Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Зашитые рты (СИ) - Фант Карина (лучшие книги TXT) 📗

Зашитые рты (СИ) - Фант Карина (лучшие книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Зашитые рты (СИ) - Фант Карина (лучшие книги TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что это? — нахмурилась я.

Упырь подошел ко мне и протянул руку.

— Возьми.

Я удивленно приняла их, запоздало заметив знакомую рукоять кинжала. В глазах на мгновенье потемнело.

— Это… Как? Откуда? — ошарашено выдохнула я и подняла взгляд на Алекса. Руки мелко задрожали.

— Саманта, послушай, — он сжал мои предплечья и наклонился ближе, внимательно всматриваясь в глаза. От этой внезапно близости у меня перехватило дыхание, а от пронзительного взгляда подкосились колени. — Ты должна всегда носить его при себе. Слышишь, всегда.

Я удивленно моргнула.

— Д-да, слышу…

— Закрепи ножны на бедре и попроси у Тессы побольше платьев. Так кинжал получился постоянно скрывать.

Мне совсем не нравилось то, что он говорил. Предположения об угрозе пребывания в этом месте уже не раз закрадывались в сознание, но я все равно наивно верила, что здесь, в доме Алекса, я в безопасности.

— Мне что-то угрожает? — не желая знать ответа на этот вопрос, тихо спросила я.

Пусть он скажет, что это всего лишь необходимая мера безопасности…

Пусть соврет, что здесь так принято или что ношение с собой кинжала — семейная традиция…

Но вместо ответа Алекс лишь устало прикрыл глаза и отстранился. Это было стократ хуже.

Я чувствовала, как жесткие ремни ножен неприятно натирали нежную кожу на бедре, наверняка оставляя за собой красные полосы. А еще я чувствовала страх. Липкий и давящий. Холодный. Он пробрался через подол платья, к лопаткам и дальше — на затылок, заставляя волосы медленно шевелиться и вибрировать. Я крепче вцепилась в предоставленный Алексом локоть, молясь про себя, чтобы дрожащие ноги не подвели меня на середине лестницы. Будто бы чувствуя мое волнение, он на секунду накрыл мою ладонь своей и сжал ее. Стало немного легче. Самую малость.

Первый этаж был намного просторнее, чем два выше. Меньше коридоров и больше пространства — столовая и гостиная занимали значительную часть, которую я смогла заметить, только ступив на отшлифованный паркет. Мы медленно двинулись к широкой арке, за которой находилась большая комната с длинным обеденным столом по центру. Когда я увидела, что за ним уже сидело несколько упырей, внутри все сжалось в тугой колючий шар.

Женщина в строгом темно-синем платье, листающая какой-то журнал, два светловолосых подростка лет тринадцати, переговаривающиеся между собой, и Тесса. Когда мы подошли ближе, все четыре пары глаз как по команде устремились в нашей сторону. Я задержала дыхание, стараясь не поднимать взгляда выше гладкой поверхности стола.

Алекс остановился и сказал:

— Мама, это Саманта Дэвис. Ты наверняка уже наслышана о ней.

— Да-да, что-то такое припоминаю, — ответила она, как мне показалось, с улыбкой. Я не удержалась и подняла взгляд. — Саманта выглядит несколько… бледной.

На самом деле, моя кожа была темнее их как минимум на пару тонов, поэтому это заявление немного смутило.

— Она нервничает, — зачем-то сказал Алекс, и мои щеки загорелись.

— Понимаю, — вновь улыбнулась женщина и вдруг поднялась с места, направившись в нашу сторону. — Меня зовут Сара.

Она протянула мне руку, и мне ничего не оставалось делать, кроме как ответить на мягкое рукопожатие. Кожа Сары была необычайно нежной и гладкой, хотя, судя по возрасту ее детей, ей должно было быть не меньше сорока пяти. Я сдавленно улыбнулась.

— Сэм.

— Садитесь за стол, скоро придет Томас, — сказала Сара все с той же улыбкой, от которой мне стало чуточку спокойнее, и прошла за свое место по правую руку от начала стола.

Все пока что было не так уж и плохо.

Но Алекс, в отличие от меня, совсем не расслабился. Это я поняла по напряженной линии его челюсти и до сих пор рваным движениям, которые он безрезультатно старался смягчить. Алекс галантно отодвинул мне стул, находящийся напротив места, где сидела Тесса (она сидела около матери), и сам уселся рядом. Я посмотрела на нее, и она понимающе улыбнулась мне в ответ, хотя ее улыбка показалось мне натянутой.

Алекс завел непринужденный разговор с матерью, и к ним быстро подключилась Тесса. Я решила, что это отлично — все внимание было на какое-то время отведено от меня. Но вдруг я почувствовала на себе чей-то прожигающий взгляд и повернула голову к двум оставшимся членам семьи, которых мне почему-то не представили. Мальчик и девочка как две капли воды похожие друг на друга: белоснежные волосы, слишком бледная даже для упырей кожа, светло-серые глаза, отливающие красноватым при неправильном падении света. Меня осенила догадка — они альбиносы.

Близнецы смотрели слишком пристально, и мне пришлось отвести взгляд, чтобы не показать своего волнения, которое и так, должно быть, волнами исходило от меня. Я поерзала на стуле, все еще чувствуя на себе их внимательный взгляд, и попыталась вслушаться в разговор Алекса. Но все мое внимание вдруг сосредоточилось на чуть различимом шепоте:

— Как думаешь, как долго протянет эта примитивная?

— Не знаю. Наверное, до тех пор, пока Тайлер не решит приготовить ее на ужин.

Я ощутила волну ледяного ужаса, накрывшего меня с головой, но быстро оборвала себя, пытаясь успокоиться. Кажется, Алекс услышал мое учащенное дыхание или каким-то шестым чувством почувствовал мой страх, потому что почти в то же мгновенье я встретилась с ним взглядом. Он какое-то время настороженно вглядывался в мое лицо, а потом перевел взгляд на близнецов. Я сглотнула, но это было бесполезно, потому что в моем горле было слишком сухо.

— Лиа, Лиам, вы что-то хотите сказать Саманте?

О, Армагеддон, зачем он это спрашивает…

— Да, — хором отозвались они и хитро улыбнулись, не отводя от меня своих страшных глаз. Я напряглась, уже предчувствуя неладное. — Каково это — быть игрушкой человека?

Из легких будто вышибло весь кислород. Я ошарашено подняла брови, бестолково уставившись в их лица. Захотелось провалиться сквозь землю или просто убежать; я не знала, чего во мне было больше: стыда, омерзения или желания их придушить. Сара и Тесса наградили близнецов осуждающими взглядами, а вторая даже пихнула сидящего ближе к ней Лиама локтем в бок. Лица Алекса я не видела.

— Если вы выкинете еще что-то в этом роде, то отправитесь вон из-за стола, — сквозь зубы проговорил он.

В этот момент послышался звук открывающейся двери, и все внимание сразу переключилось на арку, в которой через пару мгновений показалось несколько упырей. Я напряженно вглядывалась в толпу, уже успев забыть о неприятных словах Лии и Лиама. Среди пришедших лишь один не был облачен в обычную черную футболку и джинсы — статный мужчина лет пятидесяти в красивом костюме отлично выделялся на фоне остальных. По умолчанию его бесстрастная свита разошлась по углам, а сам мужчина окинул нас спокойным взглядом, оставаясь стоять все там же.

Запоздало я осознала, что все кроме Сары встали со своих мест, но поняла, что даже при большом желании все равно не смогу подняться со стула. От этого упыря исходила ужасающая сила и власть, и когда его холодные голубые глаза встретились с моими, мне стало по-настоящему страшно. Мужчина какое-то время не сводил с меня взгляда, и эти мгновения показались мне ужасной вечностью. Но потом его взгляд переключился на Алекса, и я смогла облегченно выдохнуть.

— Тайлер, — я не поняла, вопрос это был или просто констатация факта. Голос упыря оказался таким же властным.

— Здравствуй, отец.

— Я не ожидал тебя так скоро.

— Я тоже.

Хмыкнув каким-то своим мыслям, мужчина прошел к месту во главе стола, и все сели только тогда, когда сел он. По немой команде из-за углов посыпались упыри в одинаковой форме и принялись расставлять дымящиеся тарелки на стол.

— Что здесь делает человек? — прозвучало неожиданно, а последнее слово было сказано будто бы против воли. Я потупила взгляд в тарелку с супом, мечтая стать невидимой.

— Ее зовут Саманта… — начал Алекс, но был прервал:

— Я спросил не ее имя.

Одну секунду Алекс молчал, но потом все-таки ответил:

Перейти на страницу:

Фант Карина читать все книги автора по порядку

Фант Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зашитые рты (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зашитые рты (СИ), автор: Фант Карина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*