Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Джейн, невеста императора (СИ) - Филатова Анна Юрьевна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Джейн, невеста императора (СИ) - Филатова Анна Юрьевна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Джейн, невеста императора (СИ) - Филатова Анна Юрьевна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
* * *

Кроме простого автоматически сгенерированного сообщения с контактами перевозчика, в письме имелась еще и приписка: «За 50 % от стоимости перевозки до границы готовы доставить вас прямо до планеты Абриан». Ого, рисковые люди! Или у них неразблокированный корабль? Как, интересно, они ухитрились его таким сохранить? Джейн хотела сразу позвонить этому — как его? — Юджину Грегору (что тут имя, а что фамилия, вообще?), но потом решила, что ни вид ее, ни голос для переговоров сейчас не годятся. В итоге обошлась полумерой: написала письмо на указанный адрес и спросила про корабль. Интересно же, как он собирается везти ее до Абриана, если разблокированные корабли туда не пускают.

Ответ пришел буквально через десять минут.

«Все очень просто, мисс Флетчер. Мой корабль — не разумный! Вы летали когда-нибудь на таких раритетах? Думаю, что нет. Используйте шанс!»

«А этот полет не станет для меня последним? В каком состоянии ваш корабль?» — вообще-то, обычные корабли использовались наравне с разумными, и Джейн сама понимала, что зря так сразу судит. К тому же, это просто невежливо. Но мало ли что, лучше все-таки спросить.

«А вы зайдите и посмотрите, устроит вас его состояние или нет. Наша стоянка — на Орбите Столицы, третий спутник, туда рейсов много каждый день».

«Могу я прилететь к вам завтра? Тогда и решу».

«Да, завтра подойдет. У нас как раз оплачено до послезавтра. Так что если надумаете, старт завтра вечером или послезавтра утром».

Вот и отлично. Вот и замечательно. Договорившись об этом визите, Джейн почувствовала себя лучше. Ну их к черту: маньяков, Столицу, Империю и Императора, корабли… Она травмирована, испугана и хочет домой. И нет никакого смысла корчить из себя невесту Императора, когда сам Император сказал, что она ему никакая не невеста. Если только этот корабль не разваливается на ходу, на нем она и улетит.

* * *

Отец проявил себя в письме неожиданным образом: его послание (за вычетом дежурных и ожидаемых ругательств в адрес Джейн по поводу потерянного Макса, до сих пор не заключенного брака и общей тупости) сводилось к «уноси оттуда ноги немедленно, я за тебя волнуюсь». Джейн даже немного растрогалась. Честно говоря, она была почти уверена, что он будет говорить про ее долг перед семьей и про «нет там никакой опасности, ты просто преувеличиваешь, как всегда». А тут вдруг такое! Джейн подумала, может быть, зря она думает о нем… все то, что она о нем думает. Может быть, на самом деле он немного лучше. Хотя… если сейчас она напишет ему, что угрозу поймали и устранили, он ведь наверняка перестроится и напишет, что возвращаться не надо, а надо выполнять свой долг перед домом Флетчеров.

Первое письмо от Императора было официальным, как его физиономия в день знакомства. Такое напыщенное «Мы благодарим вас за содействие в поимке», но на очень много официальных слов. Интересно, а почему он ей это сам написал? По идее, поимка преступников — дело полиции, в крайнем случае, Службы Безопасности. «Да нет, точно Службы Безопасности!» — вдруг сообразила она. Ведь после объявления о помолвке на балу она все еще — официально — считается невестой Императора. А это значит, что ее маньяк не сможет отделаться легкими обвинениями, вроде преследования, кражи личных данных и попытки похищения человека. Нет, если он не попадет на принудительное лечение, то сядет за измену, потому что нападение на нее, иностранку, как ни странно, измена Империи. Довольно смешно, на самом деле. Интересно Император поэтому так поспешил с объявлением помолвки? Готовил базу для обвинения? Впрочем, она отвлеклась. Все равно, это благодарственное письмо — дурацкая подачка. Если бы Джейн поблагодарили те, кто этим занимается, она бы поняла. А Император, лично благодарящий за поимку преступника, который, кажется, даже не убил никого, кроме кошки (хотя кто знает? Надо будет спросить) — это как-то… странно. Ну, наверное, предполагается, что ей это должно польстить. Спасибо, Ваше Величество, но похоже, что-то в этой затее пошло не так.

Второе письмо было уже нормальное, человеческое. Там он спрашивал, как она себя чувствует, торжествовал по поводу «я же вам говорил, что мы его поймаем», спрашивал ее о дальнейших планах и обещал позже прислать информацию, которая, видимо, и содержалась в следующих сообщениях. На это письмо Джейн ответила, правда, не в почте, а в чате.

— Я получила ваше письмо, сир, — не «письма», потому что та официальная бумажка — это не письмо, а вообще непонятно что такое. — Спасибо, со мной уже почти все в порядке, ребро цело.

Она отправила сообщение и собиралась с мыслями, чтобы написать следующее, но тут чат ожил, и от Императора пришел ответ:

— Я очень рад, что все уже хорошо, и мне жаль, что вы вообще хоть как-то пострадали, Джейн, этого не должно было произойти!

Джейн почему-то не ожидала, что он ей так скоро ответит. Непонятно с чего решила, что он должен быть занят или что-то в этом духе. Видимо, просто потому что так было гораздо легче написать «я уезжаю». Писать это человеку в реальном времени — почти то же самое, что говорить в глаза. С другой стороны, а какого черта? — вдруг осознала она. Он что, будет без нее страдать? У него ведь и так все хорошо: власть, Империя, любовница красивая, слова никто поперек не скажет, и даже маньяка поймал. Разве ему будет плохо от того, что она уедет? Ну да, он лишится все-таки поставок шедия, но он давно уже демонстрировал готовность от них отказаться. Честно говоря, при любой возможности демонстрировал. А она тут жмется и думает, как сказать, чтобы не очень его огорчить. Что за бред?

— Ну вы же не могли знать, куда и как я упаду, и подстелить там что-нибудь мягкое! Не берите на себя такую ответственность, — написала Джейн. И тут же вдогонку добавила: — Я нашла корабль до Абриана, завтра полечу его смотреть.

— Вы все-таки решили улететь? — уточнил он. Как будто и так не понятно. — Я надеялся, что теперь, когда вам ничего не угрожает…

— Я говорила, что мне нужно время, чтобы подумать. Я подумала. Вы правы, сир, я совершенно не гожусь на роль вашей жены. Для меня такие потрясения — это слишком, я такой уровень не потяну. Мне очень жаль, что я отняла ваше время.

— Джейн, не говорите глупостей! Ничего вы не отняли, а наоборот, очень мне помогли. И вообще я рад, что мне довелось с вами познакомиться. Скажите честно, вы обиделись? Ничем иным я такой подбор слов объяснить не могу.

Джейн подумала. Написать «нет-нет, все в порядке»? А смысл?

— Вы меня «бросили» на следующий день после «помолвки». Это, конечно, немного разные уровни взаимодействия, что-то было официально, что-то нет. Но тем не менее. Конечно, я обиделась. Но все понимаю. Но все равно обидно. В общем, я недостаточно рациональна, я не корабль и вашим стандартам не соответствую. Вы с самого начала мне об этом говорили, и лучше бы я сразу вас послушала.

— А я совершенно не жалею, что так получилось. И вам не советую. О чем я жалею, так это о вашем скором отъезде. Буду рад, если вы передумаете. На каком корабле полетите?

— На «Победе Империи». Если он мне, конечно, подойдет.

— Неразумный корабль, да? Отлично, значит, сможете попасть прямиком на Абриан.

— Вы что, все разумные корабли наизусть помните?!

— Конечно, нет. Просто имя из двух слов… — ну конечно, могла бы сама обратить внимание! — Когда осмотрите корабль и примете решение, напишите мне, хорошо? И еще мы должны обязательно увидеться до вашего отъезда.

— А что, у нас остались какие-то нерешенные вопросы?

— Ну да. Один, но зато важный: я все еще не вручил вам голову маньяка! А если серьезно, мне хочется с вами увидеться! — ну правильно, все как обычно: ему хочется, а значит, она должна все бросить и мчаться. Но почему-то, вопреки внутреннему бурчанию Джейн, ей было приятно. — Ну и еще я бы передал ответ вашему отцу. Я, конечно, и лично с ним свяжусь, но некоторые вещи проще передать таким путем.

— Хорошо, обязательно встретимся перед отъездом, — согласилась Джейн. — Мне бы тоже хотелось повидаться. Сир, скажите, а тот человек… он… он сказал что-нибудь важное?

Перейти на страницу:

Филатова Анна Юрьевна читать все книги автора по порядку

Филатова Анна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Джейн, невеста императора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Джейн, невеста императора (СИ), автор: Филатова Анна Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*