Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Королева драконов. Часть 2 (СИ) - Лайм Сильвия (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Королева драконов. Часть 2 (СИ) - Лайм Сильвия (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Королева драконов. Часть 2 (СИ) - Лайм Сильвия (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ощущения были почти болезненными. Так сильно он хотел оказаться в этой женщине. Рука медленно перемещалась вверх-вниз, поглаживая ноющий от нетерпения член. Он готов был взорваться в любой момент и хотел этого. Хотел сбросить с себя это темное желание. Освободиться. Хоть и знал, что это не поможет.

В этот момент Аллегрион качнула бедрами и застонала, откидывая голову назад. Золотая волна волос блеснула в воздухе, искрящиеся пальцы покинули тело своей госпожи, спустившись чуть вниз и, словно нарочно нараспашку открывая сокровенное естество. Блеснули бриллианты влаги, вырвавшиеся из плена дрожащего удовольствия.

Лорент с трудом подавил животный рык, рвущийся из груди, когда его плоть взорвалась в ответ. Ладонь стала скользкой. Вслед за грозой, накрывшей голодную пустыню, телом овладевала слабость.

Он тяжело дышал, понимая, что, кажется, сходит с ума. Что он делает здесь, в центре Змееозера так близко от обнаженной королевы? Почему он сам обнажен? Нужно уходить, пока он не выдал себя. Исчезнуть навсегда и забыть то, что открылось глазам.

Только Лорент знал, что это невозможно. Он даже не мог заставить себя сдвинуться с места. А его плоть была все так же тяжела и готова к бою, как и несколько минут назад.

Мужчина выругался про себя, проклиная собственную слабость. И вновь посмотрел на королеву. Аллегрион лежала на спине, теперь боком к нему. Она смотрела в небо, едва улыбаясь. Ее маленькие ладони играли с травой, розовые соски игриво торчали вверх.

Лорент сглотнул слюну в пересохшем горле. И в этот миг королева повернула голову. Она посмотрела точно в то самое место, где он прятался. Более того, он мог поклясться, что сквозь зелень листвы она глядит прямо ему в глаза. И улыбается.

Холодная дрожь пробежала по спине мужчины. Он не верил своим глазам. Снова. Но секунды утекали, как горная река, а она все не отворачивалась.

И тогда он принял решение, от которого зависело все. Его жизнь, смерть и самое главное – его страсть.

Мощная мужская фигура, привыкшая к боям и военным походам, гордо распрямилась. Сильная рука отодвинула ветви кустарника, и он шагнул на поляну к королеве.

Она не сводила с него глаз, самоуверенно и дерзко разглядывая округлые мышцы, ширину грудной клетки, стальные бедра… каменное желание.

И улыбалась. Ни слова не сорвалось с ее губ. Словно она ждала ЕГО действий. Словно хотела посмотреть, на что ОН готов пойти.

Лорент медленно, но уверенно, подошел к королеве. Его взгляд жадно блуждал по ее телу, рассматривая вблизи то, что раньше видел лишь во снах. А затем он опустился на колени, сжимая в руке тот самый алый цветок терновника, который сорвал, как только приплыл на остров. Он поднял его вверх и мягко опустил на грудь женщине. Она шумно вздохнула, сильнее прикасаясь кожей к бутону. Лорент провел цветком вниз, прочертив линию, чувствуя, как желание захлестывает его с новой силой.

Тогда Аллегрион перехватила его руку и осторожно забрала цветок. Повертев его в руках, она проговорила тихим мелодичным голосом, ласкающим мужчине слух:

– А где же шипы?

– Я их срезал, – ответил он хрипло, не сводя с королевы горящих глаз.

Она улыбнулась. В воздухе заискрилась магия, и посол людского княжества с удивлением увидел, как все шипы выросли вновь.

– Красота не бывает без боли, – с загадочной улыбкой проговорила женщина, возвращая цветок.

А в следующее мгновение ее колени раздвинулись в стороны, обнажая перед взглядом мужчины его собственное безумие и исцеление от него. Взгляд Лорента потемнел, дыхание оборвалось, и разум, наконец, окончательно проиграл.

Глава 14. Ник

Тяжелые пробуждения начали входить в привычку. Но в этот раз я проснулась еще и в бешенстве. Воспоминания Аллегрион просто выводили меня из себя. Ее распущенность казалась мне уже за гранью добра и зла. Она вытворяла все, что хотела. Для нее не было преград или запретов. Она брала то, что хочет, не оглядываясь и не задумываясь ни о чем. И я чувствовала, что все это теперь во мне.

Вайлар сегодня не приходил. Вероятно, у него были дела. Однако на столике рядом с кроватью я обнаружила ставшее привычным травяное питье. От него проходили головные боли и прибавлялись силы. Поэтому я, не задумываясь, осушила стакан и спрыгнула с кровати.

Пока я прохаживалась по комнате туда-сюда, в голову пришел один из наших последних разговоров с комендантом. Раз уж решение принято, и я должна слиться с развратной душой драконицы, нужно было искать способ. Может быть действительно, стоит пройти оставшиеся шаги, и влияние Аллегрион утихнет. Я смогу целиком и полностью управлять своим телом. И сама принимать решения.

А, раз так, то начать следовало прямо сейчас. Медлить я не привыкла. Все мое существо жаждало деятельности. Казалось, стоит остановиться, и я сгорю в собственном пламени. Потому что жизнь должна иметь цель. Я отчетливо поняла это в тот самый свой первый день в Чертоге Ночи, когда от смерти меня отделила лишь золотая магия Аллегрион.

И сегодня моей целью должно стать слияние душ. Почему я так решила? Не из-за слов коменданта. Нет. С каждым днем я чувствовала, что моя жизнь все сильнее усложняется. Эмоции перепутываются, я уже не знаю, что из моих желаний действительно принадлежит мне. А что – дракону. Чужая память показывает мне картины прошлого, которые не дают ответов, а задают лишь новые вопросы.

С этим пора было завязывать. А значит, я пройду эти последние проклятые шаги во что бы то ни стало.

Что там говорил Вайлар насчет следующего этапа?

“Жертвенность”. Следующая ступень к Аллегрион: “Жертвенность”. Причем такая, которая граничит со смертью.

Что же это может быть? У коменданта спрашивать бессмысленно. Это и ясно: я тоже никогда не смогла бы предложить ему пойти на что-то, что может его убить.

А значит, я должна понять это сама.

Прошли еще несколько долгих и томительных минут в одиночестве, когда лишь звук моих шагов разрезал тишину. А затем я упала спиной на кровать и закрыла глаза.

Довольно долго в голове не было ни единой мысли, как же так хитро поставить свою жизнь под угрозу, чтобы при этом еще чем-нибудь пожертвовать и выжить.

А затем, как вспышка, пришло осознание. И я все поняла. По крайней мере, оставалось надеяться, что задуманное получится. И удастся не погибнуть.

Быстро оделась в свой черный костюм, напоминающий робу “костей”. За те дни, что я носила одежду заключенной, тело, увы, отвыкло от платьев. А, так как я больше не являлась узницей Чертога, одевать обратно робу было бы глупо.

Умылась, причесалась и быстро выбежала в коридор башни.

На самом деле, у меня имелись довольно серьезные опасения по поводу исхода мероприятия. Но я не уставала напоминать себе, что “страх – для слабых”. И мои руки не дрожали.

Старые каменные ступени холодили мягкую обувь, быстрые отрывистые шаги почти не слышались среди пустующих этажей крепости. Я спускалась все ниже и ниже, надеясь, что останусь незамеченной. Но, конечно же, на том уровне, куда несли меня ноги, стояла охрана.

Одинокий тюремщик сонно клевал носом, прижавшись ко входу в казематы Чертога. Я замерла на несколько мгновений, спрятавшись в нише под лестницей. Осторожно выглядывая из-за угла, удостоверилась, что глаза охранника действительно закрыты. Смогу ли я проскользнуть незамеченной? И главное, смогу ли после этого не разбудить мужчину своими действиями?

Скорее всего – нет. А значит, беднягу придется “убрать”. Лихорадочно размышляя, прокрутила в голове все известные мне печати и приемы. Пусто. Если я не собиралась его убивать, то крыть было нечем.

Придется все-таки красться.

На цыпочках выбралась из укрытия и, затаив дыхание, стала продвигаться вперед, широко расставляя ноги и ступая исключительно на мысочки. Рядом с тюремщиком мое сердце бешено забилось, мужчина хрюкнул во сне. Засеменила дальше, оставляя блюстителя порядка позади.

Вздохнула свободнее, оказавшись, наконец, среди эргастулов и камер самых опасных преступников. Как ни странно, они были пусты. Видимо, долго здесь никто не задерживался.

Перейти на страницу:

Лайм Сильвия читать все книги автора по порядку

Лайм Сильвия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Королева драконов. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Королева драконов. Часть 2 (СИ), автор: Лайм Сильвия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*