Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - Азарцева Анна (книги хорошего качества .txt) 📗
- Завтра важный день для нас всех, - дракон посерьезнел, - Ваш отец женится на матери своего будущего наследника...
- Это правда? - вскинула я голову.
- Что он женится?
- Нет, что она беременна.
- Леат Иллисиан подтвердил, а он в таких делах обычно не ошибается, - пожал плечами Вейлариан.
Да, Милор упоминал, что драконы притащили своего мага.
Бедный братишка! Если у него и была призрачная надежда, что папенька в итоге признает его, если не наследником, то хотя бы родным сыном, то она, кажется, только что накрылась тяжелой погребальной плитой. Впрочем, Оливии придется еще хуже. Жить всю жизнь с пониманием, что ты наследница, учиться управлять государством, изучать историю, географию, экономику... и в один прекрасный момент вдруг оказаться выброшенной за борт очередной беременной женой его светлости. Быть проданной, по-другому и не скажешь, как племенная кобыла на разведение. Мда, нерадостно. Как бы я ни относилась к Оливии, но в этот момент я по-настоящему осознала всю суть ее трагедии.
- Вы огорчены, - Вейлариан пристально следил за мной.
- Скорее это беспокойство за судьбу родственников.
- Ваша судьба, леата Лиатрис, тоже неоднозначна.
Я выдержала его прямой жесткий взгляд. Что ж, к чему утаивать действительность?
- Насколько мне известно, у меня два пути - либо я ухожу из дома совершеннолетней и живу сама по себе, либо...
- Вот как раз ваш второй вариант я и хотел бы обсудить, - рейен встал, подошел к окну и отодвинул тяжелую штору, - Видите ли, я знаю, какие слухи ходят по замку. И в отношении вас...
Я мигом поняла, на что он намекает.
- Я не сильфида! Никто не смеет...
-...ив отношении меня с братом, - он словно не услышал моего оправдания, - И хотел бы заверить, что лично меня вам боятся нечего. Я не причиню вам вреда.
Раз меня не слышат, могу повторить для особо одаренных!
- Я не сильфида, благородный леат! - процедить сквозь зубы то, что от злости хотелось проорать во весь голос, оказалось довольно сложно, - Я точно такой же человек, как и все в округе и...
- Я вас прекрасно услышал и в первый раз, Лиатрис, - он повернулся ко мне лицом и улыбнулся кончиками губ, - Я никого и ни в чем не обвиняю, поверьте!
Верю.
И ведь действительно ему верю.
Совершенно незнакомому человеку, мужчине, да что там говорить, дракону!
Старая Берта всегда говорила, что верить им нельзя, что для них обмануть человека - все равно что наступить на травинку. Не заметят и не будут мучиться угрызениями совести, если она у драконов есть.
А вот Вейлариану я почему-то верила.
Настроение испортилось окончательно. Я не понимала ни своей реакции на слова дракона о свадьбе, ни своего доверительного к нему отношения. Рейен все-таки будил во мне странные чувства.
Подобрала юбки и уселась на край диванчика.
- Почему вы мне такое говорите, леат Вейлариан?
Дракон замолчал, но мне казалось, что он лишь подбирал правильные слова. Рейен разглядывал книги, что стояли на полках, диванчик, на котором сидела я, меня саму с подчеркнутым вниманием.
- Мой брат может быть крайне... не сдержан в своих эмоциях. Агрессивен, если не получает желаемое, вспыльчив и жесток.
Я похолодела от его слов.
- Вы близнецы, леат.
- Верно, - он кивнул.
- И значит...
- Нет, не значит. Мы близнецы, но не во всем одинаковы.
- Зачем вы мне это говорите? - тихо повторила я.
- Ваша судьба практически решена, Лиатрис, - Вейлариан отошел от окна и сел рядом. Хотел было взять меня за руку, но я отдернула ладонь как от огня. Слова дракона по-настоящему начали меня пугать. - Завтра мы с братом сделаем свой выбор.
- И кто из вас? - выдохнула я.
Смотреть на дракона не могла. Было страшно, жутко и тоскливо, аж выть захотелось. Сдерживалась, лишь сжав с силой зубы.
- Завтра вам тоже будет предоставлен выбор. Или я, или мой брат. И вы, Лиатрис, не должны выбрать его.
- Потому что он жесток и беспринципен? - от истерики меня спасал только сарказм. - А если он сейчас придёт сюда, в библиотеку, и начнёт мне рассказывать тоже самое о вас, леат?! Как мне тогда быть?
Но внутри я заходилась криком, воем, стонами.
Я не хочу выбирать кого-то из рейенов, этих благородных леатов-драконов! Я вообще не хочу делать такой выбор!
- Алеф не придет сюда и не скажет вам того же обо мне.
- Откуда такая уверенность, леат?
-Я...
Нас внезапно прервали. Мы синхронно обернулись на скрип открываемой двери и в этот момент вошедшую Оливию я была готова удавить от злости.
Завидев мою сестру, дракон поспешил распрощаться. Ни словом, ни взглядом он не дал ей понять, что между нами только что произошел неприятный и тяжелый разговор.
Рейен раскланялся с Оливией, вежливо, но холодно кивнул напоследок мне и закрыл за собой дверь. Я же смотрела на сестрицу и не могла решить, чего хочу больше – удавить ее за то, что прервала нас с Вейларианом, или расцеловать за это же.
Судя потому, с какой уверенностью Оливия направилась ко мне, искала она явно не дракона. Сестра была как всегда изумительно красива в платье цвета весенней листвы. Правда, сегодня ее глаза покраснели от слез, щеки, наоборот, побледнели из-за нервных истерик, а золотые волосы были собраны в обычную косу. И ни украшений, ни кружев, ни лент. Хм, обычно сестрица в таком виде на людях не появляется.
Ах да, Ливи у нас на папеньку обижается. Он в крайне короткие сроки сговорил ее с богатейшим человеком в королевстве. Поэтому, сестрица в импровизированном трауре.
Я было злорадно усмехнулась, но тут же опомнилась. Я тоже не хотела становиться женой старика, каким бы богатым и высокорожденным он ни был.
Сестрица, глядя свысока, сложила руки на груди:
- Значит, наша замухрышка пойдет на бал?
Я поморщилась: ссора с папенькой на ее характере не отразилась. Ливи в своем репертуаре - все та же ядовитая злыдня. И что это ее сюда принесло? Она же никогда по собственному желанию не заходила в библиотеку.
- Я тебя тоже рада видеть, Оливия, - я забралась с ногами на диванчик, поправила юбки и выжидающе уставилась на старшую сестру. – Чем обязана?
Мы с ней друг друга никогда не любили и в детстве постоянно ссорились между собой. Став взрослее, немного успокоились и начали относится друг к другу более миролюбиво, принимая существование друг друга как факт. Нам нет смысла ссориться: Ливи - старшая дочь герцога и единственная наследница, я же – всего лишь третья и ненаследная.
- Тебя искала, - удивительно, я сегодня прям нарасхват, - О чем ты разговаривала с рейеном?
Я недовольно поморщилась:
- По-моему, тебя это не касается.
- Касается. Даже не представляешь, насколько.
Она сбросила мои ноги с диванчика и уселась рядом.
- Ты идешь на бал! – обвинила она меня, - И драконы могут выбрать тебя в жены.
- Отец успешно меня к этому готовит, - согласно кивнула я. - Надеется, что они заберут меня с собой и ему послезавтра не придется выделять деревню и сто талеров из золотых запасов.
Ливи презрительно фыркнула:
- Да кому нужны твои нищенские крохи?
Ну, кому - не кому, а для меня это единственное наследство. Хоть оставшийся в наследство от матери замок восстановлю.
Я прищурилась:
- Что тебе нужно, Ливи? Пришла лишний раз напомнить, что ты герцогиня, а я всего лишь бедная родственница, хоть и благородных кровей?
Оливия выпрямила спину.
- Если вдруг тебе так повезет, что драконы заберут тебя с собой…
- Если повезет? – я в откровенном изумлении уставилась на сестрицу. Она действительно считает, что отправится жертвенной овцой в чужое и чуждое королевство – это благо?
Оливия горько вздохнула.
- Отец буквально заставляет драконов взять тебя с собой. Даже мое посещение бала еще под вопросом, тогда как тебе вовсю уже шьют платье. Мистрис Рауф рассказывала, что папенька каждый день спрашивает, как продвигается пошив. Он хоть раз интересовался так моими нарядами?