Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Повелительница леса (СИ) - Май Татьяна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Повелительница леса (СИ) - Май Татьяна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелительница леса (СИ) - Май Татьяна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну уж нет, тебе не удастся свалить вину на меня или лекаря! Я расскажу Идриль правду и болтаться тебе в петле!

— Ты думаешь, я останусь здесь и любезно подожду суда? — насмешливо фыркнул эльф. — Ты слишком хорошо обо мне думаешь.

— Да я сама пойду по твоему следу и притащу за волосы!

— Ведешь себя, словно дикая лисица, попавшая в капкан, — протянул Морнэмир, приблизив лицо к клетке. Красный шрам извилистой дорожкой бежал по его прекрасному лицу. Мои угрозы, казалось, лишь развеселили его. — А ведь выгодней иногда быть пушистым котенком. Особенно с тем, кто может тебе помочь.

— Я не разговариваю с убийцами. И не вступаю с ними в сговор.

— Я, конечно, могу уйти, но у меня есть одна вещица, которая, я уверен, тебя заинтересует.

— У тебя ничего нет, кроме непомерного самомнения и плохих шуток, — отрезала я.

— А что скажешь вот об этом? — Из-под складок плаща Морнэмир извлек потрепанный блокнот в коричневой кожаной обложке.

— Вынуждена тебя разочаровать, мне не нужен блокнот, — скептически ответила я.

— Вивиан, ну когда же ты научишься не делать поспешных выводов, — протянул эльф и призывно помахал перед моим носом блокнотом. — Это дневник. Как же звали того эльфа? Ласул? Ирасил? — Морнэмир на секунду задумался, будто бы припоминая имя, а сам в это время, словно огромный черный кот за мышью, следил за моей реакцией.

Дневник Лаирасула, сына лунного короля! Вот зачем Морнэмир открыл двери в покои Исилендила, позволив Идриль взять меня под стражу. Чтобы не дать мне заполучить дневник, а самому забрать его! Но зачем дневник этому прохвосту? Венец, глупая Вивиан, венец! Наверняка в дневнике есть информация о нем или месте его нахождения. А так как Исилендил бредил венцом, не исключено, что и Морнэмир бредил им же. Не случайно же в его имени фигурируют черные алмазы.

«Но почему тогда Исилендил не воспользовался информацией из дневника?» — пришла логичная мысль. Этого я не узнаю, пока не заполучу дневник. Быстро прокрутив все это в голове, я постаралась выдавить улыбку.

— Зачем ты пришел, Морнэмир? Хочешь подставить меня? Но ведь мы толком даже не знакомы. Почему же ты упорно меня преследуешь?

— Вивиан, я вовсе не собирался подставлять тебя. В этом деле у меня свой интерес.

— Расскажешь, какой? — невинно похлопав ресницами, прошептала я, решив воспользоваться советом Морнэмира и изобразить котенка.

— Если ты сможешь заинтересовать меня, расскажу, — тоном искусителя протянул эльф.

— Могу выпросить у Элрика пару драгоценных камней, — бодро пообещала я, не уверенная, что Элрик не пристукнет меня, когда очнется.

— На что они мне? — пожал плечами Морнэмир. — Я могу наколдовать целый лес драгоценностей.

— Чего же ты хочешь? — в горле странно пересохло.

— Разговор принимает интересный оборот, — протянул Морнэмир. — Интересно, чего же я хочу?

Его глаза пробежались по моему лицу, словно лаская щеки, губы и шею и опустились ниже. В холодной темнице, стоя на ледяном полу, мне вдруг стало отчаянно жарко. Я знала ответ, поэтому решила опередить Морнэмира.

— И не мечтай! — отрезала я.

— Отчего же? — невинно спросил он. — Бережешь себя для Элрика?

— А если и так, тебе-то какое дело? — с вызовом спросила я.

— Припоминаю, как ты отвечала на мой поцелуй.

— Ты застал меня врасплох, и я была зла на Элрика.

— Меня использовали, чтобы забыть серебряного короля? — насмешливо приподнял густую бровь Морнэмир. — Ты разбиваешь мне сердце. Я слышал, что ты все-таки вышла за Элрика, — он притворно вздохнул, — женщины так непостоянны.

— Уж не тебя ли мне надо было подождать? — фыркнула я.

— Почему же ты сбежала в день своей свадьбы? — продолжал Морнэмир, словно не слыша. — Постель Элрика оказалась слишком холодна для тебя? Готов поспорить, что это так. Серебряный король настоящий кусок льда, он совсем не пара такой огненной девушке.

— Замолчи! — Я со злостью тряхнула решетку. Та обиженно загудела. — Прекращай этот фарс и назови условия.

По губам Морнэмира пробежала легкая усмешка, но наконец он сказал:

— Пообещай отдать мне то, от чего откажется тот, кого ты полюбишь.

Я нахмурилась.

— Это что, какая-то загадка? Я их терпеть не могу. Лучше скажи прямо, чего ты хочешь.

Морнэмир развел руками.

— Видишь ли, Вивиан, давным-давно, по меркам смертных, разумеется, на меня наложили заклятие. Один древний фолиант гласит, что только встреченная мною в полнолуние на земле эльфов смертная сможет его снять. Я связан этим заклятием и точно так же не знаю, что это такое.

— А причем тут я? Может быть, имелась ввиду какая-то другая смертная? — отбила я, подумав, не слишком ли много заклятий я должна снять. Пробуду у эльфов еще пару дней и за мной очередь из желающих выстроится.

— После того, как было наложено заклятие, ты оказалась первой смертной, встретившейся мне в полнолуние да еще и в Лоссэ Таурэ. В совпадения я не верю.

Я пыталась понять, что же не так в сказанном Морнэмиром, но не смогла.

— То есть в обмен на какое-то нелепое предсказание, которое, неизвестно, сбудется или нет, ты поможешь мне выбраться отсюда и отдашь дневник? — подозрительно спросила я.

Что-то здесь не так. Носом чую, что этот прохвост снова меня обдурит, как только ему выпадет такая возможность.

— Вообще-то речь шла только о дневнике, но я сегодня в хорошем настроении, — улыбнулся Морнэмир.

— Как ты поймешь, что момент настал?

— Я пойму, — со странной убежденностью сказал эльф.

— Выпусти меня для начала. А потом обговорим условия.

— Твоя темница открылась в тот момент, когда я зашел, — улыбнулся Морнэмир.

Я осторожно тронула дверь клетки, и она со скрипом отворилась. Енот раздери этого прохвоста! Я вышла и встала напротив Морнэмира.

— Покажи мне дневник. Я должна быть уверена, что это не подделка. Где ты его взял?

Морнэмир широко улыбнулся и протянул мне потрепанный дневник.

— Как и сказал Исилендил, в комнате его сына.

— Вот только сказал он это мне, а не тебе! — выпалив это и не дав Морнэмиру опомниться, я покрепче ухватила дневник и бросилась бежать мимо стоявших столбами стражей вверх по едва освещенной лестнице. Каменные ступени больно били по голым пяткам. Я уже наивно решила, что оторвалась от Морнэмира, когда он вырос передо мной, возникнув из темно-фиолетового дымного столба. Я, не успев затормозить, со всей силы ткнулась в эльфа. Не удержавшись на ногах, Морнэмир упал на спину, увлекая меня за собой. Это не помешало эльфу быстрым движением выхватить у меня дневник и спрятать его в недрах плаща.

— Прохвост! И как только тебе это удается? — выпалила я, приподнимаясь.

— Опыт, моя дорогая. И еще умение находиться в нужном месте в нужный час. А вот ты играешь не по правилам.

— Дневник не принадлежит тебе! Ты не имеешь никакого права распоряжаться им!

— Но ведь и тебе он не принадлежит, насколько я знаю. Или я не прав? — прищурился эльф. Его руки плотно сомкнулись на моей спине, не давая встать.

Я молчала. Не могла же я рассказать, что почитать этот дневник у меня были свои причины.

— Ну? — поторопил меня эльф, легонько встряхнув за плечи. — Принимаешь условия сделки? Согласна отдать мне то, от чего откажется тот, кого ты полюбишь?

Сказать по правде, я не верила в предсказания, предназначения, гадания и прочую чепуху. То, что Морнэмир верил — его проблемы. К тому же я определенно не была ни в кого влюблена. Эльфу придется ждать очень-очень долго. А дневник мне необходимо получить прямо сейчас. Ах, была не была!

— Согласна, енот тебя раздери, — проворчала я.

— Любой договор необходимо скрепить, — прошептал Морнэмир мне в губы.

— Если ты про каплю крови, которую необходимо поставить на каком-нибудь дряхлом пергаменте — даже не мечтай! Я не собираюсь колоть себе пальцы.

— Твоя кровь мне не нужна, — прошептал Морнэмир.

Я попыталась встать, но добилась лишь того, что теплые губы эльфа быстро накрыли мои. Танцы на граблях никогда не были моим излюбленным видом времяпрепровождения. Я резко отстранилась от Морнэмира и влепила ему звонкую пощечину, оставившую на щеке эльфа следы от моих ногтей.

Перейти на страницу:

Май Татьяна читать все книги автора по порядку

Май Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повелительница леса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Повелительница леса (СИ), автор: Май Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*