Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Некромант, который попал (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" (серия книг TXT) 📗

Некромант, который попал (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" (серия книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Некромант, который попал (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" (серия книг TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Переглянувшись, тройка бравых офицеров отправила стажёра увести несчастную в машину и… присоединилась к трапезе. И дело было не только в голоде, мужик оказался вполне адекватным, несмотря на то, с какой экспрессией описывала его Анжела. Утолив первый голод, некромант заговорил:

- Я экстрасенс, напрямую общаюсь с духом погибшей жены Дмитрия. Именно она сказала мне, как видела, что делал ваш агент в его квартире, а также другие передвижения Тормалова. Нет, при жизни она пребывала в неведенье о его преступной деятельности, - опередил он сорвавшийся было вопрос у одного из следователей. Хотя, не факт, что именно это у него собирались спросить. – Я в здравом уме и твёрдой памяти. Могу ответить на любой вопрос, касаемо жизни и смерти Яромиры Тормаловой, поскольку в данный момент она стоит около меня и нервно трёт ладони.

Последнюю часть фразы Велириант явно сгенерировал самостоятельно. Привидение даже не заметило, что действительно сильно нервничает. И было от чего! В большинстве своём служилые люди скептично относятся к разного рода сверхъестественному, ибо под это дело многие спешат подвести собственные грехи. «Следаки» и вовсе на слово никому не верят, проверяя информацию на десять раз. Именно поэтому она не спешила обращаться к бывшим сослуживцам, боясь, как бы некроманта не оприходовали прежде, чем тот сможет доказать свою правоту. К счастью, один из сыскарей имел в соседках скромную девушку, однажды вечером постучавшую в дверь и настоятельно попросившую не отпускать брата в клуб. Разумеется, её не послушали, и неугомонный младшенький в ту же ночь оказался в больнице.

- Мы не взяли с собой дело погибшей, но кое-что я помню по памяти, - с трудом, но решил-таки проверить достоверность его слов обладатель уникальной соседки и брата со стеклянным глазом. Впрочем, даже это умудрялся применять себе на пользу неугомонный парень, успешно ухаживая за провидицей. Остальные присутствующие напряглись, ибо были настроены куда более скептично. – При вскрытии внутри у неё обнаружилось кое-что интересное. Вы можете ответить, что именно?

- У меня сердце с правой стороны, - тут же отреагировала Яромира.

- У меня тоже, - улыбнулся ей Велириант и повторил по-русски нужный ответ.

- Почему вы улыбнулись и на каком языке сейчас говорили? – тут же насторожились следователи.

- Я улыбнулся Яре и ответил, что у меня тоже сердце справа. Говорил на одном из древних языков.

- Это не французский, - отреагировал один из коротко стриженных крепких мужчин.

- Да больно эта Анжела в языках разбирается! – хмыкнул другой, самый старший из компании. Небольшой шрам тянулся у него вдоль виска, чуть-чуть не достигнув уголка правого глаза.– Брякнула, что первое пришло на ум, да и всё. Какой именно это язык?

- Язык мёртвых, - нашёлся Велириант, дабы не вскрывать свою иномирность. – Когда я к ней обращаюсь, то автоматически на него перехожу. Это врождённое.

- И давно вы так с призраками разговариваете? – усмехнулся тот, который со шрамом.

- Всю свою жизнь, - честно признался некромант. – Они мне даже в детстве на занятиях подсказывали правильные ответы. Иногда. Если я не успевал с ними до этого разругаться.

Все, включая третьего, молчаливо сидевшего в углу, слегка опешили. Слишком буднично и правдоподобно прозвучала эта искренняя жалоба.

- Но речь сейчас не обо мне. В ближайший месяц планируется теракт по адресу…

И они с Яромирой вывалили на них такое количество подробностей, начиная с документационных махинаций, заканчивая суммами, которые заговорщики планировали потратить на благотворительность от своих же действий, что полицейские впали в немой ступор. Василий так вообще давно забился в угол и дышал через раз. Мысли бурлили в лысеющей голове, перебивая одна другую: «Кого мне подсунул Сашка?.. Он и вправду слышит духов?.. Судя по ответам, ещё и видит. Блин, как всё не вовремя! Полиция мне здесь вот совсем не нужна. Эх, как жрать охота, сидят, блин, жуют, а мне даже не предложили, паскуды».

- Я правильно понял, что они не запускают процесс, пока коллега покойной на закрыл дело по её убийству? – тот, что со шрамом, первый проанализировал информацию и сделал верный вывод в плане того, с какого бока подойти к провокации.

Ибо без неё, похоже, не обойтись.

- Да, они ждут, когда всё успокоится, - подтвердил Велириант.

- Понятно. Ладно, давайте быстренько оформим протокол, мол, нашли владельца номера, оставленного нашему агенту, при допросе выяснилось, что это собственник кладбища, так же, Василий Степанович? – он обернулся к испуганному мужчине.

- Вот как чувствовал – не надо тебя брать на работу, - выплюнул Василий. – Товарищи, давайте не будем приплетать меня к этому сомнительному во всех отношениях дельцу? – Недовольную гримасу сменила заискивающая улыбочка. В исполнении бульдогообразного лица – то ещё зрелище. – Это рабочий телефон, я его выдаю всем охранникам. Кто знал, что этот екстрасенсом окажется?

- Нет, его мы афишировать не будем, - мотнул головой главный. – Пусть подрабатывает внештатным переводчиком… с миром мёртвых. Кстати, а сколько привидений на этом кладбище?

- Тридцать пять, - тут же ответил некромант. – Большинство – преступники, но их всех держит под каблуком Розалия Марковна.

- Кто? – изумился самый молодой, слегка рыжеватый полицейский.

- Фрау фон Шпильцхен, - уважительно поклонился вошедшей даме Велириант. – Могу провести к её могиле.

Поскольку все были заинтригованы, а желудки сыты и довольны, никто от ночной прогулки не отказался. Проходя мимо тех могил, чьи души бродили неупокоенными, некромант указывал на них, повергая тем самым в шок не столько полицию, сколько хозяина погоста. У того, кстати, желудок жалобно урчал, но отставать от экскурсии он не спешил. Наконец, они добрались до дальнего конца, где не так давно проводили обряд «вызова Вельзевула». О чём «охранник» со смаком поведал, правда, сократив концовку до: «Я сделал вид, что ритуал удался, отчего все участники в ужасе разбежались». Разумеется, народ поспешил узнать волнующие подробности, а потом попросил показать костюмчик «Сатаны».

- Тю, да это не Сатана, а скорее Смерть, - присвистнул самый продвинутый в плане экстрасенсорики полицейский.

- А косу ведь так и не отдал, паршивец! – возмущённо буркнул Василий, но тут же замолк, увидев, что привлёк к себе ненужное внимание.

- Некогда было, - пожал плечами некромант. – Помогал Яромире.

 - М-да, житуха у тебя, конечно, парень, - сочувственно протянул главный. – Ладно, запиши мой телефон, твой у меня уже есть, держим связь.

И так зыркнул на Василия, что тот без слов понял: с мотороллой он может попрощаться. Пусть, невелика потеря, но внутренняя жаба недовольно заворочалась. С другой стороны, портить отношения с правоохранительными органами – себе дороже.

Вадим Петрович, сослуживец майора Тормаловой, несмотря на давление сверху, закрывать дело коллеги ни в какую не хотел. Он уже почти выяснил, откуда убийца мог достать оружие, из которого была застрелена Яромира, но в последний момент лавочка закрылась. Что самое странное, никаких следов, куда мог деться достаточно известный в подпольном мире поставщик, найти не удалось. Был человек и всплыл, вместе с приличном набором огнестрельного оружия.

- Послушай, Вадим, - вызвал его на беседу начальник. – Мне тоже искренне жаль Тормалову, но это верный глушняк. Похоже, она умудрилась перебежать кому-то дорогу, раз уж оттуда, - он ткнул пальцем в потолок, - позвонили.

- Как пить дать, муженёк виноват, - недовольно пробурчал Вадим. – В день похорон купил себе новую бэху и выставил на дроме свой и Ярин автомобили.

- Может, они слишком многое ему напоминали, - резонно возразил начальник. – Лично я после смерти Татьяны то же самое сделал, а потом и квартиру поменял. Ты не представляешь, как это всё тяжело.

- Настолько, что в дом надо тут же привести новую бабу?

- Ну, он же мужик. Хотел забыться.

Перейти на страницу:

Соломахина Анна "Fjolia" читать все книги автора по порядку

Соломахина Анна "Fjolia" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Некромант, который попал (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Некромант, который попал (СИ), автор: Соломахина Анна "Fjolia". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*