Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Два короля - Жильцова Наталья Сергеевна (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Два короля - Жильцова Наталья Сергеевна (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Два короля - Жильцова Наталья Сергеевна (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ситтер тоже обеспечу. На этом все?

— Еще бы не помешало малость денег, но пока повременим. — Винс полез за пазуху, чтобы достать бумаги, полученные от мага Черных Клинков. — Нам нужна помощь с тем, что расшифровал тот…

— Как его, кстати, звали? — перебил Ругар, буквально впиваясь взглядом в мое лицо.

— Камалай, — сказала я.

— Дилай, — сказал Винс.

В комнате возникла неловкая тишина. Ругар усмехнулся, переводя взгляд с меня на Винса и обратно.

— Балай его звали, отец, — пробасил из угла Малыш. — Ты что забыл?

— Не только я, как оказалось. — Ругар на мгновение нахмурился, но потом, словно что-то решив для себя, сказал: — Впрочем, не важно. С каждым может случиться. Эти имена… Они иногда бывают такими трудными. Так что там у вас?

Он протянул руку, и Винс невозмутимо передал ему бумаги.

— Здесь расшифровка заклинания. Возможно, она неверная. Возможно, не полная. В любом случае твой маг должен помочь разобраться с ней максимально плотно, — пояснила я.

Ругар медленно поднял на меня глаза.

— Как уже было сказано, маг у меня есть. Необычайно талантлив. Есть только две маленькие проблемы.

— Какие? — настороженно спросил Винс.

— Он чересчур увлекается, скажем так, возможностями расширения сознания с помощью разнообразных трав и химических средств. И вторая причина, прямо исходящая из первой… — Ругар помолчал мгновение. — Он — изгой.

Я тяжело вздохнула, а Винс выругался.

Глава 12

В сопровождении Ругара и Малыша мы шагали по тускло освещенным коридорам катакомб, спускаясь все ниже. А когда воздух стал тяжелым и влажным, еще не менее четверти часа шли по горизонтальной шахте. Наверное, Ругар действительно ценил своего мага, раз запрятал его столь глубоко. Мысль о том, что воровской король его еще и боялся, я отбросила, как несущественную.

А вообще Ругар изрядно рисковал, держа изгоя в своих подземельях. Прознай кто-нибудь из Магистериума, кто тут обитает, и местным обитателям пришлось бы лично познакомиться не только с королевской стражей, но и с боевыми магами, а то и с одним из азур. Но раз Ругар пошел на такой риск, значит, оно того действительно стоило. И маг, кем бы он ни был, являлся одним из лучших специалистов своего дела.

Изгоев ненавидели и боялись. И было за что, кстати. Ведь зенд, который они принимали, смешивая с другими веществами, не только давал силу, но и постепенно разрушал разум. Ходячие магические бомбы с часовым механизмом, изгои видели реальность сквозь призму собственных желаний, очень часто весьма страшных.

А некоторые маги вообще откровенно называли их нелюдью. Потому что, кроме необратимых изменений сознания, изгои, не контролируя собственные силы, часто меняли и сами себя, превращаясь в чудовищ. Во всяком случае, такие ходили слухи.

Сама я мало интересовалась этой темой, но знала, что в Магистериуме была специальная группа магов, основной задачей которых являлось находить и ликвидировать изгоев. И хотя в последние несколько десятилетий работы у них и было немного, расформировывать группу никто не собирался.

— Мне всегда становится неуютно, когда я нахожусь гораздо ниже уровня моря, — вдруг сказал Винс. — Долго нам еще идти?

Ругар обернулся:

— Скажу больше, Винсент Глерн, мы не только ниже уровня моря, оно еще и вокруг нас. Тут были специальные шахты, которые использовались для притока морской воды в рабочие тоннели. Сила моря заставляла работать механизмы и служила заменой магии. Я приказал расширить эти шахты и изменить их направление.

— И для чего такие сложности?

— Соль и вода, — ответила я вместо Ругара. — Вокруг нас соль и текущая вода, Винс. Она ограничивает магию, практически блокирует ее силу. — И уже тише добавила: — Чего-то мне не сильно хочется встречаться с изгоем, ради которого создано… такое.

— Да, жутковато, — так же тихо согласился Винс. — Но нам нужна эта встреча. К сожалению.

Я хмуро посмотрела на очередной светокристалл, вмурованный в стену. Он горел тускло и то и дело мерцал, словно его магическому наполнению, пусть и весьма примитивному, с трудом удавалось работать в созданных Ругаром условиях.

А потом исчезли и светокристаллы.

Ругар снял со стойки несколько факелов и сунул по одному нам в руки. Малыш взял сразу два. Молча запалив их, он прогудел:

— Осталось чуть-чуть. Почти пришли.

Так и оказалось. Мы остановились перед большой каменной глыбой. Малыш отошел в сторону и взялся за не замеченный мной ранее железный штурвал. Зашипев от усилия, он начал вращать его. Загремели невидимые цепи, раздался скрежет и каменный хруст. Тяжеленный валун перед нами вздрогнул и отъехал в сторону по специальным рельсам.

В открывшемся проходе царила непроглядная тьма.

— У меня гости? Ругар, ты что, привел кого-то? — раздался из темноты голос, от которого у меня по спине побежали мурашки. — Оставьте факелы снаружи, господа. Здесь достаточно света. Надо только привыкнуть.

— Ну уж нет, — едва слышно сказал Винс. — Я тут и с факелом чувствую себя скверно.

— Мои гости не привыкли к такому, — громко произнес Ругар. — Так что тебе придется потерпеть, Нарохад.

В темноте раздалось недовольное ворчание и шаркающие шаги.

— Будь по-вашему. Заходите.

Первым вошел Малыш, низко пригнувшись. За ним последовал Ругар, а потом и мы оказались в помещении, выложенном из грубого камня. Обитель мага, судя по всему, была просторной: по крайней мере стены ее терялись в сумраке. Тусклый, неровный свет факелов выхватывал только часть устланного шкурами пола и большой стол-верстак, уставленный разного рода магическими приборами.

А затем из темноты к нам навстречу вышла закутанная в черный балахон фигура, и я отступила на шаг, врезавшись спиной в Винса и ухватившись за его руку.

Несмотря на то что из-за низко надвинутого капюшона я не видела лица изгоя, а длинные, широкие рукава скрывали его руки, превращая мага в бесформенную фигуру, двигалась эта фигура… неестественно. Каждое движение ее выглядело каким-то неправильным, изломанным. Словно там, под темным балахоном, был не человек вовсе, а какое-то гигантское насекомое.

— Прошу простить, для меня ваш огонь слишком ярок, — произнесла фигура. — Ваши факелы обжигают мои глаза даже через плотную ткань. Так что, с вашего позволения… — с этими словами изгой поднял обе руки и поднес их к лицу.

Я успела разглядеть бледные, узловатые кисти, а потом раздался чавкающий влажный звук — и в пальцах мага оказались глаза! Самые настоящие!

Едва сдерживая позыв тошноты, я наблюдала, как изгой подошел к столу и аккуратно опустил собственные глаза в большую стеклянную емкость, наполненную чем-то мутным. Там глаза, проявив самостоятельность, покрутились, словно устраиваясь поудобнее, а потом как по неслышимой команде одновременно замерли и развернулись в нашу сторону.

Винс глухо выругался.

— Вот не надоедает тебе каждый раз такое проделывать? — мрачно спросил Ругар. — Ведь противно же выглядит.

— А какие еще тут могут быть развлечения? — парировал изгой и тут же подался вперед. — Ты принес?

В голосе его послышалось нетерпение столь страстное, что я испугалась еще больше.

— Принес, — ответил Ругар и посмотрел на Малыша. — Достань.

Тот вытащил из-за пазухи небольшой мешочек и протянул изгою.

Рваным рывком изгой буквально выдернул мешочек из рук Малыша и, вскрыв, вытащил знакомого вида кристалл. Зенд!

— Если Айронд еще раз попробует принять зенд, я лично сдам его страже, — хрипло прошептал Винс. — Не приведи боги, чтобы он превратился в такое… такое.

— Он больше к нему никогда не прикоснется. — Я судорожно сглотнула. — Лично за этим прослежу. Еще не хватало мне глаз на тумбочке отдельно от владельца.

Тем временем изгой, неестественно кривясь и дергаясь, отошел подальше, куда не достигал свет факелов. Раздался неприятный всасывающий звук и тяжелое хриплое дыхание. Ругар повернулся к нам и сделал знак молчать.

Перейти на страницу:

Жильцова Наталья Сергеевна читать все книги автора по порядку

Жильцова Наталья Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Два короля отзывы

Отзывы читателей о книге Два короля, автор: Жильцова Наталья Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*