Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой первый принц (СИ) - Минаева Анна Валерьевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Мой первый принц (СИ) - Минаева Анна Валерьевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой первый принц (СИ) - Минаева Анна Валерьевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Со стороны пруда послышался тихий мужской смех.

Вэяра раздвинула колючие ветви и, позабыв о дурном предчувствии, улыбнулась.

На берегу водоема стояли двое мужчин. На обоих были узкие штаны, высокие сапоги и просторные светлые рубахи. Если бы она не знала их, то решила бы, то это слуги или оруженосцы.

Но у водоема стоял принц Эгнорон Тхори и его друг, о котором Вэяра знала только имя.

– Лейзум, – прошептала девушка, пробуя имя без приставки «милорд» и «господин», а после залилась румянцем.

Вспомнился ей их вчерашний разговор, где мужчина в очередной раз напомнил, что как только она согласится перейти на неофициальный, так и сможет звать его просто по имени, не говорить «вы». Так же, как и он.

«Странный, – подумалось Вэяре. – Вельможа, а так хорошо ко мне относится. Стоит ли ждать подвоха?»

Но ответа на свой мысленный вопрос она не получила, а все потому, что мужчины обнажили мечи.

Настоящие.

На бритвенно-острых лезвиях плясали солнечные лучи, рассеивались, били по глазам. Но воинов это не смущало. Они улыбались.

Несколько шагов в стороны, для соблюдения дистанции, и Эгнорон напал первым.

Его клинок рассек воздух у плеча противника, засвистел, но не задел. А в следующее мгновение столкнулся с мечом Лейзума, оглашая сад звоном.

Потревоженные шумом птицы сорвались с ближайших деревьев в небо, а Вэяра втянула голову в плечи, переживая, как бы они друг друга не ранили.

Понимала девушка, что это, скорее всего, обычная тренировка. Но они так взмахивали мечами, будто и впрямь хотели друг другу животы вспороть.

Лейзум крутанулся вокруг своей оси, ударил от плеча.

Клинок прошел в пяди от шеи принца. Но тот лишь усмехнулся и ударил снизу.

Его гость ушел в сторону и подставил правителю подножку.

Подпрыгнув, мужчина ударил эфесом, метя в лицо герцогу. Но удар заблокировало широкое лезвие одноручки.

– Неплохо, – Эгнорон отскочил назад, оттесняя противника к пруду. – Давно мы так не тренировались.

– И не поспоришь, – рассмеялся Лейзум, с легкостью уходя от удара. – Но ты все так же неуклюж. И как тебе удалось столько земель завоевать?

Вопрос прозвучал слишком просто, но больно зацепил правителя.

Вэяра видела, как на мгновение исказилось его лицо ненавистью, как дрогнула его рука с мечом. Эгнорон ударил сильнее, чем ранее.

Но опять не попал.

Лейзуму даже мечом не пришлось заслоняться. Он просто увернулся.

Девушка видела, как на лице правителя промелькнула злая усмешка, от которой по коже поползли мурашки, а в следующее мгновение мужчина тихо щелкнул пальцами.

Камень подвернулся королевскому гостю совершенно внезапно.

Лейзум запнулся об него, неловко взмахнул руками, а потом резко повернулся и вонзил меч в землю, тем самым восстанавливая баланс.

Еще бы шаг, и он свалился в пруд.

Выдернув лезвие, он ударил от локтя. В стороны полетели влажный песок и куски глины. Эгнорон отшатнулся и, не удержав равновесия, упал на задницу.

– Весьма неплохо, будущий король, – проговорил Лейзум, пряча меч в ножны и протягивая руку старому другу.

Эгнорон усмехнулся, ухватился за предплечье герцога и рывком встал:

– Взаимно. Не растерял навыков, хоть и в боях ты давно не участвовал.

Мужчины медленно направилась к замку, а Вэяра затаилась, боясь, что ее заметят.

– У нас на днях должен начаться рыцарский турнир, – проговорил правитель. – Призом будет женщина. Да не простая, а дочь графа Муранского. Что скажешь? Не хочешь поучаствовать?

– Спасибо за предложение, – легко отозвался Лейзум. – Вот только за женщину нужно сражаться не с другими мужчинами, а с самим собой.

– Говоришь, как мой отец, – пренебрежительно фыркнул Эгнорон.

Они еще что-то обсуждали, но Вэяра уже не слышала. Она ушла с головой в собственные мысли.

Девушка не понимала, зачем младший Тхори попытался магией унизить своего гостя, сделать так, будто бы это все случайность. Принц стремительно падал в ее глазах, и Вэяра не могла придумать ему оправдания.

Или уже не хотела?

А слова Лейзума задели какую-то потаенную струну души, по телу разлилось тепло. Словно сказанное мужчиной относилось напрямую к ней. Словно…

«Глупости, – Вэяра мотнула головой. – Я уже полюбила одного. И куда меня это привело? Ну уж нет! Хватит думать об этом. Ни к чему хорошему не приведут меня пустые мечты. На первом месте деньги для военной академии, а остальное… Забудется. Не любовь меня сюда привела. Не она!»

Мужчины остановились у куста с розами, а служанка даже дыхание задержала, чтобы ее не заметили. Боялась, что принц обозлится на нее, если узнает, что видела помощница главной кухарки его бесславное поражение.

– Но, если передумаешь, дай знать. Все же рыцарские турниры — это то, чего тебе не хватает, как мне кажется.

– Вряд ли, – отозвался Лейзум, а Вэяра так явственно представила, как мужчина пожал плечами, что по коже побежали мурашки. – Не любитель я подобных развлечений.

Эгнорон пожал гостю руку и поспешил в сторону замка, а его старый друг так и остался стоять у куста, с интересом поглядывая в сторону пруда.

Мужчина ждал, пока правитель скроется в арочном коридоре, а после одними губами прошептал:

– Приятного аппетита.

Вэяра тихо охнула, прижала ладони ко рту и покраснела.

– Спасибо, – ответила она через мгновение, понимая, что скрываться уже бесполезно, и улыбнулась.

А Эгнорон Тхори, который замер за колонной и дожидался, пока герцог хоть каким-то движением выкажет свое превосходство над ним, тихо выругался.

Он ожидал улучить гостя в низких чувствах, а улучил свою служанку в подглядывании.

«Пора и с тобой разобраться, Вэяра», – подумал правитель и скрылся в темноте коридора.

– 11 –

Проснувшись на следующее утро, Вэяра повернула голову вправо и закусила губу. Кровать Лауны пустовала. Но никто из служанок, с которыми она пыталась поговорить вечером, ничего точнее «может, у родственников задержалась» сказать не смогли.

А страх и дурное предчувствие все нарастали. Не грела даже мысль, что вчера вечером девушки-посудомойщицы позвали ее с собой на реку, которая текла за стенами. Не радовал запах чистой одежды, которая высохла за ночь. Все было не так.

Дождавшись, пока прокричат вторые петухи, Вэяра встала, надела платье с твердым лифом и спрятала в него флакон, который по ночам хранила под подушкой. Прямо сейчас идти искать управляющего было сущей глупостью. Юкраш Сизмунд, скорее всего, еще даже из кровати не выбрался, не то что готов одну из служанок выслушать.

Потому, собравшись с мыслями, девушка поспешила на кухню.

Главная кухарка мазнула по помощнице взглядом:

– Поможешь сегодня с супом. К мясу не допущу. Ты опять расстроена.

Вэяра невесело усмехнулась и приступила к нарезке овощей. Дурные мысли донимали ее все то время, пока она очищала от толстой кожуры большие коричневые бобы, пока снимала верхний слой у корнеплодов моркови и пока сливала бульон с мяса в чан.

– Госпожа Анэс, – тихо позвала девушка, когда суп забулькал в огромном котле. – Можно ли поделиться с вами переживаниями?

– Если это что-то что связано с противоположным полом…

– Нет-нет, – Вэяра взмахнула руками, а с длинной деревянной ложки в сторону полетели жирные капли. – Не о мужчинах.

О них она не стала бы ни с кем говорить. Все, что есть в ее сердце, останется только с ней. Даже если это страсть, принятая за любовь. Боль, принятая за счастье. Или влечение, принятое за симпатию.

Пока она сама ни разберется в своих чувствах, никого в них посвящать не будет.

– Ну раз не о мужчинах, тогда говори, – вздохнула главная кухарка.

– Я не знаю, с чего начать, – пролепетала Вэяра. – Мне кажется, что пропала девушка. Служанка.

– Кажется? – госпожа Анэс приподняла брови.

– Мы с ней не так чтобы подружились, говорили несколько раз. Я знаю, что родные у нее живут далеко, то есть к ним в свободный день она поехать не могла. Не успела бы вернуться. А терять работу ей не хотелось. Но вот уже вторые сутки кровать Лауны пуста, а никто из соседок по комнате не может мне ответить, куда она могла запропаститься.

Перейти на страницу:

Минаева Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку

Минаева Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мой первый принц (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой первый принц (СИ), автор: Минаева Анна Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*