Невеста с приданым: бабушка, кот и ребенок (СИ) - "Эшли" (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗
Он придвинулся ближе и взял меня за руку. Я смотрела на него, словно завороженная… Не зря столько девушек от него без ума…
— Даже рассказы Джареда Лэйса могут быть не таким уж и бредом, — продолжал Тай. — Похищение небесными великанами… Вдруг этот парень и вправду что-то видел? Тем более, много людей говорили про огни в небе. Если подумать, все может сложиться в единую картину…
— Но что нам теперь делать? Не искать же древних монстров…
— Надо бы побольше узнать про Донни. Как я понимаю, он не так давно переехал в Мэйзерфилд. Может быть, ответы кроются в его прошлом.
— Когда приедут столичные маги, дело у нас заберут, скорее всего, — с грустью произнесла я.
Мне и вправду было немного грустно. Просто мы с Таем так замечательно вместе все делали… Это расследование как будто даже сплотило нас…
— Ну и пусть, — ответил Тай. — Никто ведь не мешает нам попытаться узнать что-то для себя…
Он вдруг закашлял, схватившись за грудь. Все-таки разболелся! Я положила ладонь ему на лоб. Так и есть! У него явно высокая температура, а целый день на ногах провел!
— Ерунда, — отмахнулся он. — Просто магии много истратил… И простуда некстати. Я себя магическим экраном закрыл, чтобы никого не заразить, ты не волнуйся.
— Да я же за тебя волнуюсь! — выпалила, не подумав даже.
Тай как-то странно на меня посмотрел, улыбнулся. Я снова заварила ему лечебный чай и отправила спать. Завтрашний день обещал быть сложным. Винтары меня просто преследуют! Вот понаедут завтра элитные, из столицы… Наверняка еще более неприятные, чем обычные маги! Ну что за жизнь…
Наутро в доме был переполох. Бабуля причитала, что ее любимый внучок заболел, и не отходила от него ни на шаг. То есть, не отлетала… Тай ходил с убитым видом, будто скоро уже собирался умирать. Я сходила в аптеку за лекарством, заварила еще чаю.
— Ненавижу болеть! — ворчал Тай. — Это так ужасно! И чай твой ужасный, горький… И микстура горькая…
Он плюхнулся на диван в гостиной и закрыл глаза, изображая предсмертные вздохи.
— Ох, бедненький внучок! — снова запричитала бабушка.
Я кинула на нее сердитый взгляд, села рядом с Таем и потрогала лоб. Жар уже явно спал.
— Правду говорят, что мужчины, когда болеют, то становятся хуже детей, — сказала я. — У тебя даже температуры уже нет.
— Думаешь, только в температуре дело? — возразил Тай.
— Так… Чай ты выпил, микстуру тоже… Теперь отправляйся спать, чтоб к вечеру был, как новенький.
— Помоги дойти… — простонал он.
Началось… Наказание мое! Я помогла ему подняться, и мы поплелись наверх по лестнице в обнимку. Тащить на себе мужчину оказалось тем еще развлечением… Я уложила его и собиралась уходить, но он взял меня за руку и заставил сесть рядом.
— Уйдешь и оставишь меня, больного? — спросил Тай обиженно.
— Ты же знаешь, что мне надо в сыскное управление. Там маги понаехали…
— Знаю… — грустно ответил Тай. — Расскажешь потом мне все-все…
Мне его так жалко было… К тому же сейчас он выглядел таким несчастным и беззащитным. И хотя я подозревала, что он преувеличивает тяжесть своего состояния, мое женское впечатлительное сердце не могло оставаться равнодушным.
— Поспишь, и все пройдет, — сказала я.
А потом зачем-то погладила его по волосам. Тай зажмурился, словно наслаждаясь моими прикосновениями. Мне стало так неловко за свой жест…
— Ты ведь взрослый мужчина, чего развел трагедию на пустом месте? — проворчала я отвернувшись.
— Вот сейчас сниму защитный экран и чихну на тебя! — сердито заявил Тай. — Будешь рядом со мной лежать…
Прозвучало довольно двусмысленно… Тай, кажется, сам засмущался от своих слов, заворочался, укрываясь одеялом, отвернулся.
— Ты иди, я справлюсь, — тихо сказал он.
— Попрошу, чтобы тебя не вызывали на допрос, пока не поправишься, — пообещала я.
— Спасибо…
На самом деле Тай-Линн чувствовал себя не так уж и плохо. Немного горло болело, слабость… Но лечебный чай Стэллы, похоже, очень хорошо помогал. Просто захотелось немножко заботы… Ну да, взрослый мужчина. Но разве это мешает покапризничать?
Дверь скрипнула, и в комнату вошла неразлучная парочка. Кот тут же заскочил на кровать, растянулся рядом с Таем и заурчал. Санни принесла свой маленький стульчик из детской и тоже расположилась рядом.
— Сейчас мы будем тебя лечить, — сообщила она. — У меня все есть, смотри… Это волшебная таблетка. Съешь ее, и все пройдет.
Девочка протянула Таю шоколадную конфету с клубничной начинкой — самое любимое ее лакомство. Санджарец послушно съел угощение.
— А еще вот мокрое полотенце. Его нужно положить на лоб… Так мне мама всегда делает, когда я болею.
Санни осторожно обтерла лицо Тая полотенцем и положила его на лоб, откинув длинную челку. Погладила пальчиками по волосам…
— Спасибо, солнце, — тихо произнес Тай. — Хоть ты обо мне заботишься. А то невестушке моей наплевать…
— Мама еще мне поет песенку. Хочешь, я тебе спою? — спросила Санни.
— Хочу, — ответил мужчина и закрыл глаза.
Девочка запела что-то про медвежонка, который потерялся в лесу, но мама его нашла и отвела домой. Под ее тихий голосок и кошачье урчание Тай заснул. Снилась ему Стэлла… Такое часто бывало в последнее время. Может быть, оттого, что она все время рядом? А, может быть, в этом скрывалась другая причина?
Тай проснулся, хотел лечь поудобнее, но не смог. Дэймон спал, сложив на него лапы, и оттеснил на самый край кровати. Когда Тай попытался подвинуться, незваный гость недовольно замурчал, даже не открывая глаз. Да, с котом он еще не просыпался… Хотелось бы конечно, чтобы рядом была… Нет, лучше не думать об этом! Тай поднялся, и Дэймон ту же растянулся на всю кровать, воспользовавшись этим.
— Вот наглый! — проворчал санджарец. — Стэлла совсем тебя разбаловала, все позволяет.
Кот, естественно, на попытку воспитания никак не отреагировал. А Тай с удивлением осознал, что его вовсе не раздражает то, что новые жители захватили весь дом. Даже наоборот… Стэлла с такой нежностью относилась к Дэймону, что Таю порой хотелось стать этим самым котом… Так, что за мысли? Опять температура поднялась, что ли?
Нет, все нормально… Жар не вернулся, да и горло болеть перестало. Наверное, лечебный чай так действует… Или волшебная таблетка Санни. А девочка спала, свернувшись калачиком в кресле напротив кровати. Тай-Линн улыбнулся, глядя на ребенка… И когда они все успели стать такими родными? Даже заполошная бабуля… Хорошо, что хоть она не прилетела его лечить, а то бы целый день читала лекцию о том, как надо себя беречь. Какой уж тут сон?
Прошло так мало времени, а Тай уже не мог представить себе другой жизни. Как же так вышло, что воспоминание о фиктивной помолвке стало самым приятным? И Стэлла в белом платье… Какая же она красивая! Очень красивая… Как только увидел ее в тот первый день в офисе, то понял… Нет, лучше не думать, а то мысли уведут далеко.
Санджарец взял на руки спящую Санни, чтобы отнести в детскую. Девочка завозилась, обхватила его ручками за шею.
— Тай…
— Что, солнце?
— Ты же меня защитишь?
Мужчина остановился, удивленный вопросом.
— От кого нужно защищать тебя? — спросил он.
— Если папа придет, ты же меня не отдашь?
Впервые Санни заговорила об отце. Тай хотел уверить ее, что бояться нечего, что никто не придет… Но тут ему отчего-то захотелось подойти к окну. Около ворот стоял бикар темно-зеленого цвета, которого прежде он никогда не видел. Это могло вовсе ничего не значить…
— Не бойся, солнце, — прошептал Тай. — Я тебя никому не отдам.
В сыскном управлении стояла тишина, и в воздухе ощущалось напряжение. Все инспектора усиленно делали вид, что работают на благо родного города. У начальника управления было такое выражение лица, словно вот-вот расплачется. Он ведь наверняка мечтал, что до пенсии в его городе не случится ничего серьезнее пьяной потасовки в баре. А тут такой сюрприз…