Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьмы не признают отказов! (СИ) - Кин Мэй (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Ведьмы не признают отказов! (СИ) - Кин Мэй (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведьмы не признают отказов! (СИ) - Кин Мэй (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я соорудила ему небольшое гнездышко и дала сонных трав, чтобы он хорошенько выспался.

— Хорошо, — Мел удовлетворенно кивнула и села на кровать, когда Дэмиан наоборот: поднялся.

— Когда отправимся за ингредиентами? — Нолан посмотрел в упор нас.

— Думаю на рассвете. Пока все спят.

— Да. Чем раньше, тем лучше… — ответила я, согласившись с предложением Блэя.

Парни синхронно кивнули, и Нолан сказал:

— Тогда в пять мы будем у вас.

Он подошел к Мел и, поцеловав ее, пожелал сладких снов.

Я невольно перевела взгляд на Блэя. Он тоже смотрел на меня. Но наш немой диалог продлился от силы секунды три, пока Эйт не попрощался со мной, и они не скрылись за дверью.

Тяжело вздохнув, я плюхнулась на кровать.

Ну и денек…

— Эй…

— Арамира, — глядя в потолок произнесла я и тут же добавила: — Можно просто Ари. Приятно познакомиться.

Послышался смешок, а после такое искреннее:

— Я знала, что ты не швабра.

Хм. Какие же все-таки у них сравнительные обороты для ведьм. Просто прелесть!

Я усмехнулась и сказала:

— Теперь мне намного легче.

— Как думаешь, у нас получится? — Голос девушки стал серьезным и местами тревожным.

— Что? Приготовить настойку? Да. При всех необходимых ингредиентах.

— Нет. Я не об этом.

Я приподнялась на локтях и недоумевающе посмотрела на свою соседку, сказав:

— А о чем?

— Думаешь мы сможем помочь ему вернуться домой?

— Ну, — Я на миг призадумалась, посмотрев в потолок и подметив тот факт, что его не мешало бы побелить, а после снова перевела взгляд на девушку, — если он у него есть, то конечно.

— А, если его нет?

— Тогда мы что-нибудь придумаем. Или подарим его твоему братцу, чтобы ему было кого воспитывать.

Мел усмехнулась.

— Знаешь, ты мне тоже нравишься. Ты не похожа на других ведьм.

— О-о-о, правда? — умилившись, произнесла я, глядя на нее.

— Ага. Ты еще более чокнутая! — усмехнувшись выдала она, и я опешила.

«А чего ты хотела, Ари? Вселенской любви? Ха!» — подтрунивал надо мной внутренний голос, но я тут же его заглушила.

В конце-то концов: тот факт, что мы вроде, как не ругаемся и меня не пытаются выкинуть из окна, когда я нахожусь в комнате — уже достижение.

— И на том спасибо, — весело произнесла я, качнув головой, выключила свет со своей стороны и сказала: «Доброй ночи».

— Кошмарных снов, ведьма, — насмешливо выдала эта некромантка, и я перевернулась набок, улыбнувшись.

День выдался довольно тяжелым и совершенно безумным. И думаю, если бы Шторм не отправился на охоту, то непременно прочитал бы мне долгую, нудную и внушительную лекции на тему того: какая я безответственная, плохая и совершенно несносная ведьма.

Но, что поделать? Я такая, какая есть. Хотя на счет безалаберности мы вечно спорили…

«Надеюсь завтра у нас все получиться…» — подумала я, сладко зевнув, но тут же насупилась и мысленно произнесла: «Хотя какое: надеюсь?! У нас все обязательно получится!»

Обязательно!

Глава 14.

«Спасать дракона — та еще работенка!»

Я слышала, как прозвенел будильник. Но оторвать голову от подушки не было сил. Особенно, когда теплое мягкое одеяло так согревало и создавало подобие домика. Домика, который отгораживал от всех проблем. Который даровал умиротворение и покой, хотя бы на краткий миг. И, скажу вам, эти составляющие дорого стояли! Но в один прекрасный момент, когда мой мозг начал усиленно работать, поскольку сигнал уже был: я вспомнила! Вспомнила, что нам не до сна! Ведь у нас в шкафу маленький дракон, который вот-вот может умереть!

— Гнилы кочерыжки! — обеспокоено выкрикнула я и открыла глаза. Правда стоило это сделать: я завизжала. И по тому: каким был ор. Очевидно, визжала не я одна!

Дело в том, что прямо надо мной нависло нечто… нечто необъяснимое и ужасающее!

По форме это нечто напоминало человека. Правда силуэт будто бы соткан из мрачных полупрозрачных полотен. Подобие головы сокрыто капюшоном, который скрывал почти половину лица. Поэтому виднелась только огромная пасть с острыми гнилыми зубами. А изо рта, по иссохшим губам, капала вязкая слюна. Руки, словно острые веточки, опасливо тянулись ко мне.

Но разве я когда-нибудь отступала?!

Не-е-т! Это не про меня!

Поэтому, прежде чем я успела сообразить, что к чему, взмахнула рукой и ударила этого монстра по лицу!

Нет, ну, а что?

Вторгаться в чужие покои — моветон вообще то! К тому же, к девушке, которая лишь в одной сорочке!

Ух, была бы сейчас здесь моя бабуля, непременно прочла бы этому молодому (хотя, скорее дряхлому) человеку поучительную лекцию!

Правда ударив этого нахала, я не ожидала такого эффекта: моя рука прошла сквозь существо, словно его и не было!

Вот тут-то я и посмотрела на соседнюю кровать.

Мел, насупившись и сложив руки на груди, сидела напротив чудовища и недовольно поджимала губы. Только вот, ее лицо — совершенно не выглядело напуганным.

Не успела я спросить девушку, что происходит, эти твари исчезли и послышался смех. Тихий, почти приглушенный, но смех!

Я посмотрела прямо перед собой и обомлела, не поверив своим глазам.

— Вот это вопль! — хохотнул Эйт.

— Что, ведьма, такому вас явно не учили, да? — усмехнулся Блэй, в упор посмотрев на меня своими глубокими насыщенными глазами.

— Вы совсем уже?! — шикнула Мелисса и, поднявшись, кинулась к шкафу.

— Так их сотворили вы? — удивленно спросила, приподнявшись, пытаясь перевести дух от увиденного.

Ну и пробуждение…

— Иллюзия высшего порядка, — сверкнув глазами, с гордостью проговорил Блэй.

— Ах, иллюзия… — зло произнесла я, когда эти дети снова начали смеяться. — Хотите я вам тоже покажу одну иллюзию, только более качественную?

Они удивленно уставились на меня. И даже Мел, которая только что заглянула в шкаф и убедилась в том, что малыш в порядке и до сих пор спит.

— Попробуй, — насмешливо произнес Блэй, самодовольно сложив руки на груди.

Я ухмыльнулась. Быстро взяла две подушки и зарядила ими в парней. Обе попали им прямо в лица.

Бам-м!

В яблочко!

— Видели? Ощущения настоящие, в отличие от вашей недо иллюзии! — с гордым видом произнесла я.

Вначале была тишина. А затем раздался мелодичный смех Мел.

Я не выдержала, глядя на обескураженные лица парней, и тоже захохотала в голос.

— Она нас все же уделала… — усмехнувшись, поведал Нолан, посмотрев на друга.

Блэй сцепил с силой челюсть и, хмыкнув, отвернулся в другую сторону.

— Спасибо, кончено, что вы так оригинально нас разбудили, — усмехнувшись, произнесла Мел. — Но подождать нас вы можете и за дверью.

— В смысле? Детка, ты выставляешь нас?

— В смысле нам надо переодеться! — закатив глаза поведала девушка, и я кивнула, согласившись с ней.

Парни переглянулись и, издав что-то наподобие смешка-вздоха: вышли за дверь.

— Скажи: твой брат всегда такой идиот? — Я повернулась к девушке и посмотрела на нее в упор.

— Ну, прогрессы, конечно, бывают. Правда в последнее время… их все меньше, — тяжело вздохнув, произнесла Мел и тут же добавила: — Поэтому, если вверять ему малыша, то лишь для того, чтобы он воспитал его, но никак не наоборот!

Я рассмеялась.

— Мне нравятся твои мысли.

Девушка хмыкнула и улыбнулась, пожав плечами. Но ее лицо снова стало серьезным.

— Долго он еще будет спать?

— Думаю еще часа три. За это время мы должны приготовить настойку.

— Хорошо. Тогда думаю нам пора переодеваться.

Я кивнула и направилась к шкафу, чтобы достать одежду.

Время не ждет!..

***

— Так, и каков будет наш план? — спросила я, посмотрев на парней и Мел, когда мы быстро спустились в подземную лабораторию для студентов. И надо признать: оснащена она, как для профессиональных ученых!

Нам повезло. Добрались мы без приключений и каких-либо казусов. Местные студенты не горели желанием работать спозаранку. Что, в принципе, понятно. Ведь впереди итак — пары, на которых приходиться вкалывать и отдавать все свои силы. Одно умение внимательно слушать и вникать — чего стоит!

Перейти на страницу:

Кин Мэй читать все книги автора по порядку

Кин Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведьмы не признают отказов! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьмы не признают отказов! (СИ), автор: Кин Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*