Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Фаталь Тиана (книги онлайн полные версии бесплатно TXT, FB2) 📗

Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Фаталь Тиана (книги онлайн полные версии бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) - Фаталь Тиана (книги онлайн полные версии бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Артур, мы не можем быть вместе. Хорошо, что ты прилетел. Не представляю как ты меня нашел, но это очень кстати. Мне бы не хватило смелости самой прийти к тебе. Я виновата перед тобой. По не знанию мне удалось тебя приворожить. Тебе не нужна такая жизнь. В записях моей прабабушки сказано, что снять магическое влияние может очень сильный маг с помощью ритуала. Я таких не знаю и у меня нет на это средств. Но мы можем проверить другой вариант. Находится как можно дальше друг от друга.

Миральду бьёт крупная дрожь от переполняющих эмоций. А я что говорю? Женщины!

- Убеждать тебя в обратном сейчас не имеет смысла, верно?

Она отрицательно машет головой. Как я и думал. Хорошо, милая, я найду способ убедить тебя и найду мага который снимет влияние. Проблема в том, что сирены давно не попадались в нашем мире, а в нашем королевстве и подавно.

Обращаюсь драконом и медленно опускаю к Мире голову. Она кладет руку на морду дракона. Для нас это уже привычное прикосновение. Дракон закрывает глаза, наслаждаясь прикосновением.

Не грусти милая, мне больно видеть твои слезы. Я решу все проблемы и мы будем счастливы.

Миральда

Моя неделя заканчивается сегодня. Выхожу прогуляться в поле, с глупой надеждой снова увидеть Артура. Не знаю как буду жить без него. Мы не виделись пару дней, а такое ощущение, что целую вечность. Я ужасно соскучилась. За это время успела передумать массу различных вариантов развития наших отношений, но ничего хорошего не придумала.

- Мисс Моррис, где Ваша дорожная сумка? – услышала родной голос.

Теперь так и будет? Снова как до всего: объятий, поцелуев, нежных слов и признаний.

- Она там где ей положено быть, в доме родителей. – во мне снова просыпается это хамство. – Позвольте узнать, почему Вас это интересует?

- Вам пора возвращаться. Я подброшу. Это займет пару часов вместо потраченного дня в неудобном экипаже.

Ему то откуда знать удобны эти экипажи или нет? Он дракон и не пользуется наземным транспортом. Зачем? Это неудобно и долго. Проще расправить крылья и с ветром на перегонки нестись к своим целям.

- Нет спасибо. Погода портится и скоро будет ливень. Я не хочу промокнуть или свалится в какую-то пещеру.

- Мисс Моррис, либо Вы сейчас идёте за своими вещами, либо я заберу Вас так в чем и с чем есть!

Серьёзно? Он обалдел? Почему командует здесь?

- По какому праву Вы здесь даёте распоряжения? Ой! – не успеваю заметить когда меня перебросили через плечо. – Профессор Макгавен, что Вы себе позволяете?! Немедленно поставьте меня обратно!

Меня никто не слышит, точнее делает вид что не слышит. Не буду же я его бить в самом то деле. Я не леди, но воспитание у меня есть, а он ведёт себя как варвар. Интересно куда мы идём? Не в пещеру же он меня несёт? Может древний инстинкт сработал и меня как добычу сейчас бросят к куче золота? Кажется мне кровь в голову прилела, ерунда какая-то приходит на ум.

Артур идёт со своей ношей на плече и… принюхивается? А как ещё объяснить, что он шумно втягивает носом воздух и крутит головой.

Мы пришли. Меня аккуратно сняли с плеча и поставили перед собой. Это мой дом и на крыльце уже стоит мама, вытирая руки от муки. Она заинтересованно осматривает картину перед калиткой, а я судорожно пытаюсь пригладить волосы и не испепелить взглядом профессора.

- Миральда? Я думала ты гуляешь? Кто это мужчина? – спрашивает мама и не сводит глаз с Артура.

- Артур Макгавен, профессор травологии и так случилось, что я люблю Вашу дочь. – он протягивает руку для приветствия, а у меня земля уходит из под ног.

Что он творит? Зачем это всё? Мама несмело подала руку для приветствия.

- Эм.. простите, мы с мужем не ждали гостей. Мира почему не предупредила, что приедет жених?

Видно насколько маме не ловко в обществе Макгавена. Его похоже все устраивает. Внимательно осматривает дом и двор, проводит по забору рукой и одобрительно кивает.

- Отличная работа. – хвалит работу отца. – Миссис Моррис, простите за вторжение и не ругайте Миральду. Она не знала, что я появлюсь сегодня. Я соскучился и решил забрать ее сам. Со мной она доберется за пару часов и не придется всю ночь трястись в экипаже.

- Ох, конечно, отличная идея. Мира, иди попрощайся с отцом.

- Мама я не оставлю вас одних.

- Почему? – в один голос удивились они.

- Профессор Макгавен, Вы наговорить лишнего, а ты мама выспросить то, что тебе знать пока не надо. Не обижайся пожалуйста, позови папу и принеси мою дорожную сумку.

Мама строго посмотрела на меня, но пошла выполнять просьбу.

- Артур, зачем?

- Потому, что я так хочу. Это детский сад какой-то. Мне плохо без тебя, я хочу быть с тобой, а ты придумываешь какие-то отговорки.

- Это не отговорки! Как ты не можешь понять? Ты отойдешь от магического влияния когда уже будет поздно. И будет как у моей прабабушки. Я останусь одна с будущим ребенком.

- Обсудим это в академии.

Сказал как отрезал. В этом весь Артур, решил и это не обсуждается. Ух, как меня это бесит! Надо взять себя в руки, а то ещё начну ножкой топать как ребенок.

- Добрый день. – папа протянул руку Артуру. – Ганс Моррис.

- Артур Макгавен. – профессор ответил на рукопожатие.

- Зайти не желаете или в другой раз? – папа всегда был излишне проницательным.

- Вы правы, в другой раз. Когда Миральда будет готова.

Папа согласно кивает головой, обнимает меня на прощание. Мама отдает мне сумку и теплый плед. Она тоже обнимает меня и целует в щеку. Они желают нам хорошего полёта и возвращаются к своим делам. Потрясающе! Мои родители, кажется, уже согласны отдать меня этому дракону со всеми пожитками.

Резко разворачиваюсь и иду в сторону поля. Летим, значит летим сейчас. Я не шутила про погоду, не нравится мне небо. Взрослея в этом месте успела изучить малейшие намеки на смену погоды.

Макгавен догоняет, отбирает сумку и плед. Мы оба злимся, поэтому молчим. Нам придётся поговорить, но не сейчас. Я не готова к конструктивному диалогу.

Артур

Я так больше не могу. Схожу с ума без нее. Необходимого мага не удалось найти, но я не теряю надежды. Хватит ей отсиживаться и прятаться от меня. Не работает придуманная Мирой схема поведения. Мне не становится лучше в ее отсутствие, а в точности наоборот.

Срываюсь с места и лечу за своей девочкой. Так и знал, что найду ее на этом поле. Не уверен в манере общения между нами, но решаю немного отдалиться. Если ей так будет легче, то я продержусь не очень долго.

Она такая хрупкая, нежная и печальная. Гуляет среди высокой травы, срывает травинки и задумчиво крутит их в руках.

Моя!

Дракон рычит внутри, требуя получить свое. Забрать и не отпускать. Я выступаю из тени и пытаюсь по хорошему увести ее назад в академию. Однако Миральда не была бы собой, согласись она беспрекословно на все мои требования. Ощетинилась и кусается.

Моё! Следую драконьему инстинкту, закидываю на плечо и несу в деревню. Следую за ее запахом. Она удивительно пахнет, смесь аромата корицы и деревянной стружки. Сама мне не скажет где дом ее родителей, а тратить время на уговоры не хочу.

Я безошибочно нахожу их дом. Опускаю ее на ноги и общаюсь с чудесными родителями. Миссис Моррис, как любая мама волнуется за дочь, а Мистер Моррис удивительно проницательный человек. Отпускает нас без лишних разговоров и выяснений. Мы обязательно прилетим в ближайшее время и нормально познакомимся.

Бесится моя девочка, идёт с гордой осанкой, такая неприступная. Мне так хочется схватить ее и … Даже не знаю чего хочу больше зацеловать ее до потери сознания или отшлепать за упрямство.

Выходим на центр поля для моего удобства. Я подхожу ближе к Миральде, накидываю на плечи плед и запахиваю поплотнее. Отхожу и оборачиваюсь драконом. Миральда стоит злая и не хочет приласкать дракона.

- Мы не долетим! Я серьёзно. Минут через пять будет ливень. Профессор Макгавен, позвольте я доберусь экипажем?

Перейти на страницу:

Фаталь Тиана читать все книги автора по порядку

Фаталь Тиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Профессор, Вы обречены на любовь (СИ), автор: Фаталь Тиана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*