Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника (бесплатные серии книг .TXT) 📗

Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника (бесплатные серии книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника (бесплатные серии книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет.

— Замечательно. В таком случае…

Поняв, что мы с герцогиней вложили разный смысл в мой ответ, поспешила прочистить горло и прервать герцогиню, пояснительным:

— Я имела ввиду, нет, я не буду этого делать.

Дядюшка Варг нахмурился, переведя задумчивый взгляд на тётю. К счастью, раньше решения касающиеся моего будущего мне позволялось принимать самой, предварительно, конечно, хорошо взвесив все за и против и обсудив их с родными.

— Что? — герцогиня на мгновение посмотрела на меня в изумлении, словно не могла понять, как я могла с ней не согласиться.

— Я не буду. Этого. Делать, — четким спокойным тоном проговорила я (ммм… хорошо, что в настойке от головной боли есть экстракт валерианы, дающий ещё и успокаивающее действие) — Мои родители дали мне достойное маркизов Альерри образование, а в семейной библиотеке достаточно книг по этикету, чтобы освежить знания, я совершеннолетняя, а значит, в компаньонке нет необходимости. Я понимаю, что мне потребуется новый гардероб, но получить его от постороннего мужчины, пусть и жениха, неприемлемо, мои родители оставили мне достойное приданное, хоть и не такое, какое было бы если бы они остались живы, но достаточное, чтобы пошить платья и соответствовать высокому статусу будущей герцогини. И я не брошу работу в лавке, я не вижу ничего постыдного в честном труде, и я не буду оскорблять ни память моих родителей, ни чувства моих родных, пренебрежением к делу всей их жизни. В будущем я собираюсь стать достойным артефактором и зельеваром, в чём опять же не вижу ничего недостойного звания невесты герцога Вудстока.

Здесь я даже покривила душой, потому что за последние четыре года работы в лавке Альерри, когда я практически перестала посещать высший свет, мое состояние значительно увеличилось во многом благодаря дяде не терявшему надежду выдать меня в будущем замуж, и сейчас было разве что немногим меньше приданного, которое отец собирался передать Патрику после свадьбы.

Весь следующий час превратился в словесную дуэль между мной и герцогиней, в которой каждая из нас отстаивала свою точку зрения. Леди Олиссия Вудсток была непоколебима и крайне настойчива в попытке слепить из меня идеальный образ невесты высокородного аристократа, вот только она не учла того, что я то отстаивала свои ценности и свободу, то, что было для меня дорого и с чем я ни за что не согласна расставаться. Я была единственным ребенком, поэтому родители никогда не ограничивали меня в своём выборе, но строго наказывали за ошибки (а как любой избалованный повышенным вниманием и заботой родных ребенок, проказничала я часто) предварительно заставляя меня самой оценить степень своей вины, а иногда даже самой выбрать себе наказание. Этого я не любила никогда, потому что принять наказание от родителей было не так обидно. А потому спор с вдовствующей вышел жаркий, тётя с дядей пытались хоть как-то снизить накал, но мы с герцогиней попросту их не замечали:

— Исключено, компаньонка обязательна! Вы забываете, что Вы не простолюдинка!

— Боюсь, с Вами не согласиться, Ваша светлость! Согласно Этикету благородных девиц совершеннолетней леди допускается появляться в публичных местах в дневное время без сопровождения. К тому же мне давно не восемнадцать, Ваше беспокойство по этому поводу излишне. В крайнем случае я могу взять с собой служанку.

— Невеста герцога не может стоять за прилавком, даже столь уважаемого заведения! Это просто недопустимо. Над Вами будут насмехаться в каждом салоне, клубе, да в любом доме!

— Поверьте, меня будут обсуждать в любом случае, и то, что я резко брошу работу в лавке, уподобляясь образу мне не соответствующему, едва ли сделает меня в глазах общества лучше. Вы можете за меня не волноваться, уж насмешки людей, на чье мнение мне плевать, я как-нибудь переживу. Репутация герцога же после разрыва помолвки вообще станет безупречна.

— Три светских приема только в течение следующей недели? Не понимаю, к чему такие крайности. Невесте не пристало блистать на балах, когда у неё уже есть жених.

— Боюсь, это не наш случай, во избежание слухов о причинах столь поспешной помолвки и обсуждения вашего возможного положения, будет лучше, если Вы будете появляться в свете как можно чаще.

— Для этого мне достаточно появиться в обществе один раз спустя полгода. Этого вполне хватит. После подобного выхода слухи о моей предполагаемой беременности точно сойдут на нет.

— Извините, но я не могу проводить всё свое свободное время с мужчиной, с которым в действительности не планирую связывать свою жизнь. По этикету вовсе необязательно каждый день выезжать, более того, крайне нежелательно выезжать каждый день на прогулки и посещать общественные места с мужчиной, пусть и с женихом. Это только породит повышенный интерес к нашей помолвке. Уверена, встречаться с герцогом лишь на светских мероприятиях раз в месяц будет достаточно, более того, я почему-то уверена, что герцог поддержит меня в данном вопросе.

— Исключено, Вас застали в недвусмысленной ситуации, по крайней мере именно так говорят в высшем свете, что бы там не произошло на самом деле, поэтому Вам с Итаном необходимо разыграть настоящую любовь. Поверьте, общество беспощадно, и не прощает безрассудства, но единственное, что оно может понять, это любовь, искреннюю и чистую, и именно такую Вам необходимо изобразить. Поэтому нужны все эти многочисленные театры, прогулки в парках и компаньонки. Вы должны выглядеть святой, особенно после вчерашнего вечера.

— Хорошо, если с преподавателем этикета я согласна, то от преподавания уроков танцев и музыки я настойчиво отказываюсь. Это абсолютно излишне. Поверьте, я не планирую музицировать часами и уж точно смогу станцевать пару танцев, а кроме как с женихом я танцевать не планирую, в прочем и с женихом мне положено по этикету не более трех танцев.

— Вы будете представлены всему высшему свету, Алитара! Поверьте, Вам придется танцевать, и с Итаном и со многими первыми лицами государства. Вы думаете, что сможете остаться собой и сохранить привычный образ жизни, но это не так. Всё изменится, а в Вашей ситуации будет правильнее показать себя с лучшей стороны. Вы можете как испортить свою репутацию окончательно, и разрыв помолвки сделает Вас изгоем общества, так и стать завидной невестой Леарона. Блистая в образе невесты самого завидного жениха столицы, Вы можете открыть для себя многие двери или наоборот загубить свое будущее окончательно.

По истечении часа я чувствовала себя выжатой словно лимон, впрочем герцогиня тоже не выглядела такой чопорной и безупречной. Выбившаяся из её прически тонкая прядь разрушала образ идеальной аристократки.

— Ну что ж? Думаю, мы достигли понимания, — как мне показалось, с облегчением выдохнула леди Олиссия Вудсток.

— Искренне на это надеюсь, Ваша светлость.

34. Алитара

Вскоре, не очень довольная, но по большей части добившаяся своего вдовствующая герцогиня Вудсток покинула дом Альерри, уведомив перед уходом, что сегодня меня ожидает встреча с её портными, которые прибудут с часу на час. Мы не пришли к понимаю, это скорее было некоторое перемирие, и, я уверена, мне ещё придется схлестнуться с ней во мнениях, но на настоящий момент мне удалось отстоять некоторую свободу.

Мы сошлись на том, что я продолжу работать в лавке, но с сегодняшнего дня стоять за прилавком мне не придется, вместо этого я буду выполнять роль управляющего (ну и конечно зельевара, но поскольку изготовление зелий происходит в лаборатории, куда посторонним вход запрещен, то об этом никто узнать и не сможет) — всё для соблюдения имиджа достойного аристократки. И естественно никакой рабочей одежды. Будущая герцогиня Вудсток должна была выглядеть так, чтобы её никто не мог спутать с посудомойкой, правда для себя я решила заказать пару новых платьев простого кроя, которые и заменят мне рабочую униформу.

Количество посещений светских мероприятий удалось уменьшить втрое, а вот общества герцога мне избежать не удалось, герцогиня была в этом вопросе неприступна, в прочем, всегда можно сослаться на плохое самочувствие и остаться дома.

Перейти на страницу:

Бар Аника читать все книги автора по порядку

Бар Аника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Леди не сдаются (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Леди не сдаются (СИ), автор: Бар Аника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*