Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника (лучшие книги онлайн txt) 📗

Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника (лучшие книги онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника (лучшие книги онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это правда, — кивнул Гийом. — А в больницу девушкам идти стыдно. Город маленький, все знают, кто они и откуда.

— Стыдно — мучительно умереть молодыми! — гневно бросила Джейд. — К сожалению, я не могу гарантировать, что останусь здесь работать в дальнейшем, потому хочу взять с вас обещание, что вы доведете мое дело до конца и отвезете девушек в больницу. Там есть лекарь — мистер Лианэм. Он страшный на вид, но добрый внутри. Не откажет.

— Вы уже собираетесь покинуть Рагос? — громила нахмурился.

— Не собираюсь, но... это возможно. — Джейд вспомнила о графе и поспешила к выходу, грубо подтолкнув туда же Гийома. — Как вы верно заметили, я плохо нахожу общий язык с людьми.

— Вы не стараетесь, — покачал головой он. — Но это ведь поправимо, мисс. Вам бы немного мягкости и терпения. Куда так спешим?

— Навстречу к тому, перед кем нужно проявить ту самую мягкость, — ответила Джейд понуро. — И терпение, ругх его побери.

— Вы ели, мисс Дэвис? — это был первый вопрос, который задал Грег лекарке, едва спустился в холл борделя.

До этого он прокрутил в голове несколько десятков возможных вопросов, один раз даже мысленно на нее накричал.

Не обнаружив Джейд в кабинете мисс Билли, Грегори решил, что девица сбежала, игнорируя его требование. Потом подумал, что так даже лучше — пусть держится подальше! Затем снова разозлился на нее за самовольство и собирался найти и отчитать. После... после он ее увидел: девушка стояла внизу и переговаривалась о чем-то с громилой-охранником.

Тот улыбался лекарке и держал в руках ее саквояж.

Граф мигом испытал раздражение: с ним рыжая вела себя как с кровным врагом, а верзиле Гийому достался мелодичный смех. Грег даже остановился на пару секунд — заслушался. Оказывается, заноза действительно умела смеяться! Тихо, заразительно и без малейшего кокетства. Искренне.

Однако стоило ей заметить графа, она тут же посерьезнела, даже насупилась.

Грег крепче сжал трость в руках, злясь в большей степени на собственную реакцию. Какая ему, в сущности, разница, с кем хохочет эта странная девушка? Она и без того занимает слишком много места в его голове, и с этим пора что-то делать. Например, завести наконец любовницу. Рыжую, зеленоглазую и послушную. Чтобы смотрела в пол и боялась открыть рот в его присутствии! Это было бы чудесно. Наверное.

— Вы ели, мисс Дэвис? — слова сами сорвались с его губ, когда он отметил ее неестественную бледность и круги под глазами.

— Не успела, — если ее и удивил его вопрос, она ничем этого не проявила.

— Тогда позавтракаем в таверне напротив. Через четверть часа нас заберут.

— Как скажете, ваше сиятельство. — Лекарка обернулась к громиле, стоящему с ней рядом, забрала саквояж и попрощалась, тепло улыбнувшись: — Всего доброго, Гийом.

— До свидания, мисс, — поклонился тот, все так же широко улыбаясь.

Грегу внезапно захотелось посчитать тростью его позвонки, но вместо этого он прошел мимо, бросив через плечо:

— Передайте мисс Билли, что я здесь не закончил. И счет мисс Дэвис она должна оплатить полностью.

На улице стало заметно светлее: небо прояснилось, туман рассеялся и даже воздух слегка прогрелся. Погода неожиданно решила порадовать горожан, и Грегу это показалось хорошим знаком. Он улыбнулся.

— У вас счастливый вид, — заметила мисс Дэвис, встав рядом с ним на крыльце борделя.

— Расскажите, кто из девушек поспособствовал этой улыбке?

— Эдди, — пожал плечами граф, поборов неуместное желание оправдаться перед.

— Она очень красивая, — кивнула лекарка. — У вас отличный вкус.

— Благодарю.

Грегори посмотрел на Джейд, и она, перестав криво улыбаться, спросила:

— Откуда вы узнали про мои дела с мисс Билли? Прос спор насчет счета за лекарства.

— От девушки, разумеется.

— За это время вы еще и поговорить успели? — поразилась мисс Дэвис.

— Вы ведь сами велели не затягивать. Я постарался оправдать ожидания всех дам.

И тут, впервые на памяти графа, Джейд Дэвис покраснела. На бледных щеках появился самый настоящий румянец, а сама она поспешила отвернуться и быстро проговорила:

— Вы сказали, у нас всего четверть часа на то, чтобы поесть.

Грег кивнул и предложил ей опереться на его локоть. Помешкав, девушка согласилась. Избегая смотреть на него, она первой двинулась вперед и больше не произнесла ни слова, пока того не потребовала ситуация: принесли меню.

И если поначалу граф забавлялся увиденным и удивлялся тому, что и лекарку можно смутить, то в таверне настроение снова его покинуло. Девушка едва заметно хромала. Он заметил это, сопоставил факты и понял, кого следует винить. Спрашивать о ее самочувствии Грег не стал — колючка явно не умела признавать собственные слабости и все, что он получил бы в ответ — ее язвительные замечания.

Но граф чувствовал вину. Она разъедала его мысли, не позволяя думать о действительно важных делах. Чем больше он старался прогнать из головы мисс Дэвис, тем прочнее она там устраивалась.

Заказав себе лишь кофе, Грегори не без облегчения услышал, как лекарка перечисляет минимум пять пунктов из меню. Аппетит у мисс Дэвис был хороший, даже завидный.

— Омлет и тосты заказала вам, — неожиданно сказала рыжая, как только подавальщица удалилась. Зеленые глаза смотрели строго, с вызовом. — Нельзя питаться одним кофе.

Грег удивился. Он собирался ответить, что весьма плотно позавтракал, что не нуждается в ее заботе или просто посоветовать не лезть не в свои дела. Он много чего мог бы сказать. Но вышло так, что произнес другое:

— Спасибо. Это и правда не повредит.

Джейд округлила глаза, несколько раз быстро моргнула и уставилась в сторону окна. Она явно готовилась отражать его протесты, достойно парировать и победить! А не получить простое “спасибо”, подразумевающее безоговорочное с ней согласие. Такой подлости мисс Дэвис от Грега не ждала.

Улыбнувшись, Грегори развернул принесенную для него газету и уточнил:

— Вы не против, если я?..

— Нет-нет, прошу! Читайте, — на ее лице мелькнуло облегчение. — Я совершенно не настроена на беседу.

Граф кивнул и принялся читать новости Рагоса, дав своей спутнице время на то, чтобы прийти в себя и вернуть присутствие духа.

Сам завтрак также прошел в молчании, если не считать пары ничего не значащих фраз. Грегори даже показалось, что мисс Дэвис теряется в его присутствии, хотя раньше он ничего подобного не замечал. И лишь когда в таверну вошли лейтер Скил и мистер Айсит, Джейд встрепенулась. Ее лицо приняло обычное свое настороженное выражение, глаза сверкнули зеленью, а подбородок слегка вздернулся. Приветствия между парнями и лекаркой вышли обыденными, если не считать странной реакции Рондона Айсита: он, кажется, слегка побледнел, как только понял, с кем за столиком соседствует граф.

От дальнейших посиделок все дружно отказались, а на улице их уже ждал Джо, быстро домчавший экипаж до больницы.

— Увидимся позже, — проговорил Грегори, выходя первым и подавая руку мисс Дэвис. — Подготовьте подробные отчеты о проделанной работе и передайте бургомистру, чтобы ждал меня через...эм-м... час.

— Как скажете, ваше сиятельство, — ответил лейтер Скил, глядя при этом на лекарку. — Будет исполнено.

Экипаж отбыл, а Джейд Дэвис снова нахмурилась, уточняя:

— Куда теперь? Сразу в кабинет к мистеру Сандерсу или позволите мне несколько минут передышки с дороги?

Граф великодушно разрешил Джейд отлучиться.

Глядя на нее с легкой полуулыбкой, его сиятельство сообщил, что собирается для начала поговорить с главным лекарем наедине, а потому она может не спешить.

Джейд смиренно кивнула и отбыла в направлении своей комнаты, лишь там, за закрытой дверью, позволив себе сжать кулаки, прорычать нечто невразумительное и топнуть ногой. А после стонать от боли, вспомнив об ушибленном бедре.

— Чтоб их всех салезар покусал, ругховы мужланы! — рявкнула она, сдув прядь волос с лица и отбросив практически пустой саквояж на кровать.

Перейти на страницу:

Ерш Ника читать все книги автора по порядку

Ерш Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заноза для графа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Заноза для графа (СИ), автор: Ерш Ника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*