Дневники прошлого (СИ) - Фэй Кира (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Милая, аккуратнее, в твоём положении не следует прыгать на кровати, — пробормотал мужчина. Я замерла. В положении? Я не стала строить догадок и решила, что завтра сама всё точно разузнаю. Но я глубоко надеялась, что мне не послышалось, это было бы просто невероятно!
Мы с тётей ещё немного поболтали, а когда распрощались, то я принялась собирать вещи. От того, что я возвращалась в родной город, я чувствовала некий трепет. Интересно, как там Молли? Я так давно не общалась с ней…
Мне вдруг стало так стыдно, за всеми своими потерями я совсем забыла о том, что в мире существует не только моя боль, но и близкие люди, о которых не стоило забывать. Я решила исправиться и пускай в сердце зияла рана из-за того, что Эван отверг мои чувства, из-за того, что мы по его мнению не можем быть вместе, я решила не забывать близких, не забывать радоваться вместе с ними или же горевать. Когда боль полностью поглощает тебя нужно начать посвящать свою жизнь другим, так рана станет чуть меньше…
Мы с Грейс встретились на автобусной станции. Оттуда в шесть утра мы и отправились к тёте. По дороге Грейс была молчалива, она только пару раз спросила меня, уверена ли я в своём решении. Я только кивала. Тетя не могла не принять эту чудесную девушку, только не моя чудесная тётя.
— Я давно хотела спросить, Энн. Извини, может лезу не в своё дело…
— Будь смелее, Грейс! — я ободряюще улыбнулась девушке. До города нам оставалось ехать где-то около часа.
— Хорошо. Я заметила, что между тобой и Эваном есть какое-то напряжение, — пролепетала девушка. Ах, так вот она о чём.
— Есть, — грустно сказала я и, собравшись с духом, добавила:
— Я люблю его, Грейс, — тихо прошептала я, взглянув в окно.
— Я подозревала. Но насколько я знаю Эвана, в связи со своей деятельностью он не хочет подпускать тебя близко.
— Да, ты абсолютно права. Скажи мне вот что, Грейс. Дана говорила, что Эван сообщил о моём даре. Это так?
— Да, это так. И случилось это как раз в тот вечер в клубе. Помнишь?
— Помню, — прошептала я. — Но откуда он мог знать?
— Это мне неизвестно. Энд рассказал, что Эван узнал в пожирательских кругах, что одна девушка вышла на обладательницу редким даром. Поэтому он и вернулся в город — найти её. Но я понятия не имею, как он узнал о том, что это именно ты. Особенно если учесть то, что я находилась рядом с тобой и даже не подозревала что у тебя такой сильный дар. Ты точно не встречалась с ним до того, как познакомилась со мной и Эндом?
— Была лишь одна случайная встреча…И как бы это странно не звучало, он словно знал меня. Понимаю, я несу бред, но у меня такое ощущение, что он знает куда больше чем все мы, куда больше.
— Тут я с тобой согласна. Он проявил такую же странную осведомлённость во время борьбы с предыдущим главой клана, Брайаном. В один день он просто пришёл и заявил о том, что он готовит страшную участь для большинства собирателей. Многие в это не поверили — но это оказалось правдой.
— Может он всё-таки видит будущее? — спросила я. Это было единственным объяснением.
— Исключено. Он проходил проверку на скрытые дары — она ничего не показала. Такую проверку собиратель проходит ежемесячно, чтобы исключить возможность того, что он мог переметнуться к пожирателям. У нас есть специальные люди, они что-то вроде сканеров…
— А меня не сканировали, — пролепетала я.
— Это ты так думаешь, они работают незаметно. Ему просто стоит оказаться рядом и всё, — пожала плечами Грейс.
— А какой дар у Даны?
— Ох, дар у неё очень важный для человека обладающего властью — она умеет убеждать, а точнее успокаивать.
— Я почувствовала её влияние, — я нахмурилась. Оказывается она вела не такую уж и честную игру. Это мне совсем не понравилось. Кто знает, может у глав клана собирателей не всё в порядке? Может у них у всех склонность к величию?
— Да, но она использует его в малых степенях. Она хорошая женщина, — постаралась убедить меня Грейс. Но у неё не было подобного дара, поэтому я так легко не поверила в её слова. Можно сказать, я взяла Дану на заметку.
И вот, вскоре я и Грейс стояли перед домом, где прошла большая часть моего детства. Меня одолевали странные чувства, я так давно не была дома…
Молчание нарушили восторженные крики. Я с удивлением уставилась на дверь, из которой выпорхнула моя тётя, и она была прекрасна как всегда, я бы даже сказала прекраснее прекрасного, вид у неё был цветущий. Длинные медные кудри развевались, она буквально летела ко мне, цветастая юбка в пол колыхалась, ярко-оранжевая рубашка подчёркивала фигуру, на лице тёти сияла улыбка, а в жёлто-карих глазах сияла радость.
— Энни! — прокричала тётя на всей скорости заключая меня в объятья. Мы чуть не рухнули на газон.
— Алисия! Ты неисправима! — рассмеялась я, прижимая тётю к себе.
— Как ты выросла, милая! Как твоё здоровье? Выглядишь замечательно, только устало! Как новая должность?
— Тётя, успокойся, пожалуйста! Для начала давай войдём в дом, — предложила я, Алисия смущённо прикусила губы. — И ещё, я привезла с собой гостью, извини что не предупредила. Это Грейс — моя подруга. Грейс- это моя тётя Алисия.
— Очень приятно! — улыбнулась Грейс. Надо отдать ей должное, голос практически не дрожал.
— О! — тётя покраснела. — Извините, я вас не заметила. Просто моя бездушная племянница так редко посещает нас, что даже если бы сейчас мир вокруг начал рушиться, я бы не заметила этого, — прохихикала Алисия. Грейс рассмеялась.
— В дом! — скомандовала я, тётя кивнула и, обняв меня за талию, бодро зашагала вперёд. Только я собиралась спросить где же Робин, как мы вошли в дом и меня окутал потрясающий запах. Он что-то готовил. Да, этот мужчина был превосходным поваром и я была удивлена, как Алисия ещё сумела сохранить стройную фигуру.
Пока тётя устраивала Грейс, я отправилась на кухню, где трудился Роби. Он совсем не изменился: тоже добродушное лицо и улыбка, полноватая фигура и искристые глаза. Они с Алисией безумно подходили друг другу, такого взаимопонимания я ещё не видела.
— А вот и наша девочка, — улыбнулся мужчина, вынимая из духовки запеченную курицу. Пахло просто упоительно!
— Да, я дома, — вздохнула я, поглаживая ярко-жёлтую столешницу. Со времён моего последнего приезда ничего не изменилась, атмосфера радости и счастья была прежней. И это было так замечательно. Здесь, за день, моя душа немного подлечиться, раны слегка затянутся. Я была в этом уверена. Но Боже, как же мне хотелось увидеть Эвана…
Вскоре нас с Грейс посадили за стол. Девушка немного раскрепостилась, поняв, что Алисия и её муж Роби просто потрясающие люди. За столом велась оживлённая беседа. Супруги рассказывали, что произошло в их жизни за последнее время.
— И больше ничего? — лукаво спросила я, когда они закончили перечисление. Алисия смутилась, А Роби взял её за руку.
— Всё-таки ты слышала, — просиял он, перебирая пальцы жены.
— Угу, — кивнула я, поглощая очередной кусок бесподобной курицы.
— Ты так кричал, что, наверное, об этом слышали в Китае, — поддразнила его Алисия. А потом на её лице появилась счастливейшая улыбка. — Да, милая, мы с Роби ждём ребёнка! — она буквально светилась изнутри, и это настроение передалось и мне. Я буквально взлетела со своего места и крепко обняла обоих.
— Поздравляю! Я так рада! Господи! — по моей щеке скатилась пара слезинок. Я была невероятно счастлива, что у тёти всё прекрасно, что она живёт обычной жизнью и не знает о существовании никаких там кланов, что у неё нет никакого дара…Хотя теперь мне казалось, что всё-таки кое-какая способность у тёти была: она дарила людям счастье, улучшала им настроение.
После обеда мы с Грейс стали устраиваться. Я вошла в свою комнату, так же ничего не изменилось. Только изменилась я сама, осталось неизменно одно: я уезжала отсюда с разбитым сердцем и вернулась я сюда в таком же состоянии. Но всё-таки теперь во мне жила любовь, настоящая и искренняя, увеличивающаяся с каждой секундой разлуки…