ЛП), автор: Келлан Ларкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*