Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗

Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нулик идей, — оптимистичным тоном отозвался Флориан.

— Мои парни в такие скучные разборки не лезут, — рыкнул Рудольф.

— Мне ничего об этом неизвестно. — Александр, рассержено нахмурившись, сложил перед собой руки.

Холодно улыбнувшись, Владлен в ответ на выпад ограничился пожатием плечами.

— Рюпей? — Борзая мощным движением отодвинула в сторону маячившего перед ней Немезийского и подошла почти вплотную к старосте Сириуса. — Что-то хочешь сказать?

— Да. — Грегори не отодвинулся. — На самом деле вы же вовсе не собираетесь обходить все комнаты общежитий с проверкой.

— По-моему, ты не задал вопрос, а кинул в мою сторону полновесное утверждение.

— Прошу заметить, что кинул со всем уважением. — Юноша сделал паузу, видимо, чтобы удвоить акцент на обозначенной почтительности. — Однако проанализировать магическую деятельность каждого — процесс долгий и точно займет больше одного дня. Следы, даже при их реальном наличии, наверняка исчезнут. А вся эта затея обернется пустой тратой времени.

— Молодец, умная головенка. — Карина недобро ухмыльнулась. — Направлял бы ум на правильные вещи, а не бегал разгребать помои за своими Смешанными, цены бы тебе не было.

— Карина, ну полегче ты, а. — Немезийский утомленно подергал руками, привлекая внимание всех старост, и, стараясь, видимо, смягчить накал ситуации. — Не так грубо.

— А они у нас не хрустальные. Давно должны привыкнуть, что здесь не парк развлечений. Да, Рюпей?

— Верно, заместитель директора Борзая. — Грегори сдержано кивнул. — Тогда могу ли я узнать причину вашего особого внимания к моим способностям к идентификации магии?

— Имеешь в виду, зачем в проверку тебя включить угрожала? — У Борзой отчего-то резко улучшилось настроение. — И всячески на тебя давила?

— Приятно, что вы признаете жуткость проявления вашего фаворитизма в отношении меня.

— Пожалуй, дело в прихоти.

Борзая окинула взглядом всю столовую. Почти все присутствующие следили за ходом экстренного совещания издали. Вряд ли слышали что-то отчетливо и понимали, в чем, собственно, проблема, но экспрессию участвующих вполне улавливали.

— Прихоть? — повторил за ней Грегори. — Не особо понимаю, в чем провинился, госпожа заместитель.

— Не лично ты. Но вот твой Сириус и твои черти, забравшиеся туда, заранее выводят меня из себя. Сегодняшнее настоящее наказание, думаю, больше всего отразится именно на твоем факультете. Потому что связано кое с чем специфическим. И мне просто интересно, как ты отреагируешь на новость. Ты же у нас всегда держишься молодцом.

— Карина! — Немезийский, похоже, уже потерял надежду остановить грубоватый словесный поток своей коллеги.

— Не хотелось бы заранее приходить в ужас. Но не могли бы вы объяснить, наконец, что задумали? — Грегори держался непринужденно, но его поза и почти сжатые в кулаки пальцы отражали постепенно нарастающую тревожность. К тому же никто из старост не спешил прийти на помощь и прервать ментальный напор от грозной Борзой, не признающей границ тактичного обращения со студентами. Остальные парни предпочли молча слушать и наслаждаться представлением из первых рядов. — И в чем заключается суть вашего «настоящего наказания»?

— Раз наши старосты серьезно настроены выгораживать своих никчемных подопечных или просто-напросто поверхностно отнеслись к своим прямым обязанностям в части контроля их бесноватости, допустив опасную стычку, то мы решили принять радикальные меры. — Борзая едва ли не светилась. По всей видимости, рассказывать о предстоящем наказании ей безумно нравилось. — Жеребьевку для пробной игры по чарболу проведем завтра вечером.

— Уже? — оживился Рудольф. — Да это же отличная новость. Заранее узнаем, кого надо давить!

— Жеребьевка на пробную? — Грегори быстро глянул на затаившего дыхание Александра. — Что ж... Слишком быстрое развитие событий. И да, если вас это удовлетворит, заместитель Борзая, то подтверждаю, что ваша новость меня обескуражила. В моей команде неподготовленные новички, которых вы обязали участвовать в игре при любом раскладе. Это наше наказание, и я о нем помню. И раз вы этого добиваетесь, то соглашусь, известие действительно меня расстроило. Это заслуженный удар по моим выдержке и самолюбию — слишком быстро узнать, будем ли мы участвовать в пробной игре и кто будет нашим соперником. При объективной неподготовленности Смешанных. Вы желали уязвить меня, вспоминая о прошлых грешках Сириуса, и вы это сделали. Наказание ужасно. Вы довольны моей реакцией?

— Рюпей, Рюпей, Рюпей. — Борзая снисходительно покачала головой. — И правда считаешь, что поспешная жеребьевка и есть наказание? Брось, урок будет неполным, если встряхнуть только Сириус. Суровой каре должны подвергнуться все факультеты, без исключения. Мы же не в состоянии заранее определить, кто у нас возжелает проштрафиться следующим. Нужна добротная профилактика.

— Каким же образом завтрашняя жеребьевка должна нас наказать? — помрачнев, поинтересовался Александр.

— Не она. А ее последствие в виде скорой пробной игры. Скажем... — Борзая театрально побарабанила пальцами по подбородку и воззрилась в сторону воображаемых справедливых небес. — Через две недели?

— Две недели?!! — С Грегори мигом слетела маска самообладания. — Шутите? Да это же всего ничего!

— Да что ты говоришь. — Женщина с аппетитом цокнула языком, явно наслаждаясь произведенным эффектом. — Так и знала, что самые замечательные эмоциональные всплески получится выжать именно из старосты Сириуса.

— Вы выделяете довольно ограниченный временной отрезок для того, чтобы качественно организовать тренировки, — спокойно заметил Владлен.

— А вы поднапрягитесь, капитанчики. А ты, Флориан, озадачь капитана команды фейри, раз уж так и не удосужился принять на себя эту должность. И, юноши, что за скорбные выражения? Неужели погонять мячик не сумеете? Не первый раз на площадке.

За спиной распалившейся от мстительных флюидов Борзой профессор Немезийский страдальчески потер виски. Похоже, за чувство вины в Великой Верхушке отвечал исключительно он. И ему же и приходилось больше всех страдать.

— Вопрос не в наших умениях. — Александр Цельный не озаботился сбавить уровень грубости в интонациях. — А в сыгранности и постановке конкретных игровых тактик. Такую работу не выстроить за секунду на пальцах.

— Тоже на время жалуешься? — Борзая со скучающим видом дернула плечом. — Что ж, не вопрос, отдельным личностям всего лишь необходимо поторопиться с планами и вымуштровать своих парней в быстром темпе.

— Это издевательство, — прорычал Грегори.

— Ну да, тебе сложнее, чем другим, придется, Рюпей. Но ты ведь сам на Сириус подписался.

— Уже жалеешь, что свинтил из Мимозы? — будто бы невзначай вклинился в беседу Александр. И с ощутимой жадностью принялся ловить ответную реакцию.

— Ни разу не пожалел. И не стану жалеть. — Грегори даже не удосужился взглянуть на него.

— Стоп-стоп-стоп! — Флориан замахал рукавами. — Так вы планируете только чарбольные команды наказывать? Жестоко-беспощадно, прямо как мне нравится. Но как же то, что предположил Шарора? Вариант того, что виновником инцидента может быть и не игрок факультетской команды? У вас в запасе сокрыто еще какое-то наказание? Не томите, молю!

— Активничаешь? Хочешь кого-то сдать, Руфус? — заинтересовано осведомилась Борзая. Получив отрицательный ответ, она обратилась к остальным старостам: — Мы по-прежнему открыты для искренних бесед. Если у вас внезапно возникло желание что-то нам поведать о произошедшем, милости прошу. То же самое передайте своим шкодникам. Вдруг кому-то все же известно что-нибудь полезное.

— И тогда вы перенесете дату пробной игры? При наличии информации? — Напряжение Грегори походило на слоистые защитные наросты — хоть отрывай по частям.

— Вполне исполнимо. Директор Скальный в отъезде, но добро на жеребьевку и пробную игру им дано. Но ничего не мешает раскрутить этот клубок и отыграть обратно в случае чистосердечного признания. Понимаешь, Рюпей? Есть желание высказаться по этому поводу? Сдаешь крысенка?

Перейти на страницу:

Карпо Катти читать все книги автора по порядку

Карпо Катти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дриблинг безликих (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дриблинг безликих (СИ), автор: Карпо Катти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*