Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Полукровка (СИ) - Лангман Лина (читать книги регистрация .txt, .fb2) 📗

Полукровка (СИ) - Лангман Лина (читать книги регистрация .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Полукровка (СИ) - Лангман Лина (читать книги регистрация .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скажите прямо. Что Вам нужно? — от страха чуть ли не визжал он, как ребёнок.

«Жаль, что от смерти и третьего принца откупиться нельзя», — вернула девушка своё внимание оборотню, который почти оказался на самом верху. — «Одиннадцать минут».

— Хорошо.

— Простите, графиня, но что? — переспросил Клод, с недоверием смотря на Антандру.

— Я согласна на то, что Вы предложили. Откупайтесь.

— Вот так просто? — все же решил уточнить граф Нарсис.

— Да.

«А что еще Вы можете предложить? Можете замолвить за меня словечко, чтобы я больше не принимала участия в королевских играх? Нет. Или можете гарантировать, что все богатство принесет мне счастье и поможет остаться в живых? Остаться всем нам в живых? Нет. Конечно же, нет. Благодарите Великую Мать за то, что я иду на поводу мужчины, который знает, в отличии от всех вас, что такое честь и достоинство. Поверьте, будь моя воля, нас бы с ним уже давно бы не было здесь», — готова была закричать Антандра все слова в лицо Клоду, которым не суждено было родиться на свет. Поэтому девушка лишь коротко и безразлично отвечала на все, желая всем своим черствым сердцем, чтобы Амрит вернулся живым. Пусть с увечьями, но живым. Все остальное они решат вместе.

— А от нас, графиня? Что требуется от нас? — спросил Умар, перетягивая на себя раздражённый взгляд Антандры.

— Можете это же.

— Вы уверены? — так же не унимался мужчина, как и Клод до этого.

— Да что вы все от меня хотите?! — почти зарычала Антандра, чувствуя, как с большим предвкушением ее кошечкам потирает лапки. — Откуда я знаю, как за такое откупаются?! Я впервые в такой ситуации. И, поверьте, будь моя воля, меня бы здесь не было. Так что делайте, как знаете. Великая Мать будет Вам судьей и палачом.

Метнула она острый, словно лезвие, взгляд пылающих янтарных глаз сначала на графа Нарсиса, затем на герцога Вайса и в самом конце на маркиза Атталь, который коротко усмехнулся и кивнул, показывая, что услышал слова девушки и отвлекать ее не собирается. Вздохнув с облегчением, она посмотрела на Амрита, который уже забрался на самый последний ярус.

«Девять минут».

С особой грацией Амрит находился на самой макушке дерева, где большая часть пауков висела на паутине вниз головой. Со зрением оборотня мужчина быстро заметил, как к лапе одной такой твари прикреплён кинжал.

Человеку точно не добраться до волосатой туши, которая находилась примерно в десяти метрах от ветки, на которой стоял Амрит. Туда никак не вскарабкаться, не допрыгнуть. Элюард все продумал до мелочей. Эта игра идеальный вариант, как разом ото всех избавиться.

Но в своём уравнении третий принц не учёл Амрита. Он просто не смог предугадать, что какой-то оборотень, рискуя жизнью, пойдёт на арену к своему хозяину.

Внимательно оценив ситуацию, Амрит сделать ровна два шага назад, а затем с небольшого разбега прыгнул до нужного паука. Вцепившись в чёрное тело, он резко дёрнул вниз, обрывая паутину и стремительно летя вниз вместе с монстром.

Прилагая огромное количество усилия будучи на третьем ярусе, Амрит оттолкнулся и схватил размашистую ветку, расцарапав при этом себе руку.

Паук упал, едва не придавив при этом маркиза Атталь. От небольшой ударной волны Антандра слегка пошатнулась, но с жадностью посмотрела на уже точно мертвое тело, под которым медленно растекалась темно-бардовая кровь. Металлический запах проник в лёгкие, вызывая внутри чувство тошноты. Девушка отвернулась в спасательном жесте, лишь слушая, что происходит у неё за спиной.

Граф Нарсис радостно подскочил к пауку, не замечая, что пачкает ботинки в луже крови. Он с силой оторвал кинжал от ноги и, не сказав больше ни слова, побежал по направлению к выходу.

«Семь минут», — девушка даже не обратила внимание на свинское и эгоистичное поведение Клода, который с безумным смехом и слезами вышел из игры.

Находясь на третьем ярусе, Амрит проник внутрь дерева, где вниз головой висела огромная паучиха. Возможно, королева всего матриархата. Она была очень близко, настолько близко, что стоило протянуть руку и можно столкнуться с ее тёплым-тёплым телом. Инстинкты вели Амрита к ней.

«Чаша предназначена для питья. Скорее всего, будет где-то в пасти», — нервно думала девушка, потеряв Амрита из виду. — «Не может быть так просто».

— Герцог?! — слишком громко взвизгнул маркиз Атталь, цепенея и стекленея глазами. Мужчина со страхом наблюдал, как Умар теряет сознание и падает на бок.

Когда она успела на столько сильно отвлечься на Амрита, что пропустила столько событий?

Дрожащей рукой Антандра развернула Умара на спину. Никаких изменений на нем не было, не считая чуть бледноватой кожи. Краем глаза девушка заметила порванную перчатку, которую поспешила снять. Небрежным движением она стянула липкий от крови и чего-то ещё кусок ткани. На мужской ладони была небольшая рана, края которой почернели и мелкими волокнами расползлись по коже.

«Вот и ответ», — задрожала Антандра всем телом. — «Паучий яд».

— Как это возможно? — шепотом спросила девушка, не понимая, когда герцог Вайс успел порезаться и запустить яд в кровь.

Не было времени это обдумывать, раздался небольшой удар, от которого Антандра подскочила на месте. Да, это не громадный паук, но все же было нежданно.

Адам с ужасом подобрал свою чашу и затравленно смотрел на страшно-красивый предмет.

— Поможешь дотащить его до выхода? — спрашивал мужчина, удивляя девушка своим геройским порывом.

— Да.

Одна только Великая Мать знает, что Антандра хотела закричать: «Нет!». Чтобы мужчины наконец-то перестали рассчитывать на чужую помощь, но она не могла одним словом перечеркнуть все усилия Амрита. Он рискует жизнью, чтобы спасти их всех, придется сейчас ей брать с него пример.

Не сговариваясь, они понесли герцога Вайса к выходу. Антандра подхватила Умара за подмышки, а Адам за ноги. И сбиваясь с шага через каждые две секунды, они тащили на собственном горбу полуживое тело. Хотелось бы, чтобы это все оказалось страшным сном.

Неуклюже маневрируя между пауками, Антандра с Адамом то и дело цепляли застывших в мгновении тварей. Один едва вообще не свалился на них. Но, внезапно обнаружив в себе невиданную ранее силу и ловкость, девушка успела отскочить.

— Для той, кто привык к тепличным условиям, Вы слишком хорошо справляетесь, графиня, — со сбившимся дыханием сказал Адам, внимательно изучая напряженное лицо Антандры.

— Буду считать, что это комплимент, — не стала акцентировать девушка на сломах маркиза свое внимание, обходя очередного черного гиганта. Антандра невольно оглянулась через плечо, оценивая, сколько еще им нужно ползти.

«Чуть меньше половины. Не успеем осталось две минуты».

— Нужно выбирать, — сказал маркиз Атталь, не прекращая с упором идти вперед. — Иначе оба умрем.

— Хах, — хохотнула девушка, ничего другого не ожидая. — Вы предложили помощь и на середине предложили все бросить. Вы всегда останавливаетесь на середине?

— Выбирая между жизнью и смертью, да — серьезно сказал он, отпуская ноги герцога. — Я попытался ему помочь, но не получилось.

— Пытались заключить сделку с совестью? Получилось?

Но ответом был лишь звон часов, которые громко говорили, что час закончился.

— Мне жаль, — не поверила Антандра ни единому слову, наблюдая лишь, как маркиз бежит со всех ног, чтобы успеть выбраться живым. С отчаянием девушка повернула голову в сторону дерева и едва заметно выдохнула. Амрит стремительно бежал к ней, держа в руке паучье зеркало для герцога Вайса.

«Ты смог».

Амриту не нужно было ничего объяснять, он, не глядя кинул Антандре зеркало и закинул на плечи себе Умара. Раздалось едва уловимое оживление и злое шипение. Девушка слышала, как еще несколько секунд назад застывшие паучьи статуи оживали. Медленной волной растекаясь от центра к ним. Затылком Антандра чувствовала, как их преследуют.

Уже в самом конце, когда очередная пасть должна была их разгрызть по полам, девушка схватила Амрита за рука, проваливаясь вместе с ним и герцогам в спасительный выход «Подземной арены».

Перейти на страницу:

Лангман Лина читать все книги автора по порядку

Лангман Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Полукровка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Полукровка (СИ), автор: Лангман Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*