Дикари пустынного мира (ЛП) - Лэйс Лиза (чтение книг .TXT) 📗
Погладив ее по волосам, Рив замер, наслаждаясь ее красотой и формами. Тело девушки растянулось под ним, когда он заполнил ее, а на лице у нее застыло выражение желания и потребности.
— Пожалуйста, Рив, — будто на уровне подсознания, начала умолять Трейси.
Мужчину не нужно было просить дважды. Шипя, он вышел из нее и тут же снова вошел, повторяя эти движения снова и снова. Он потерял счет толчкам, которые совершил. Стискивая зубы, Рив пытался сдержаться. Все, чего он хотел, это вновь слышать, как она закричит от удовольствия.
Трейси кончила, яростно и отчаянно сжимая его член внутренними стенками своего влагалища. Последний порыв желания ставшего причиной такого интенсивного оргазма.
Закричав, Рив тоже кончил. В стремлении заполучить потомство, мужчина еще несколько раз вошел в нее и излился в лоно своей пары. Его сердце буквально сходило с ума.
«Моя!»
Это была последняя мысль в его голове, прежде чем, тяжело дыша, он рухнул рядом с возлюбленной.
***
С заходом солнца Рив начал собираться в путь. Вместе они сняли парашют, и Трейси с гордостью показала ему, как ей пришло в голову свернуть его в мячик. Рив слил переработанную воду из ее скафандра в пустые пакеты из-под воды, а также убедился, что Трейси снова оказалась под защитой скафандра.
— В нем жарко, — пожаловалась девушка.
— Тебе так только кажется, — намазывая ее лицо бальзамом, ответил мужчина. — Тело находится в замкнутом пространстве и потеет. Скафандр регулирует температуру твоего тела так, что ты не подвергнешься тепловому удару. Снаружи все еще слишком жарко для тебя.
— Днем тебя это не особо беспокоило, — произнесла Трейси, сексуально надув губки.
— Скорее уж ты доведешь меня до удара, чем я тебя, — ухмыляясь, парировал Рив.
— Ха! — Трейси изогнула губы в самодовольной ухмылке, после чего основательно нахмурилась. — Нет, правда, а как на счет тебя?
— Когда я пришел на службу, мне провели ряд биологических усовершенствований, чтобы повысить способность организма к выживанию в экстремальных условиях. Я буду в порядке.
Проверяя карманы в скафандре, Рив нащупал нож. Он вытащил его и увидел на лезвии темные разводы.
— Ты им пользовалась?
— Убила сухопутного краба.
Рив засунул нож обратно в карман и шлепнул девушку по попке.
— Хорошо, тогда можешь оставить его себе.
— Уверена, что в твоих руках от него будет больше пользы.
— Трейси, — целуя ее в щеку, прошептал мужчина, — у меня прекрасная подготовка. Мои руки и ноги сами по себе оружие.
Поджав губы, Трейси вспомнила, как выглядел Рив, когда она нашла его. Но все же решила ничего не говорить. Никому не понравится то, что ему напомнили о поражении.
— Да, сэр, — кивнула девушка. — Я прекрасно помню, как хорошо натренированы ваши руки.
Неожиданно он обхватил ее со спины и оторвал от земли.
— Если ты продолжишь говорить подобные вещи, мы никогда отсюда не уйдем.
— Да, — драматично вздохнула Трейси. — И наши обугленные кости найдут переплетенными в страстных объятиях.
Рив рассмеялся. В любой момент его девочка могла сказать, что-то подобное и непременно поднять ему настроение. Она всегда заставала его врасплох и действовала так, как будто не было ничего невозможного, чего она бы не смогла достичь.
— Моя маленькая глупышка, — тихо произнес мужчина.
— Что ты сказал? — переспросила девушка.
— Нам пора выдвигаться. Я хочу успеть добраться до лагеря, пока солнце не взошло.
Подняв шлем, Рив подтвердил месторасположение лагеря шахтеров и того, где они находились, после чего проложил маршрут, по которому они собирались идти. Закончив, мужчина надел шлем на голову Трейси.
— Ты будешь нашим штурманом. Скажи, если мы отклонимся от курса.
— Да, сэр, — отчеканила девушка. — Правда, я не могу нормально дышать в этой штуке.
Рив удивился. Трейси поразила его тем, как быстро она разобралась в функциях скафандра, правда она была поглощена тем, что старалась выжить.
— Вот, — сказал он и отодвинул переднюю панель на шлеме, чтобы открыть его. — Так лучше?
— Хотела бы я знать об этом раньше, — вздохнула девушка.
— Конечно, безопасней держать его закрытым, но если тебе так более комфортно, то пускай будет так, — улыбнулся он своей паре.
Трейси потрясло, насколько сильно Рив пытался позаботиться о ней. Даже во время секса он старался сначала удовлетворить ее, а потом уже себя. Она стряхнула ощущение тепла, распространившегося по ее телу… оно угрожало полностью поглотить ее.
«Нет, не суйся туда, Уолш. На данный момент, что есть, то есть», — отругала она сама себя.
С наступлением ночи, взошли две луны, и они оказались столь яркими, что могли бы затмить своим светом сияние звезд. На мгновение Трейси остановилась и засмотрелась на две сферы.
Рив тоже остановился и, обняв ее за талию, посмотрел вверх.
— Да, у этого мира всего две луны, но они красивые, — сказал он.
— Сколько лун у твоей планеты?
— В зависимости от того, на какой планете ты находишься.
— У твоего народа больше чем одна планета?
— Вообще-то у нас империя. В наш сектор входит сто десять планет.
— Ладно, как на счет твоего мира, я имею в виду там, где ты вырос?
— У центральной планеты в империи три луны: Эндра, Миктен и Фейбен. Три луны связанные одной легендой. Хочешь, расскажу?
— Конечно.
— Эндра была могущественной королевой и состояла в паре с нашим самым свирепым воином Миктеном. Но Фейбен — брат близнец Миктена, тоже испытывал к Эндре парный призыв. В бою между двумя братьями за право быть с Эндрой, победил Миктен. Так что Фейбен не смог стать ее парой. Однако, несмотря на поражение, Фейбен не отказался от желаемого. И по ночам, когда Миктена не было со своей королевой, он прокрадывался в ее спальню и притворялся своим братом.
— Неужели Эндра не замечала разницы?
— Она утверждала, что нет, ведь мужчины были близнецами и имели одинаковый запах.
— Ну не знаю. Все это смахивает на то, что Эндра просто ловила двойной кайф.
Рив улыбнулся.
— Возможно. Говорят, когда в небе Миктен закрывает собой Эндру, то он разделяет с ней ложе. А когда ее покрывает Фейбен, то в ее постели он. Когда Миктен и Фейбен сходятся вместе, они бьются за нее, но ни один из них не может одержать победу, ведь их преданность столь велика, что они не способны ранить друг друга.
— Настоящая сказка. А что происходит, когда солнце затмевает всех трех?
— Такого никто никогда не видел. Это старая история, — пожав плечами, признался Рив.
— Итак, где ты живешь?
— Во дворце, — беспечно произнес Рив.
— Постой, во дворце? Твои родители там работают?
— Можно и так сказать. Они выполняют множество дипломатических миссий.
— Послы?
— Иногда от них этого и ожидают. К тому же брат императора должен находиться рядом с ним во время официальных мероприятий и тому прочего.
— Брат… — она резко остановилась. — Погоди-ка, так ты царская особа?
— Я — часть правящей семьи, но нет. Я так далеко в списке возможных приемников, что не являюсь царской особой.
— Не вижу никакой разницы, — фыркнула Трейси.
— Трейси, только император, его братья и сестры, его жена и дети имеют императорской титул. Они и считаются царской семьей. У остальных же почетный ранг при дворе императора, но они такие же простолюдины, как и все.
— На моей планете все совсем по-другому, — решила уточнить девушка. — Любой, кто может претендовать на королевский титул, так и делает. Я сама состою в дальнем родстве с будущим королем Англии.
— Правда? — со скепсисом уточнил Рив.
— О, да, мой пра-пра-прадед был братом чувака, возглавлявшего род Спенсеров в Англии, который заключил брак с родом Виндзор-Маунтбеттен. Формально, мы — кузены, седьмая вода на киселе, но опять же, как и пара миллионов людей в моей стране.
Рив расхохотался.
— Я действительно под большим впечатлением, миледи, — выдавил он между смешками.