Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эмили Картер. Черный оракул (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (мир книг TXT) 📗

Эмили Картер. Черный оракул (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (мир книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эмили Картер. Черный оракул (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (мир книг TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему? — Рейн нахмурился.

— Потому что нам не позволит твой отец, — серьезно произнесла я, подавляя в душе тоску и боль. И пусть слова Рейна сделали меня самой счастливой, но счастье это было омрачено суровой реальностью. — Кто ты и кто я? Ты сын господина, Рейн, а я простолюдинка. Твой отец, никогда не даст согласие на такое. Я уверена, для тебя уже подобрали подходящую невесту.

— Глупости, — отмахнулся Рейн. — Это все, что тебя волнует? To есть ты не против?

— Я… — запнулась, пытаясь отыскать еще причину. — Я ведь ведьма, — прошептала, заглядывая в глаза Рейна. — Тебя это не пугает?

— Почему это должно меня пугать? — удивился Рейн. — Это здорово! Смотри.

Вытянув руку перед собой, Рейн чуть напрягся. На его пальцах вспыхнул и погас черный огонек.

Я невольно вздрогнула, с ужасом уставившись на него.

— Ты что? — зашипела, с тревогой глядя по сторонам. — Никогда так не делай. А если кто-нибудь увидит? Тебя ведь подвергнут святому очищению! Обещай мне, что не будешь так больше делать, — потребовала я, глядя на любимого.

— Но…

— Обещай, — настаивала я.

— Ладно, ладно, — он засмеялся, поднимая руки так, чтобы я видела ладони. — Обещаю. Так я делать больше не буду.

Я выдохнула облегченно и улыбнулась.

— Спасибо, — прошептала, а в следующий миг ощутила, как меня обнимают и целуют. Нежно и бережно, слоено я нечто невероятно ценное и нужное. От этого в груди все сладко сжалось. Я невольно застонала и…

 Открыла глаза.

Подняв руку, прикрыла ей глаза. Теперь не осталось никаких сомнений, что мои сны — это прошлое, которое по какой-то причине решило напомнить о себе.

Все это звучало невероятно.

— Что со мной случилось? — спросила я, будучи уверенной, что в комнате по- прежнему не одна.

— Ты потеряла сознание, — ответил Десмонд.

— Не сейчас, — пояснила я. — Тогда.

Честно говоря, я и сама знала ответ на этот вопрос, просто хотела убедиться.

— Тебя сожгли, — голос Десмонда дрогнул. — На костре.

Я кивнула, не отнимая руку от лица. Я знала это. Вот почему все мои сны- воспоминания всегда заканчивались обжигающим огнем. Я не помнила свою прошлую жизнь полностью. В памяти всплывали лишь отдельные фрагменты, словно кадры просмотренного когда-то давно фильма.

— Разве такое возможно? — спросила я тихо, а потом все-таки села. Перед лицом тут же появился стакан с водой. — Спасибо, — поблагодарила, забирая воду из рук Десмонда.

— Чего в нашем мире не бывает, — ответил колдун. — Хотя я встречаю такое в первый раз.

— Понятно. — Я отпила, ощущая некую заторможенность. Все-таки не каждый день узнаешь, что твои сны — не сны вовсе, а воспоминания о давно потерянной жизни.

Я раньше никогда особо не задумывалась о подобном. Хотя…

Здесь коты становятся людьми и наоборот. Здесь на каждом углу поджидают монстры, которых еще совсем недавно я считала простой выдумкой. Так почему бы душе не переродиться через четыреста лет?

Новая информация вполне успешно уложилась в моей голове. Удивительно, но шок, испытанный мною, почти прошел. Впрочем, волнение все равно осталось.

— А Рейн? — спросила я, поднимая взгляд на Десмонда. — Он знает?

— Не думаю, — хмыкнул Десмонд. — Он устал ждать, поэтому перестал обращать на мир внимание.

— Устал ждать?

— После того как ты погибла, Рейн столкнулся с гадалкой. Такие колдуньи не редкость. Совет их не трогает, видимо считая, что дар подобных людей не настолько мощный, чтобы доставить им проблемы. И эта женщина поведала ему, что ты вернешься, но не назвала срок. Рейн ждал. Первые сто лет он постоянно перемещался по миру, опасаясь, что пропустит твое появление. Потом реагировал только на рождение ведьм. Проверял их всех. Постепенно он начал терять веру. Видимо, решил, что та гадалка солгала ему. Искать он перестал только в последние лет пятьдесят.

— Откуда вы все это знаете? Вы ведь говорили, что он ушел…

— Да, но это не означает, что я перестал присматривать за своим сыном, — Десмонд качнул головой. — Я боялся, что он не выдержит и решит отправиться следом, но этого, к моему облегчению, не произошло.

— Зачем вы все это мне рассказываете? У меня есть некоторые воспоминания о… прошлом. Но даже так, я — это не она. Да, я помню Рейна, но эти воспоминания не заставят меня полюбить вашего сына.

— Действительно?

Я слегка смутилась.

— Он мне нравится, — сказала я, вздернув подбородок. — Но это не любовь.

 — Глупая, — Десмонд хмыкнул. — Твое «нравится» обязательно перерастет в любовь. Это неизбежно. И неважно, будете вы рядом или нет.

— Почему?! — возмутилась я.

— Потому что ты любишь Рейна. Любовь к нему живет в твоей душе. Ты просто вспомнишь ее. Процесс уже начался, его не остановить.

— Но ведь любила она, а не я!

Десмонд посмотрел на меня так, словно услышал нечто донельзя странное и глупое.

— Она — это ты, — сказал он спустя некоторое время, наполненное тишиной. — Воспринимай это так, словно к тебе возвращается память после потери. Или можешь представить, словно уснула на эти четыреста лет, а теперь проснулась и вспоминаешь ранее прожитое. К тому же чем ты недовольна? Ты ведь сама сказала, что Рейн тебе нравится.

— Похоже на принуждение, — буркнула я, прячась за стаканом. — А вдруг я не хочу любить? Вдруг мне достаточно простой симпатии?

— Да?

Я вскинулась, желая ответить утвердительно, но, наткнувшись на изучающий взгляд, смутилась.

— Вам-то это зачем все? Какая вам разница?

— Рейн — мой сын. Это естественно — желать ему счастья, — Десмонд пожал плечами. — Если бы я мог каким-нибудь образом поторопить тебя с перерождением, то я отдал бы все, чтобы это сделать.

— Ясно, — прошептала я, нахмуриваясь. — Вы сказали, что вините себя. Почему?

— Недооценил совет, — нехотя признался Десмонд. — Таким образом они показали мне, что всегда могут подобраться близко. Если не ко мне, то к моим близким. Они выбрали тебя как более безопасный вариант. Рейна трогать все-таки побоялись.

— Мне надо подумать, — пробормотала я, поднимаясь.

Встав, чуть покачнулась, но устояла. Бросив на Десмонда взгляд, кивнула ему и покинула кабинет. Не знаю, каким чудом, но я смогла дойти до комнаты, в которой не так давно проснулась.

Рухнув на кровать, зажмурилась. Перед глазами мгновенно вспыхнуло видение огня и смазанных лиц. Крики ввинтились в уши, заставляя меня в страхе распахнуть глаза и подскочить.

Тяжело дыша, я села и прижала руки к ушам. Казалось, голоса становились все громче и громче. Они проклинали меня, требовали немедленно смерти.

Перед глазами что-то мелькнуло. Я вскрикнула и дернулась, едва не свалившись с кровати. В меня что-то бросили. Там, в прошлом. Это что-то попало по лицу, разбилось и наполнило воздух невыносимой вонью.

— Хватит, — прошептала я, разворачиваясь и утыкаясь носом в подушку. — Хватит! — уже закричала.

Видения исчезли, будто подчинившись моей просьбе. Правда, ненадолго. Не успела я облегченно выдохнуть, как перед глазами пронеслось нечто странное.

 Здание, похожее на церковь староверов. Высокие шпили полыхали огнем. Кругом бегали люди. Они… они сражались! To и дело мимо пролетали разноцветные росчерки. От одного такого здание позади начало скрадываться, погребая под собой находившихся рядом. Послышались крики.

Рядом кто-то приземлился. Мой взгляд переместился на человека. Это был Рейн. В одной руке он держал вибрирующую косу, а в другой — голову старика. Белоснежная борода мела по земле, пачкаясь в крови и саже. У самого Рейна по лицу текла кровь, а черные глаза горели мрачной решимостью и жаждой боя.

Взглянув на голову, он равнодушно отбросил ее в сторону, а потом весь напружинился и вскинул косу. В тот же миг по округе разнесся стон оружия.

Рядом с Рейном откуда-то появился еще один старик. Весь всклокоченный, безглазый, он жутко улыбался, горой нависая над высоким Рейном. Старик что- то произнес, а потом отпрыгнул в сторону и замахнулся мечом, по которому тут же побежали молнии.

Перейти на страницу:

Шёпот Светлана Богдановна читать все книги автора по порядку

Шёпот Светлана Богдановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эмили Картер. Черный оракул (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эмили Картер. Черный оракул (СИ), автор: Шёпот Светлана Богдановна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*