Меняя слово (ЛП) - Уиллис Эшли (читать книги онлайн без регистрации .txt) 📗
— Он не уважает меня, а должен, — сказал он. — Я говорил ему вернуть детей в королевство любой ценой, но это не сделано.
— Но ты говорил, что Фалак объяснил причины…
— Не достаточно! Причины — лишь выдумки, потому что он знает, что не может вернуть их. И теперь мне нужно послать за ними кого-то, а та зараза Пруни…
— Пози, — исправила королева.
— Да, я так и сказал. И мы потеряли еще два ценных дня!
— Фалак победил кентавров и отвоевал луг Уныния, — напомнила Валанор.
— Да, возможно, но, судя по отчетам, мой сын мог погибнуть в том бою. Повезло, что он сбежал.
— Повезло? — Валанор встала, хмурясь. — Повезло, что Киран сбежал? Ты же хотел, чтобы его поймали? Как его можно считать союзником королевства? Мелантиус, если ты его схватишь, его придется посадить в темницу, хоть на время. Иначе он устроит мятеж.
Король что-то проворчал, глядя на пол.
— Величество, — строго сказала Валанор. — Ты же это понимаешь? Что другого выхода нет? Как и нет других вариантов для роли Эванты в Сюжете?
— Да, — сдался король. Гнев пропал с его лица, появилась странная неуверенность. Валанор заметила это, чуть не скривилась от такой слабости. Но она мило улыбнулась мужу и коснулась его руки холодными пальцами. — Без Сюжета мы ничто, — тихо сказала она. — Если у нас не будет читателей, зачем Сюжет? Персонажи должны слушаться. Они должны выполнять твои приказы. Ты — король. Не Фалак. Не твой сын. Они должны тебя слушаться, иначе их нужно наказывать.
Мелантиус подавленно кивнул, румянец угасал на лице.
— Я хочу… — робко начал он, замолк и покачал головой. Он прошел по комнате, словно уходил. Он прижал ладонь к двери, посмотрел на жену. — Я хочу порой, чтобы все это не требовалось. Сюжет важен, да, но я был королем так долго, Валанор. Слишком долго для власти одного… и дети против меня из-за этого.
Валанор покачала головой и подняла руку, чтобы он замолчал.
— Нет. Они не против тебя. Ты король и их отец. Они запутались, как многие персонажи. Тебе нужно вести их, ты должен это делать. Мы не можем позволять персонажам обращаться к древним мифам об Авторе. Они тогда потеряют веру и послушание тебе, — она посмотрела на короля и медленно сказала. — Ты должен быть беспощадным, если любишь их, если хочешь их спасти, — и она отвернулась.
Король тихо ушел. Валанор села у камина. Она забрала иглу с подлокотника, где оставила ее, хмуро осмотрела комнату и пустоту, где только что был ее муж.
— Дурак, — презрительно прошипела она, качая красивой головой и поднимая вышивку.
* * *
Лестница вела вниз, напоминая открытый рот, готовый проглотить их во тьму. У них были факелы из комнаты за ними, и они держали их перед собой как талисманы от любого зла, что может встретиться на лестнице и за ней. Свободные руки были сжаты. Ладонь Кирана придавала Пози больше уверенности, чем факел. И они с Кираном знали, что это их последний этап в Унынии. Они были близко, она это ощущала, близко к тому, что искали. Но их цель изменилась. Принцесса Эванта была их назначением, но Пози знала, что они должны найти еще много невидимого и неосязаемого. Того, что ускользало из хватки древесной феей или клочком облака.
Они спускались рука об руку. Вскоре они устали. Пози казалось, что они идут вечно, и ноги болели и немели.
— А если это волшебная лестница? — испуганно сказала она. — А если ей нет конца, и мы застряли тут до конца жизней? Ни верха, ни низа?
— Но вершина есть. Мы пришли оттуда, — устало отметил Киран, замирая, чтобы отдохнуть на ступеньке.
— А если мы пойдем туда, и будем снова идти в никуда?
— Пози, — сказал Киран, — такие мысли не помогут. Может, лестница зачарована, как ты говоришь, но чары, возможно, лишь заставляют верить, что конца нет, и вызывают отчаяние. Нужно идти. Но сперва, — он похлопал по камню рядом с собой, — отдохни со мной немного, милая.
«Милая», — Пози невольно улыбнулась и села рядом с Кираном, он обвил рукой ее талию, и она опустила голову на его плечо. Ее веки опустились. Вскоре Киран поднял ее, и они пошли дальше. Лестница стала немного меняться. Рушащиеся ступеньки стали гладкими. А потом гладкие стали мраморными. Пози увидела это и поежилась.
— Киран, — шепнула она. — Думаю, дальше нужно быть осторожными, — она не знала, откуда ее страх. Но она помнила тепло перед комнатой с призраками, она знала, что это место не такое, каким кажется.
Киран словно прочитал ее мысли и кивнул, понимая без слов.
— Я помню слова Стонуса об этом месте, Пози, — тихо сказал он.
Они спускались, и лестница расширялась. Раньше они едва помещались плечом к плечу, а теперь дюжина людей смогла бы идти параллельно. Пози оглянулась — не зная, почему — и застыла. Киран ощутил, как она напряглась, развернулся, потянувшись за мечом. Но с этим он сражаться не мог. За ними была прочная стена, закрывающая ступени, которые они только прошли. Это было странно, но у них не было слов, только страх на ее лице и решимость в темных глазах Кирана. Он убрал меч и пошел дальше. Вернуться теперь не вышло бы.
— Ну, — Пози прогнала страх и попыталась вызвать улыбку Кирана, — мы хоть знаем, что лестница не зачарована так, как мы думали.
Киран улыбнулся, но лишь на миг. Он смотрел вперед, напряженный воин, которого Пози уже хорошо знала.
Лестница закончилась. Пози тут же насторожилась, огляделась. В большой комнате стояла роскошная мебель, мраморный пол покрывали огромные ковры. Высокие стены украшали гобелены с множеством деталей. Маленький фонтан журчал в центре, только этот звук было слышно, кроме стука их сердец.
— Все не то, каким кажется, — отчаянно прошептала Пози. Киран молчал рядом с ней. — Что нам делать? — закончила она.
Киран не успел ответить, звенящий голос сказал:
— А вы как думаете? Вы — почетные гости, посидите с нами немного.
Пози огляделась и увидела женщину, невероятно красивую, сидящую на одном из диванов. Пози могла поклясться, что минуту назад там никого не было. Как только женщина заговорила с ними, Киран изменился рядом с ней. Он ослабил хватку на ее ладони, плечи стали не такими напряженными.
— Идем, Пози, — прошептал он. — Нужно хоть поговорить с ней, чтобы выбраться из комнаты.
Рот Пози раскрылся от потрясения. Она начала возражать, но других вариантов не было. Они не могли все время стоять на пороге.
— Киран… — начала она, желая повторить предупреждение, но он потянул ее к женщине, ждущей их с улыбкой на красивых губах.
— Приветствую, дети, — сказала она, когда они подошли. Ее темные шелковистые волосы волнами ниспадали на диван рядом с ней. — Простите, я не знала, когда вас ждать. Принцесса не была уверена, что вы прибудете.
— Принцесса? — выдохнул Киран с дрожью. — Сестра здесь? Эванта здесь?
— О, да, наша милая Эванта здесь. Такая смелая, прошла по Унынию одна! Мы гордимся ею, — темные глаза женщины блестели.
— О, Пози! — Киран до боли сжал ее ладони. — Она здесь! Мы нашли ее! Я знал, что мы близко.
Женщина просияла, словно они ее забавляли. Но Пози не сводила с нее взгляда.
— Кто вы? — спросила она, не слушая Кирана. — И что значит «мы»?
— О, я не с того начала! Я Серафина, — женщина коснулась тонкой белой ладонью груди. — А это мои сестры, Лимнорея и Адамарис. Мы следили за юной принцессой много недель, да сестры?
Киран и Пози увидели двух красивых женщин на диване за собой. Пози знала со страхом в сердце, что их до этого там точно не было.
— Чт… — начал Киран, но Серафина перебила его смехом, схожим с колокольчиком.
— Мои сестры только пришли от вашей сестры, принц. Хотите услышать об Эванте?
Киран тут же отвлекся.
— Да, конечно, — ответил он. — Но, простите, увидеть ее я хочу больше. Она близко?
— Очень, — сказала Лимнорея. Пози смотрела на женщин, таких красивых. Она знала, что тут что-то не так. Она ощущала это. Но не видела. Она взглянула на Кирана. Он был открыт, доверял им, восхищенно смотрел на сестер по очереди. Пози злилась.